Blind guardian time what is time
Blind guardian time what is time
Перевод песни Time what is time (Blind Guardian)
Time what is time
Время, что такое время?
When the moon child is crying
And silence has broken the darkest truth
The things she remembered had never been her own
Replicant or human, I know the way to show you
What do I see? What will I find?
Know the answer inside, it’s your last step
Time what is time?
I wish I knew how to tell you why
It hurts to know, are we machines?
Time what is time, unlock the door
And see the truth, then time is time again
Whispering these dreams were never mine
It’s cold inside
It’s gone forever the things he saw
Who can say what’s wrong or right
The vision of a free life
His eyes had seen it all for what he’s asking
The vision, I know it’s all a lie
I’ll remember his past life
And I’ll remember time
What did I see? What have I done?
God I knew the answers when he felt so tired
Time what is time?
Come lock the door don’t let me in
I am the one, your destiny
Time what is time?
Reality it hurts me so
When time is time again
Look into my eyes, feel the fear just for a while
I’m a replicant and I love to live
Is it all over now, only these years
I’ll leave but I’m singing
Time what is time?
He saw it clearly it’s too late
It does not heal, it lets us forget
Time what is time?
We’ll never know, so don’t take care
Then time is time again
Should I forget the way I feel?
God he knows how long I’ve tried
Feel there is no reason to cry
I live my life in fortune dreams forever
Что же я вижу? Что я найду?
Узнай ответ внутри, это твой последний шаг!
Время, что такое время?
Увы, я не знаю, как сказать тебе почему.
Это больно осознавать, мы — машины?
Время, что такое время? Отопри дверь,
И ты увидишь правду, и время снова станет временем.
Я шепчу, что эти сны никогда не были моими,
Я холоден внутри.
Всё, что он видел, исчезло навсегда.
Кто может сказать, что правильно, а что нет?
Видение свободной жизни,
Его глаза видели всё, о чём он просит.
Видение, я знаю что всё это ложь!
Я вспомню его прошлую жизнь,
И вспомню время.
Что же я видел? Что же я сделал?
Боже, я знал ответы, когда он чувствовал себя таким уставшим.
Время, что такое время?
Ну же, запри дверь и не впускай меня!
Я — твоя судьба!
Время, что такое время?
Реальность так болезненна.
Когда время снова станет временем.
Посмотри мне в глаза, хотя бы на миг ощути страх.
Я — репликант, и я люблю жизнь.
Неужели теперь всё кончено, все эти годы?
Я уйду, но я пою!
Время, что такое время?
Он чётко видел, что уже слишком поздно.
Оно не лечит, оно позволяет нам забыть.
Время, что такое время?
Мы никогда не узнаем этого, так не беспокойся.
И тогда время вновь станет временем.
Стоит ли забыть мне то, что я чувствую?
Боже, он знает, как долго я пытался.
Кажется, больше нет причины плакать,
Я проживаю жизнь в вечных мечтах о счастье.
Текст песни Time What Is Time
When the moon child is crying
And silence has broken the darkest truth
The things she remembered had never been her own
Replicant or human, I know the way to show you
What do I see? What will I find?
Know the answer inside, it’s your last step
Time what is time, I wish I knew how to tell you why
It hurts to know, are we machines
Time what is time unlock the door
And see the truth, then time is time again
Whispering these dreams were never mine, it’s cold inside
It’s gone forever the things he saw
Who can say what’s wrong or right, the vision of a free life
His eyes had seen it all for what he’s asking
The vision, I know it’s all a lie
I’ll remember his past life
And I’ll remember time
What did I see? What have I done?
God I knew the answers when he felt so tired
Time what is time, come lock the door don’t let me in
I am the one, your destiny
Time what is time, reality it hurts me so
When time is time again
Look into my eyes, feel the fear just for a while
I’m a replicant and I love to live
Is it all over now, only these years
I’ll leave but I’m singing
Time what is time, he saw it clearly it’s too late
It does not heal, it lets us forget
Time what is time, we’ll never know, so don’t take care
Then time is time again
Should I forget the way I feel
God he knows how long I’ve tried
Feel there is no reason to cry
I live my life in fortune dreams forever
Перевод песни Time What Is Time
Когда дитя Луны плачет,
И тишину нарушает самая темная правда,
То, что она помнила, никогда ей не принадлежало.
Человек или его искусственное подобие, я знаю способ показать тебе.
Что я вижу? Что я найду?
Узнай ответ внутри, это твой последний шаг.
Шепчу, что эти сны никогда не были моими, внутри холод.
Все, что я видел, исчезло навсегда.
Кто может сказать, что правильно, а что нет? Видение свободной жизни,
Его глаза видели все то, о чем он просит.
Видение, я знаю, что это все ложь.
Я вспомню его прошлую жизнь
И вспомню время.
Что я видел? Что я сделал?
Боже, я знал ответы, когда он чувствовал себя таким усталым.
Время. что есть время? Он ясно видел, что слишком поздно.
Оно не исцеляет, оно позволяет нам забыть.
Время. что есть время? Мы никогда не узнаем, так что не беспокойся,
Тогда время вновь станет временем.
Следует ли мне забыть то, что я чувствую?
Бог, он знает, как долго я пытался.
Почувствуй, нет причин плакать.
Я проживаю свою жизнь в вечных мечтах о счастье.
Time What Is Time
Время. что есть время?
When the moon child is crying
Когда дитя Луны плачет,
And silence has broken the darkest truth
И тишину нарушает самая темная правда,
The things she remembered had never been her own
То, что она помнила, никогда ей не принадлежало.
Replicant or human, I know the way to show you
Человек или его искусственное подобие, я знаю способ показать тебе.
What do I see? What will I find?
Что я вижу? Что я найду?
Know the answer inside, it’s your last step
Узнай ответ внутри, это твой последний шаг.
Time what is time, I wish I knew how to tell you why
Время. что есть время? Жаль, я не знаю, как рассказать тебе почему.
It hurts to know, are we machines
Так больно это знать — мы роботы?
Time what is time unlock the door
Время. что есть время? Отопри дверь
And see the truth, then time is time again
И увидишь правду, тогда время вновь станет временем.
Whispering these dreams were never mine, it’s cold inside
Шепчу, что эти сны никогда не были моими, внутри холод.
It’s gone forever the things he saw
Все, что я видел, исчезло навсегда.
Who can say what’s wrong or right, the vision of a free life
Кто может сказать, что правильно, а что нет? Видение свободной жизни,
His eyes had seen it all for what he’s asking
Его глаза видели все то, о чем он просит.
The vision, I know it’s all a lie
Видение, я знаю, что это все ложь.
I’ll remember his past life
Я вспомню его прошлую жизнь
And I’ll remember time
И вспомню время.
What did I see? What have I done?
Что я видел? Что я сделал?
God I knew the answers when he felt so tired
Боже, я знал ответы, когда он чувствовал себя таким усталым.
Time what is time, come lock the door don’t let me in
Время. что есть время? Давай, запри дверь, не впускай меня.
I am the one, your destiny
Я — тот самый, твой рок.
Time what is time, reality it hurts me so
Время. что есть время? Реальность причиняет столько боли,
When time is time again
Когда время вновь станет временем.
Look into my eyes, feel the fear just for a while
Посмотри мне в глаза, почувствуй страх хотя бы ненадолго.
I’m a replicant and I love to live
Я — искусственное подобие человека, я люблю жизнь.
Is it all over now, only these years
Неужели теперь все кончено, только эти годы?
I’ll leave but I’m singing
Я уйду, но я пою.
Time what is time, he saw it clearly it’s too late
Время. что есть время? Он ясно видел, что слишком поздно.
It does not heal, it lets us forget
Оно не исцеляет, оно позволяет нам забыть.
Time what is time, we’ll never know, so don’t take care
Время. что есть время? Мы никогда не узнаем, так что не беспокойся,
Then time is time again
Тогда время вновь станет временем.
Should I forget the way I feel
Следует ли мне забыть то, что я чувствую?
God he knows how long I’ve tried
Бог, он знает, как долго я пытался.
Feel there is no reason to cry
Почувствуй, нет причин плакать.
I live my life in fortune dreams forever
Я проживаю свою жизнь в вечных мечтах о счастье.