камера обскура о чем произведение
«Камера обскура»: проявление технического явления в литературе и этике (3 фото)
Это устройство считается прототипом современного фотоаппарата. А появилось оно, предположительно, в XI столетии. Задействовано это выражение и в литературе: «Камера обскура» – почему же именно такое техническое название Набоков выбрал для своего романа?
События разворачиваются в 20-х годах прошлого века. Искусствовед Бруно Кречмар сводит знакомство с юной Магдой и, словно в омут с головой, бросается в эту страсть, оставив жену и ребенка. Через некоторое время умирает его дочь. И супруга в надежде разделить с Кречмаром горе готова принять его обратно. Но тот отказывается.
Спустя год Магда возобновляет отношения со своим первым любовником Горном. Тот просит Бруно и Магду взять их в собой в путешествие. Притворяясь любителем мужчин, Горн вовсю предается с Магдой любовным утехам.
«Камера обскура»: смысл названия и отражение сути произведения
Вышеупомянутая камера – это устройство, передающее изображение предметов вверх ногами. С латинского название переводится как «темная комната». По сути именно в нее попадает главный герой, начав отношения с Магдой. И он делает это по собственной воле, отрицая разноцветный яркий мир – жизнь, семью, ребенка.
Презрения, в общем-то, достойны все ключевые персонажи. Но имеем ли мы моральное право их презирать? К примеру, Магду, в 16 лет ушедшую из неблагополучной семьи, в которой ее попрекали каждой крошкой хлеба? А Бруно? Изменяют многие мужчины. Факт их полигамности подтверждают даже многие ученые и исследователи. Но при этом все шпильки как бы направлены в сторону изменившего Кречмара, тогда как Горн демонстрирует себя еще большим подлецом.
В природе должна быть гармония. На этом построен мир. И автор пытается показать читателю, что за любые поступки придется платить. На них обязательно последует ответная реакция. Если не сразу, то когда-нибудь потом. И человек попадет в темную комнату, из которой не будет выхода. Кстати, альтернативное название английской версии романа – «Смех во тьме» (Laughter in the Dark). Что не менее страшно. Ведь если отринуть мораль, то можно до конца своих дней погрузиться во тьму – эмоциональную, моральную или физическую, в которой человека будет преследовать чей-то издевательский смех.
Краткое содержание и анализ романа В.Набокова «Камера обскура»
Бруно Кречмар, специалист по живописи, обеспеченный человек средних лет живет в Берлине с женой Аннелизой и дочерью Ирмой 8 лет. Брат жены Макс также является членом его семьи. Однажды его стабильная размеренная жизнь нарушается знакомством с 16-летней Магдой.
Магда рано ушла из дому, где ее не особенно любили, и стала сначала натурщицей, а потом любовницей одного человека, с которым жила до его внезапного отъезда и к которому сильно привязалась. Девушка мечтает о карьере киноактрисы, но пока работает служащей в кинотеатре. Она не любит Кречмара, но решает ответить на его внимание, потому что он богат.
Кречмар снимает для Магды квартиру, и она, обставив ее, посылает ему по почте приглашение. Однако письмо попадает в руки Аннелизы. Кречмар проводит ночь у Магды, а вернувшись домой, узнает, что жена ушла от него вместе с дочерью.
Магда переезжает жить к любовнику. Она надеется выйти за него замуж, но Кречмар не решается на развод. В их доме часто бывают гости: однажды приезжает известный американский художник-карикатурист Горн. Магда узнает в нем свою первую любовь. Горн – беспринципный и циничный человек, он предлагает девушке начать их отношения сначала, она, хоть и не сразу, но идет на это.
Так как Магда мечтает сниматься в кино, Кречмар помогает ей получить небольшую роль в фильме. Работа получается неудачной, и девушка очень расстроена: актрисы из нее ней выйдет.
Маленькая Ирма заболевает, и Кречмара зовут к ней. Он хочет идти, но Магда не пускает. Но он все-таки приходит незадолго до смерти девочки. Кречмар потрясен этой трагедией, Магда пытается его утешить.
Кречмар ослеп. Они с Магдой поселились в деревне. С ними живет Горн, но Кречмар об этом не догадывается. Зегелькранц рассказывает Максу все, что он знает о произошедшем. Макс отправляется к Кречмару, открывает ему всю правду о присутствии Горна и увозит к себе.
