At that point i was at the end of my rope

At that point i was at the end of my rope

at the end of one’s rope

Смотреть что такое «at the end of one’s rope» в других словарях:

the end of one’s rope — I the end of one s rope (or tether) having no patience or energy left to cope with something after enduring four years of mice in the house, we were at the end of our rope | they have reached the end of their tether. II see end … Useful english dictionary

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of one’s rope — 1) at the limit of one s ability to cope I am at the end of my rope about what to do about my current situation at work. 2) See: end of one s rope … Idioms and examples

at\ the\ end\ of\ one’s\ rope — See: end of one s rope … Словарь американских идиом

the end of one’s rope — noun a) The limit of one’s patience, when one is so frustrated or annoyed that one can no longer take it. I am at the end of my rope with this situation. b) The point at which one has run out of options or the ability to delay … Wiktionary

end of one’s rope — the last of one s ability or ideas about how to proceed or do something He is at the end of his rope regarding what to do about his job. See: at the end of one s rope … Idioms and examples

end\ of\ one’s\ rope — • end of one s rope • end of one s tether n. phr. informal the end of your trying or imagining; the last of your ability, or ideas of how to do more. Frank was out of work and broke, and he was at the end of his rope. The doctor saw that Mother… … Словарь американских идиом

at the end of one’s tether — AT ONE S WITS END, desperate, not knowing which way to turn, unable to cope; N. Amer. at the end of one s rope. → tether * * * at the end of one s tether see under ↑tether • • • Main Entry: ↑end at the end of one s tether Desperate, having no… … Useful english dictionary

at the end of one’s rope — adverb Out of options; having no more options … Wiktionary

end of one’s rope — or[end of one s tether] , The end of your trying or imagining; the last of your ability, or ideas of how to do more. * /Frank was out of work and broke, and he was at the end of his rope./ * /The doctor saw that Mother had… … Dictionary of American idioms

Перевод песни End of my rope (Trapt)

End of my rope

At that point i was at the end of my rope. Смотреть фото At that point i was at the end of my rope. Смотреть картинку At that point i was at the end of my rope. Картинка про At that point i was at the end of my rope. Фото At that point i was at the end of my rope

At that point i was at the end of my rope. Смотреть фото At that point i was at the end of my rope. Смотреть картинку At that point i was at the end of my rope. Картинка про At that point i was at the end of my rope. Фото At that point i was at the end of my rope At that point i was at the end of my rope. Смотреть фото At that point i was at the end of my rope. Смотреть картинку At that point i was at the end of my rope. Картинка про At that point i was at the end of my rope. Фото At that point i was at the end of my rope At that point i was at the end of my rope. Смотреть фото At that point i was at the end of my rope. Смотреть картинку At that point i was at the end of my rope. Картинка про At that point i was at the end of my rope. Фото At that point i was at the end of my rope

В безвыходном положении

Things are getting harder and harder and harder
Seems like I barely get by
The days are getting shorter and shorter and shorter
I just can’t find enough time
It’s all around me
The fear of failing
It’s all around me
And I keep looking down at where I know I could be
I don’t want to hit the bottom

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go

I can still remember, remember, remember
It was so easy to fly
I thought I’d live forever, forever, forever
Now I gotta fight to survive
It’s all around me
Life’s changing
It’s all around me
But I just can’t let it fall too far out of reach
I don’t want to hit the bottom

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go

There’s still some hope
At the end of my rope
At the end of my rope

Everyone of us has got a story to tell
Some are still lost some have found themselves
Some are in denial with no soul to sell
And I am still here at the wishing well
I’ll keep trying I’ll keep fighting

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go
I won’t let go
I won’t let go

There’s still some hope
At the end of my rope
At the end of my rope

Дела обстоят все хуже, хуже, и хуже
Я едва справляюсь,
Дни становятся все короче, короче и короче,
У меня в запасе не так много времени.
Все это окружает меня,
Страх неудачи,
Все это окружает меня,
А я смотрю вниз туда, где, я знаю, могу оказаться
Я не хочу упасть на дно

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду

Я до сих пор помню, помню, помню,
Как легко было летать,
Я думал, что буду жить вечно, вечно, вечно,
Теперь я должен бороться за выживание.
Все это окружает меня,
Жизнь меняется,
Все это окружает меня,
Но я не могу просто отдать ее
Я не хочу упасть на дно