В этом романе показывается, как герой, разрушая свою прежнюю жизнь, попадает в искаженную реальность. Неслучайно камера обскура – прототип фотокамеры – показывает перевернутое изображние. Кречмар сначала духовно слепнет, предавая свою семью и пытаясь построить счастье с Магдой на чужом горе. Затем наступает слепота физическая. Узнав правду, он как будто вырывается из темной комнаты и понимает, что происходит на самом деле, но уже не может ничего изменить.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
История создания
Роман «Камера обскура» был целиком напечатан в Берлине и Париже в декабре 1933 г. Это второй роман Набокова на берлинскую тему. За год до этого отдельные эпизоды начали издаваться в журнале «Отечественные записки».
Роман был напечатан под псевдонимом Сирин. Набоков считал его худшим своим романом, немного грубоватым. При первом издании на английском языке в 1936 г. в Лондоне (переводчик Уинфред Рой) Набоков ничего не изменил в романе. При следующем издании в 1938 г. в Америке Набоков сам готовил английскую версию. Он переработал сюжет, изменил имена героев и переименовал роман, который в переводе назывался «Смех во тьме».
Сюжет и композиция
Некоторые исследователи называют роман предлолитой, хотя Магда, несмотря на юный возраст и девичью фигуру, вовсе не нимфетка, а сложившаяся женщина, причём женщина-хищница. Сближает роман с «Лолитой» страсть героя, которую он не сумел преодолеть.
Действие романа происходит в 20-е годы в Германии. Набоков не указывает год событий, но зато очень точен в описании сезонов. Роман начинается с зимнего снега, а заканчивается ранней осенью следующего года. В основе сюжета любовный треугольник. Искусствовед Бруно Кречмар, человек состоятельный и внешне счастливый, влюбляется в 16-летнюю Магду Петерс, девушку из неблагополучной семьи, мечтающую выйти замуж, стать знаменитой кинодивой и забыть о нищете. Это страсть, которой не помеха ни верная жена, ни умирающая от болезни дочь, ни разница в социальном положении. Отвратительные привычки Магды только вызывают у Кречмара улыбку умиления.
На беду, Магда влюблена в своего первого мужчину, купившего её как малолетнюю проститутку и бросившего, – американского художника немецкого происхождения Горна. Через год после начала романа с Кречмаром, уже добившись жизни с ним в его квартире, Магда встретила Горна, приехавшего из Америки, и стала изменять Кречмару с Горном, которого Кречмар считал другом. Карикатурно выглядело как путешествие втроём на машине Кречмара (Горн распустил слух о своих гомосексуальных наклонностях и не вызывал подозрений у Кречмара), так и способ измены в гостинице в комнате с общей ванной.
Случайна встреча Магды с Горном, случаен номер с общей ванной, случайны два встречных велосипедиста, случаен звонок швейцара, позволивший Кречмару найти Магду. И на фоне этих случайностей ужасают осознанные предательства и подлые поступки, задуманные и совершённые людьми.
Название романа символично. Камера обскура – в переводе с латыни тёмная комната. Это предтеча фотоаппарата, позволяющая сквозь узкую щель в стене видеть картины реального мира, но размытого и перевёрнутого. Уже в названии заключены и мотив слепоты, и проблема обмана, истинной и ложной жизни.
Литературное направление и жанр
Набоков определял жанр романа как триллер. Другие исследователи называли роман «превосходным синематографом», романом с «синематографическим развитием» фабулы. В традиционных терминах роман можно назвать остросюжетным. События в нём развиваются динамично, порой стремительно.
Роман можно было бы назвать реалистическим и обмануться. Конечно, реалистичности не мешают все эти совпадения, да и герои достаточно типичны. Сам Набоков называл персонажей безнадёжными клише. Но при таком прочтении теряется глубина. Недаром один из первых критиков назвал роман пустым. Набоков как писатель-модернист, по словам Ходасевича, говорит о смерти, «грозящей всей нашей культуре». Из явных примет модернизма в романе – параллельная жизнь двух миров – степенного мира семьи героя и карикатурного мира его страсти. В средине романа первый мир остаётся в Берлине, а второй перемещается по Европе.
Герои романа
Кречмар привлекательный, с блестящими выпуклыми синими глазами, весёлый, умеет образно говорить, хотя и слегка заикается. Эта особенность придавала его речи прелесть. Походка у героя несколько мешковатая, разгильдяйская. Кречмар богат, он унаследовал от отца земли и деньги.