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду

До сих пор остается надежда
В моем безвыходном положении
В моем безвыходном положении

У каждого из нас есть, что рассказать,
Одни до сих пор потеряны, другие нашли себя
Кто-то уверяет, что не продаст душу,
А я все еще здесь, в мечтах о лучшем,
Я буду пытаться и дальше сражаться

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду
Я не уйду
Я не уйду

До сих пор остается надежда
В моем безвыходном положении
В моем безвыходном положении

at the end of rope

1 the end of rope

2 at the end of rope

3 be at the end of rope

4 to be at the end of rope

5 the end of (one’s) rope

6 the end of one’s rope

7 the end of one’s rope

8 at the end of one’s rope

I’m at the end of my tether, and if the phone rings once more, I’ll scream!

He’s out of work, hanging around the house all day and at the end of his rope.

9 be at the end of one’s rope

It was obvious I was near the end of my tether; one plank divided me from want. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. V) — Я, очевидно, дошел до ручки, только один шаг отделял меня от нужды.

Dr. Audlin, you must do something for me. I’m at the end of my tether. I shall go mad if this goes on. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Lord Mountdrago’) — Доктор Одлин, вы должны помочь мне. Мои силы иссякают. Если такие сны будут повторяться, то я сойду с ума.

10 be at the end of one’s rope

11 at the end of one’s tether

I’m at the end of my tether, and if the phone rings once more, I’ll scream!

He’s out of work, hanging around the house all day and at the end of his rope.

12 tapering all-the-way to the end

13 taper all-the-way to the end

14 tapered all-the-way to the end

15 at the end of one’s rope

16 come to the end of ones rope

17 come to the end of one’s tether

18 at the end of one’s tether/rope

19 come to the end of one’s rope

20 at the end of (one’s) rope

См. также в других словарях:

the end of your rope — (or chiefly Brit the end of your tether) informal : a state in which you are not able to deal with a problem, difficult situation, etc., any longer It was clear from her outburst that she was at the end of her rope. I ve been dealing with their… … Useful english dictionary

the end of one’s rope — I the end of one s rope (or tether) having no patience or energy left to cope with something after enduring four years of mice in the house, we were at the end of our rope | they have reached the end of their tether. II see end … Useful english dictionary

the end of one’s rope — noun a) The limit of one’s patience, when one is so frustrated or annoyed that one can no longer take it. I am at the end of my rope with this situation. b) The point at which one has run out of options or the ability to delay … Wiktionary

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of your rope — (USA) If you are at the end of your rope, you are at the limit of your patience or endurance … The small dictionary of idiomes

at the end of one’s rope — 1) at the limit of one s ability to cope I am at the end of my rope about what to do about my current situation at work. 2) See: end of one s rope … Idioms and examples

(be) at the end of your rope — be at the ˌend of your ˈtether idiom (BrE) (NAmE be at the ˌend of your ˈrope) to feel that you cannot deal with a difficult situation any more because you are too tired, worried, etc • You d better let her know you re safe. She s at the end of… … Useful english dictionary

at the end of my rope/ at the end of my tether — losing control of myself, losing patience (See lose patience Babysitting five kids, I was at the end of my rope … English idioms

be at the end of one’s tether (or N. Amer. rope) — have no patience or energy left. → end … English new terms dictionary

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

End of my rope

Things are getting harder and harder and harder
Seems like I barely get by
The days are getting shorter and shorter and shorter
I just can’t find enough time
It’s all around me
The fear of failing
It’s all around me
And I keep looking down at where I know I could be
I don’t want to hit the bottom

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go

I can still remember, remember, remember
It was so easy to fly
I thought I’d live forever, forever, forever
Now I gotta fight to survive
It’s all around me
Life’s changing
It’s all around me
But I just can’t let it fall too far out of reach
I don’t want to hit the bottom

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go

There’s still some hope
At the end of my rope
At the end of my rope

Everyone of us has got a story to tell
Some are still lost some have found themselves
Some are in denial with no soul to sell
And I am still here at the wishing well
I’ll keep trying I’ll keep fighting

I’m at the end of my rope
Hanging from the last little bit of hope
Feeling like I’m bout to lose control
Maybe I should just let go
I’m at the end of my rope
Clinging to the only thing I know
As long as there’s something left to hold
I won’t let go
I won’t let go
I won’t let go