При всех этих достоинствах Кречмар был несчастлив в любви. В студенческие годы у него был роман с пожилой дамой, которая обожала его и посылала ему на фронт носки, фуфайки и письма неразборчивым почерком на жёлтой бумаге. Это тип женщины-матери. Все другие женщины героя так или иначе лишены сексуальности. Жена врача хороша собой, томна и тонка, но страдала «пренеприятной женской болезнью». Русская дама с красивыми зубами в Бад-Гамбурге в разгар любовных утех рассказала о своей вставной челюсти. Некрасивая навязчивая любовница в Берлине приходила трижды в неделю и рассказывала о своём прошлом, вздыхала в объятьях. Эти романы были вялыми, а все женщины, которые понравились герою, вызывали чувство невосполнимой утраты.
В Кречмаре заключена некоторая двойственность: с одной стороны, он все годы супружества по-настоящему, крепко и нежно, любил жену и ни разу ей не изменял, с другой – жаждал обладать молоденькими красавицами. Кречмар был счастлив с женой и откровенен с ней, но чувствовал приближение «невероятного, сладкого, головокружительного и стыдного» приключения.
Бруно воспринимает девушек, с которыми у него не завязались отношения, как красоту, проходящую мимо и пропадающую бесследно. Проблема героя в том, что он оценивает отношения с людьми с эстетической, а не с этической точки зрения. Поэтому и Магда, и собственная семья ассоциируются у него с картинами определенной эпохи. Весь мир для героя – боле или менее удачные картины. Для него главное восприятие – зрительное. Он готов смотреть на Магду, даже если его завтра казнят.
До встречи с Магдой Кречмар вынужден был скрывать свою маниакальную страсть: мечту о женщине с «резвой природной отзывчивостью», снившейся ему. Связь с Магдой полностью меняет героя. «Чудовищная, безобразная, почти болезненная страсть» принуждает героя «оподлиться безусловно и безоговорочно», забыть семью.
Прошлое Кречмара открывается в его рассказах о себе, которые Магду не интересуют. Мать он свою почти не помнил, его отец любил лошадей, собак, своё поместье и умер от смеха. Кречмар рассказывает Магде о своём пристрастии к картинам, о том, как тяжело на войне. Но герой быстро понял, что Магда не способна к сопереживанию, поэтому не говорил с ней об искусстве.
С точки зрения Горна, Кречмар – человек тяжеловатый, недалёкий, с простыми страстями и слишком добротными познаниями в живописи.
После катастрофы Кречмар утешает себя, что физическая слепота есть духовное прозрение. Но он осознаёт, что не умел до конца пользоваться даром острого зрения. Специальность Кречмара – живописное любострастие, а слепому оно недоступно. Магда будто вернулась в темноту кинематографа, из которого была извлечена.
Магда – девушка из плохой семьи, принадлежит к другому социальному слою. Мать била её с детства, отец был контужен на войне и раздражался по любому поводу, брат был с ней груб. Магда с 14 лет работала натурщицей, потом жила за счёт любовников и, наконец, устроилась в кинематограф, где её и нашёл Кречмар.
Лицо Магды при знакомстве с ней показалось Кречмару мучительно прекрасным. Она темноволосая, стриженная, с худеньким станом, тонким отроческим сложением и шелковистой кожей. Больше всего и Кречмара, и Горна возбуждают лопатки, которыми двигает девушка. Магде только 16, она выглядит совсем юной, у её удлинённых карих глаз детское выражение, на скулах пушок, при смехе Магда сладко жмурилась. С точки зрения Кречмара, Магду не портит лёгкая вульгарность. Голос у девушки звучный, с берлинскими переливами.
В первую свою ночь Магда поразила Кречмара своей разнузданностью, в которой и заключалось счастье. Магдино полудетское тело было исполнено для Кречмара очарования, она была откровенно сластолюбива, так что Кречмар утратил всякую телесную сдержанность. Эти отношения он противопоставлял классическим объятьям со стыдливой женой.
Магда не была любознательна и не спрашивала Кречмара о прошлом. Её важнейшая черта – самоуверенность. Её жизненное кредо – «счастье, удача во всём, быстрота и лёгкость жизни». Обманутый Кречмар называет её хитрой, увёртливой, мускулистой, как змея, жизнь, которую следовало пресечь. Но эта увёртливая жизнь пресекает жизнь самого Кречмара.
Магда, страстная любительница кинематографа, превращает жизнь вокруг себя в кино, когда осознаёт, что её роль в фильме, проплаченном Кречмаром, провальная. Аннелиза – 35-летняя дочь театрального антрепренёра. Когда Кречмер познакомился с Аннелизой, она была миловидной бледноволосой барышней с бесцветными глазами и прыщиками не переносице, с нежной кожей. В Аннелизе было что-то милое и лёгкое. Она смеялась хорошо, «будто переливалась через край».
Аннелиза имела привычку зря задавать вопросы о предметах, не раз в её присутствии обсуждавшихся. Это было следствие скорее неровности мысли, чем невнимания. Жена обычно сама отвечала на свои вопросы. Кречмар воспринимает Аннелизу без страсти: пресно-белое предплечье, белые пухлые пальцы. Магда рассуждает о ней как о смирной нехваткой женщине, которую легко устранить.
Аннелиза не догадывалась об измене мужа, была уверена, что её брак драгоценный и чистый. Когда Кречмар ушёл, Аннелиза много плакала, вспоминая прошлое счастье. Ей начало казаться, что Бруно изменял ей все 9 лет. Аннелиза готова к воссоединению семьи, особенно после смерти дочери. Но Бруно сам отказывается от этого, не желая возвращаться в жизнь, которую воспринимает как бесцветную, из яркой жизни с Магдой.
Аннелиза безропотно принимает слепого мужа, селит его в бывшей комнате дочери. Его сердце открыто к страдальцу, но для него всё в прошлом.
Макс – добрейший тучный человек с угреватыми складками кожи сзади над воротником. Он проводил дни в театральной конторе, которой заведовал, слыл отличным гастрономом, писал стихи и никому их не показывал, состоял в обществе любителей животных. Макс любил отдыхать у сестры, души не чаял в Ирме и с нежным уважением относился к Кречмару.
В молодости Макс упустил жениться. Он был в связи с пожилой актрисой, которая ему изменяла, а потом просила прощения. Хоть Макс и не может простить измены Кречмара его сестре, он беспокоится о её муже и спасает Кречмара из рук Магды и Горна, вовсю тратящих его деньги.
Горн, проживающий в Америке художник, автор знаменитого бренда свинки Чипи, представляется своей юной любовнице Магде как Мюллер. Это высокий стройный мужчина с квадратными плечами. У Мюллера было странное, своеобразное лицо, матово-чёрные волосы, слегка впалые щёки. «Блестящие рысьи глаза и треугольные ноздри ни на минуту не оставались спокойными». Нижняя часть лица со складками по бокам рта была неподвижна, губы глянцевитые толстые.
При первом знакомстве Горн понравился Кречмару: «Чернобровое белое, как рисовая пудра, лицо, впалые щёки, воспалённые губы, копна мягких чёрных волос – урод уродом. Сложённый, впрочем, великолепно и одетый с небрежной американской нарядностью». Кречмар называет эти черты оригинальными, а Магда врёт Кречмару, что у художника отталкивающая морда и она не поцеловала бы его ни за что.
Для Магды Горн – первая любовь. Она помнит меловую бледность его щёк, горячий мясистый рот, всепонимающие руки. Он был для неё раем, а Кречмар представлялся адом.
Горн был талантливейшим карикатуристом. Кречмару понравились в нём острота суждений и резкий поворот всех мыслей. Два года назад он чрезвычайно разбогател благодаря Чипи. Деньги уходили от него так же легко, как и приходили. Он был человеком азартным, любил блефовать и больше всего ставил на покер, в который мог играть больше суток подряд.
В юности Горн уехал из Гамбурга в Америку, удачно избежав войны. За 15 лет он не отказывал своему женолюбвому нраву, но Магда была единственным чистым и прекрасным воспоминанием. Горн стыдился своего отношения к Магде и бросил её потому, что боялся привязаться очень сильно. Страсть Горна к Магде объяснялась родством их душ.
Привязанность не была свойственна Горну, человеку глумливому, холодному, безнравственному. В Гамбурге он оставил полоумную мать, упавшую на следующий день в пролёт лестницы и убившуюся. В детстве он поджигал живых мышей, в юности «помогал жизни окарикатуриться»: он предлагал своей женщине пахучий паштет, составленный из дворовых отбросов, или бросал в лавке окурок на сложенный в углу шелковый товар.
Горн с удовольствием наблюдает за страданиями Кречмара после смерти дочери. Он понимает, что это «только начало в программе превосходного мюзик-холла, где ему предоставлено место в директорской ложе».
В конце романа Горн совершенно теряет человеческий облик. Он воет, изображая эолову арфу, ходит совершенно голым, Его загорелое тело худощавое и сильное, на груди шерсть в виде распростёртого орла, ногти на ногах были грязны и зазубрены. Душа зверя будто приводит в соответствие с собой тело.
Беллетрист Дитрих Зенгелькранц – важнейший персонаж романа. Это маленький лысый господин в очках с чёрной записной книжкой в руке. Он вместе с Кречмаром учился в университете и собирался описать Аннелизу как «музыкальную тишину молодого супружеского счастья». Зенгелькранц был слаб, нервен и мнителен, страдал неопасными болезнями. Он был лично знаком с Марселем Прусом и подражал ему, но его странные, сложные и тягучие вещи продавались туго. Дитрих был человеком наблюдательным, чудаковатым и не особенно счастливым. Именно он раскрыл Кречмару глаза на измену и сообщил Максу об истинном положении вещей, об издевательствах над слепым Кречмаром.
Главный герой, искусствовед Бруно Кречмар, ослепленный мечтой обладать молодой любовницей, видит мир в искаженном, перевернутом виде. Иллюзии Кречмара рушатся: чувство, казавшееся настоящей любовью, оказывается жестокой изменой. Мир Кречмара переворачивается, как изображение, проецируемое на экран камеры обскура.
В конце романа Кречмар полностью ослеп в результате автокатастрофы, но слепоту персонажа читатель ощущает на протяжении всего романа, ведь Кречмар не любит по-настоящему ни жену, ни Магду. Он ведом желанием обладать и живет в своих эротических фантазиях. Ему постоянно снятся «какие-то молоденькие полуголые венеры и пустынный пляж». [Набоков В. Камера обскура. – СПб.: Азбука, 2017. – 214. С.14] Мы понимаем, что Кречмар был слеп и до момента катастрофы.
Получается, что Кречмар никогда по-настоящему не видел мир. После аварии: «он с ужасом замечал теперь, что вообразив, скажем, пейзаж, среди которого однажды пожил, он не умеет назвать ни одного растения, кроме дуба и розы, ни одной птицы, кроме вороны и воробья.» [С. 193] Это думает о себе искусствовед, человек, который должен иметь глубочайший опыт восприятия мира и взаимодействия с ним.
Фактура бархата олицетворяет у Набокова темноту и слепоту. Мы вспоминаем, как Кречмар и Магда осыпали себя бархатным песком на пляже (отсылка к снам Кречмара о встрече с молоденькой девицей на пустынном пляже), а также черное платье Магды с большим бархатно-оранжевым цветком. Темнота кинотеатра, так манившая Кречмара, оборачивается слепотой героя, «густой, бархатной». [С. 179]
Язык произведения напоминает кинематографический язык, а развитие сюжета похоже на киносценарий. Автор дает описание интерьеру, как будто направляя объектив камеры на предметы в комнате. Так выглядит сцена в доме, когда жена Кречмара Аннелиза покинула героя, узнав о его измене: «В спальне был многозначительный беспорядок. Желтое платье жены лежало на постели. Один из ящиков комода был выдвинут. Со стола исчезли портреты покойного тестя и дочери. Завернулся угол ковра. [С. 65] Другая сцена: Кречмар впервые заводит Магду в свой дом. Описание картины похоже на устремившийся к деталям взор режиссера. Автор описывает возбужденность Кречмара через изображение зеркала: «Зеркало отразило бледного, серьезного господина, идущего рядом с девочкой в красном платье. Он осторожно погладил ее по голой руке, теплой и удивительно ровной, — зеркало затуманилось… «Дальше», — сказала Магда.» [С. 46]
Свою жизнь Магде хотелось проживать в роли киноактрисы. Кречмар не говорил с ней об искусстве, потому что эта тема была далека для нее. Магда любила дурачить Кречмара и других, ей доставляло удовольствие унижать людей, как и Горну: «она звонила незнакомым, дурачила солидных лиц, довела до исступления занятого человека, заказывала для кого-то гроб». [С. 124] Магда не готова на сострадание ни в момент смерти Ирмы, ни когда Кречмар ослеп: «Магда показывала Кречмару язык, что было особенно, конечно, смешно по сравнению с выражением безысходной нежности на лице слепого. » [С.194]
Имя Магда связано с Магдалиной. Известно, что в России имя употреблялось также в сокращенной версии, как Магда. С Марией Магдалиной в католической традиции принято отождествлять образ кающейся блудницы. Однако Магда Набокова не способна раскаяться и сострадать. Магда не человечна.
Образ Магды – образ вульгарной девушки в красном. Мы вспоминаем короткое ярко-красное платьице, красный шелковый халатик, ярко-красный джемпер, которые носит Магда. Красный появляется в романе и как цвет греховных утех Кречмара и Магды: «Пусто, валяются листы газет, обнажен красный матрац на двуспальной кровати». [С.171] Красный также цвет стыда. При первом знаке, когда Магда врывается в личную жизнь Кречмара и звонит ему домой, Аннелиза спрашивает в постели мужа: «Отчего ты такой красный?» [С.41]
Очень важна для раскрытия структуры романа картина красного пятна, расплывающегося на белом (светлом) фоне: это малиновая лужа на фоне снега, кровавое пятно от пореза на лице Макса, красная фигуристка на фоне льда, кровавое пятно на белом чулке Магды.
Мы можем рассмотреть подробно эти ситуации: «Аннелиза постучала к Максу, который брился. Так, с намыленными щеками, он и вошел к Ирме. Макс постоянно умудрялся порезаться – даже безопасной бритвой, – и сейчас у него на подбородке расплывалось сквозь пену ярко-красное пятно. «Земляника со сливками», – тихо и томно произнесла Ирма, когда он нагнулся над ней. «Она бредит!» – испуганно сказал Макс, обернувшись к бонне. «Ах, какое, – сказала та преспокойно. – Это про ваш подбородок.» [С.116] Кровавое пятно на фоне белой пены – это очень яркий образ, в теле все сжимается от неприязни. Поражает абсурдное замечание Ирмы. Как ребенок может видеть в этой страшнейшей и ужасающей картине землянику со сливками? Это многое говорит об Ирме, наверное, она растет бесчувственной, как ее родители. Проступившее кровавое пятно мы находим и в момент, когда Кречмар раскрывает обман Магды: «на пятке было красное пятно, кровь просочилась сквозь белый чулок. «Это ужас, как я натерла», – проговорила она. » [С.167] В сцене, когда судьба пересекает Кречмара, Магду и Горна с Ирмой и Максом, которые также приходят посмотреть на хоккейный матч, мы встречаем: «На лед вылетела женщина в красном, описала изумительный круг и сделала пируэт. Ее большие коньки скользили молниевидно и резали лед с мучительным звуком.» [С.112] Красное пятно фигуристки предупреждает читателя об опасности. После хоккея Ирма смертельно заболеет.
Черный – еще один важный цвет в семантике романа. Черный выступает как цвет смерти. Прежде всего, мы вспоминаем браунинг: «Черная увесистая вещь, сокровищница смерти, лежала в глубоком кармане пальто, завернутая в шелковистое кашне.» [С.213] Магда наряду с красным любит черный цвет. Мы видим ее то в черном платье, то «в черном купальном трико с белым резиновый пояском и клинообразными вырезами на боках, до самой талии» [С.84]
Автор вводит тему выстрела практически с самого начала. Магда, представляя себя киноактрисой, тренировалась перед зеркалом, прижимая к виску подразумеваемый револьвер. Когда Мюллер бросает Магду, он говорит ей не двигаться. «Застрелит – почему-то подумала она, но не шелохнулась. » [С.30] Когда Магда впервые заходит в дом Кречмара и начинает все осматривать, трогать, заходит в спальню и нюхает флакон духов его жены, Кречмар понимает, что совершает очень опасный поступок: «А потом застрелюсь – быстро подумал он. » [С.47]
Мы видим множество стилистических фигур в описании эмоционального состояния героев: сердце у него билось у гортани, кипятком подступало к горлу, сверху барабанило счастье. Мир становится одушевленным, живым организмом: «Герман сел у плетеного столика, на котором лежали, свесив холодные плавники, мертвые белобрюхие журналы.» [С.161]