There’s still some hope
At the end of my rope
At the end of my rope

В безвыходном положении

Дела обстоят все хуже, хуже, и хуже
Я едва справляюсь,
Дни становятся все короче, короче и короче,
У меня в запасе не так много времени.
Все это окружает меня,
Страх неудачи,
Все это окружает меня,
А я смотрю вниз туда, где, я знаю, могу оказаться
Я не хочу упасть на дно

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду

Я до сих пор помню, помню, помню,
Как легко было летать,
Я думал, что буду жить вечно, вечно, вечно,
Теперь я должен бороться за выживание.
Все это окружает меня,
Жизнь меняется,
Все это окружает меня,
Но я не могу просто отдать ее
Я не хочу упасть на дно

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду

До сих пор остается надежда
В моем безвыходном положении
В моем безвыходном положении

У каждого из нас есть, что рассказать,
Одни до сих пор потеряны, другие нашли себя
Кто-то уверяет, что не продаст душу,
А я все еще здесь, в мечтах о лучшем,
Я буду пытаться и дальше сражаться

Я в безвыходном положении,
Держусь из последних сил,
Чувствую, как постепенно теряю контроль,
Может, мне просто уйти?
Я в безвыходном положении,
Хватаюсь за единственную возможность
Пока есть то, ради чего стоить жить
Я не уйду
Я не уйду
Я не уйду

to be at the end of rope

1 the end of rope

2 to be at the end of rope

3 be at the end of rope

4 at the end of rope

5 the end of (one’s) rope

6 the end of one’s rope

7 the end of one’s rope

8 at the end of one’s rope

I’m at the end of my tether, and if the phone rings once more, I’ll scream!

He’s out of work, hanging around the house all day and at the end of his rope.

9 be at the end of one’s rope

It was obvious I was near the end of my tether; one plank divided me from want. (R. L. Stevenson and L. Osbourne, ‘The Wrecker’, ch. V) — Я, очевидно, дошел до ручки, только один шаг отделял меня от нужды.

Dr. Audlin, you must do something for me. I’m at the end of my tether. I shall go mad if this goes on. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Lord Mountdrago’) — Доктор Одлин, вы должны помочь мне. Мои силы иссякают. Если такие сны будут повторяться, то я сойду с ума.

10 be at the end of one’s rope

11 at the end of one’s tether

I’m at the end of my tether, and if the phone rings once more, I’ll scream!

He’s out of work, hanging around the house all day and at the end of his rope.

12 tapering all-the-way to the end

13 taper all-the-way to the end

14 tapered all-the-way to the end

15 at the end of one’s rope

16 come to the end of ones rope

17 come to the end of one’s tether

18 at the end of one’s tether/rope

19 come to the end of one’s rope

20 at the end of (one’s) rope

См. также в других словарях:

the end of your rope — (or chiefly Brit the end of your tether) informal : a state in which you are not able to deal with a problem, difficult situation, etc., any longer It was clear from her outburst that she was at the end of her rope. I ve been dealing with their… … Useful english dictionary

the end of one’s rope — I the end of one s rope (or tether) having no patience or energy left to cope with something after enduring four years of mice in the house, we were at the end of our rope | they have reached the end of their tether. II see end … Useful english dictionary

the end of one’s rope — noun a) The limit of one’s patience, when one is so frustrated or annoyed that one can no longer take it. I am at the end of my rope with this situation. b) The point at which one has run out of options or the ability to delay … Wiktionary

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of one’s rope — See: END OF ONE S ROPE … Dictionary of American idioms

at the end of your rope — (USA) If you are at the end of your rope, you are at the limit of your patience or endurance … The small dictionary of idiomes

at the end of one’s rope — 1) at the limit of one s ability to cope I am at the end of my rope about what to do about my current situation at work. 2) See: end of one s rope … Idioms and examples

(be) at the end of your rope — be at the ˌend of your ˈtether idiom (BrE) (NAmE be at the ˌend of your ˈrope) to feel that you cannot deal with a difficult situation any more because you are too tired, worried, etc • You d better let her know you re safe. She s at the end of… … Useful english dictionary

at the end of my rope/ at the end of my tether — losing control of myself, losing patience (See lose patience Babysitting five kids, I was at the end of my rope … English idioms

be at the end of one’s tether (or N. Amer. rope) — have no patience or energy left. → end … English new terms dictionary

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *