Bloodhound gang my dad says that s for перевод

Bloodhound gang my dad says that s for перевод

Текст песни The Bad Touch

Ha-ha, well now, we call this the act of mating
But there are several other
Very important differences
Between human beings and animals
That you should know about
I’d appreciate your input

Sweat baby, sweat baby
Sex is a Texas drought
Me and you do the kind of stuff
That only Prince would sing about
So put your hands down my pants
And I bet you’ll feel nuts
Yes I’m Siskel, yes I’m Ebert
And you’re getting two thumbs up
You’ve had enough of two-hand touch
You want it rough, you’re out of bounds
I want you smothered, want you covered
Like my Waffle House hash browns
Comin’ quicker than Fed Ex
Never reach an apex
Just like coca-cola stock
You are inclined to make me rise an hour early
Just like daylight savings time
Do it now

You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let»s do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Gettin’ horny now

Love the kind, you clean up
With a mop and bucket
Like the lost catacombs of Egypt
Only God knows where we stuck it
Hieroglyphics? Let me be Pacific
I wanna go down in your South Seas
But I got this notion
That the motion of your ocean means
«Small Craft Advisory»
So if I capsize on your thighs
High tide B-5 you sunk my battleship
Please turn me on
I’m Mr. Coffee
With an automatic drip
So show me yours, I’ll show you mine
«Tool Time»
You’ll Lovelett just like Lyle
And then we’ll do it doggy style
So we can both watch «X-Files»

You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Gettin’ horny now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Gettin’ horny now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Do it again now
You and me baby ain’t nothin’ but mammals
So let’s do it like they do on the Discovery Channel
Gettin’ horny now

Перевод песни The Bad Touch

Ха-ха. Ну, ладно, мы называем этот акт спариванием.
Но есть и ряд других
Очень важных различий
Между людьми и животными,
О которых вам следует знать.
Я буду вам благодарен за вклад в это дело.

Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери,
Снова и снова.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери,
Возбудись.

Боже, ты убираешься
С ведром и шваброй
Словно в затерянных катакомбах в Египте.
Бог один знает, куда мы их подевали.
Иероглифы? Я хочу быть Тихим Океаном,
Я хочу утонуть в твоих Южных морях.
Но мне кажется,
Что движение в твоём океане означает
«Предупреждение маленькому судну».
Поэтому если я опрокину на твои бёдра
Высокую волну, ты потопишь мой линкор.
Пожалуйста, заведи меня.
Я – Мистер Кофе
С автоматическим розливом.
Покажи мне «свою», а я покажу тебе «свой».
«Время инструментов»,
Тебе это понравится, как и Лайл.
А затем мы это сделаем в догги-стайл,
Чтобы мы оба могли посмотреть «Х-Files».

Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери.
Снова и снова.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери,
Возбудись.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери.
Снова и снова.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери,
Возбудись.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери.
Снова и снова.
Детка, ты и я – те же самые млекопитающие.
Поэтому, давай будем делать это так, как показывают на канале Дискавери,
Возбудись.

Bloodhound gang my dad says that s for перевод. Смотреть фото Bloodhound gang my dad says that s for перевод. Смотреть картинку Bloodhound gang my dad says that s for перевод. Картинка про Bloodhound gang my dad says that s for перевод. Фото Bloodhound gang my dad says that s for перевод

Why Is Everbody Always Pickin’ on Me?

Почему все меня обижают?

The morn’ that I was born my old man beat up the doctor

Тем утром, когда я появился на свет, мой папаша хорошенько отметелил доктора.

He clocked the doctor cause the doctor said I looked like Chewbacca

Он заехал доктору в табло, потому что тот сказал, что я похож на Чубакку.

The doctor said: sir, you’re misled, sir, which infers you mistook me

Доктор уточнил: «Сэр, я ввёл вас в заблуждение, поскольку вы, сэр, очевидно, недопоняли меня.

I did not mean your lovely wife was shackin’ up with a wookie

Я вовсе не подразумевал тот факт, что ваша жена могла сожительствовать с кем-то из вуки.

What I mean is Wolverine is less hairy than your son

Я имел в виду, что на вашем сыне больше волос, чем даже у Росомахи.

He’s looks like Chewie, Baba Booey, Baba Booey, and Hong Kong Phooey all in one

Он выглядит как смесь Чубакки, Баба-Буя и Кунг-Фу Пса — все в одном.

To put it mild your new-born child’s completely nutty fu-fu lookin’

Мягко говоря, ваш новорожденный сын страшен до безобразия.

I’d shove him back into the oven until he is done cookin’

Я бы затолкал его туда, откуда он взялся, или попросту запёк в духовке».

But why’s everybody always pickin’ on me?

Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause my fifteen year-old cousin has less acne

— Да потому что даже у моего пятнадцатилетнего двоюродного братишки прыщей меньше.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Ain’t brushed them teeth since 1983

— Потому что ты зубы уже с 1983 года не чистил.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you got the grooming habits of a chimpanzee

— Да потому что ты с девушками заигрываешь как шимпанзе.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you’re white but you got a nose like Bill Cosby

— Потому что ты белый, а нос у тебя такой же огромный, как у Билла Косби.

— Why’s everybody always pickin’ on me?

— Почему все постоянно меня обижают?

Always pickin’ and rippin’ apart poor ol’ Jimmy Pop Ali

Постоянно обижают и унижают бедного малыша Джимми Попа Али.

I got a schnoz like the ‘Cos’ but there’s a lot more wrong with you

Да, у меня огромный шнобель, как у Косби — а у самих у вас еще и похуже будет.

So back me up Bill! — Yeah, and you’re ugly too

Поддержи меня, Билл! — Да, вы тоже уроды те еще.

So what if I brush my teeth with a piece of cheddar cheese

Ну, и что с того, что я зубы чищу золой?

Or wear a fish net shirt by Chams with my Sergio Valenti jeans

Или ношу майку в сеточку от Chams и джинсы от Sergio Valenti?

And my mirror never lies, but it always verifies

И зеркало никогда мне не соврет, и оно всегда удостоверится,

I got more cheese and pepperoni than a homemade pizza pie

Чтобы в моей пицце сыра и колбасы было больше, чем у всех остальных.

You compare me to a Monchichi, but I don’t understand

Вы сравниваете меня с обезьянкой Мончичи. Но я не понимаю,

Why I’m scorned like I’m deformed like the Elephant Man

Почему меня все презирают, как будто я уродец вроде Человека-Слона?

And yeah I took my mom to the prom, but, hey, she asked me first

И да, на школьный выпускной я пошел с мамой, но она сама меня пригласила!

But at least this time I didn’t find my date in the back of a hearse

По крайней мере, меня на этом свидании не продинамили.

About as popular with the girls as Englebert Humperdink

And that might be ’cause everybody calls me Shrinky Dink

Скорее всего, потому, что меня все вокруг зовут Мелким Членом.

I know I’m known as Polaroid, I’m not a total retard

Я знаю, меня еще называют «Полароидом». Я ведь не совсем еще тормоз.

It’s cause I’m done in sixty seconds, and you’ll still want it enlarged

Все потому, что я кончаю за минуту, а вам хочется держаться дольше.

But why’s everybody always pickin’ on me?

Но почему все постоянно меня обижают?

— Cause ya wore velour flares until the late Eighties

— Да потому что ты до конца восьмидесятых носил велюровые брюки-клёш.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you run like a girl and sit down to pee

— Потому что ты бегаешь как девчонка и писаешь сидя.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause your only school chum was the lunch lady

— Потому что в школе с тобой дружила только буфетчица.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— You took your mom to the prom but still got lucky

— Тебе вообще повезло, что с тобой хоть мама на выпускной пошла.

Like that episode where Gilligan gets sick of being teased

— Как в той серии, когда Гиллигана* достало, что его все дразнят,

And he breaks into the Professor’s lab and makes some LSD

Peaks, freaks, and eats the Skipper’s brains then beats Ginger with coconuts

И вот ему сносит башню, и он пожирает мозги Скиппера**, затем забивает кокосами Джинджер***,

As Mr. Howell and Lovey burn alive inside their grass hut

Пока мистер Хауэлл**** и Лови сгорают заживо в своей хижине.

Oh, he’ll kill again, that Gilligan, they should have let him be

О, и он будет снова убивать, этот Гиллиган. Им следовало оставить его в покое.

And like a postal clerk I’ll go berserk if you don’t stop teasing me

И как нервная офисная крыса, я съеду с катушек, если вы не перестанете меня дразнить.

See the trick is only pick on those that can’t do you no harm

Видите ли, фишка в чём: легко задевать за живое тех, кто не сможет дать отпор.

Like the drummer from Def Leppard’s only got one arm

Кого-то вроде барабанщика из «Def Leppard», у которого только одна рука.

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука!

The drummer from Def Leppard’s only got one arm

У барабанщика из «Def Leppard» только одна рука.

But why’s everybody always pickin’ on me?

Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause my fifteen year-old cousin has less acne

— Да потому что даже у моего пятнадцатилетнего двоюродного братишки прыщей меньше.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Ain’t brushed them teeth since 1983

— Потому что ты зубы уже с 1983 года не чистил.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you got the grooming habits of a chimpanzee

— Да потому что ты с девушками заигрываешь как шимпанзе.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you’re white but you got a nose like Bill Cosby

— Потому что ты белый, а нос у тебя такой же огромный, как у Билла Косби.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause ya wore velour flares until the late Eighties

Да потому что ты до конца восьмидесятых носил велюровые брюки-клёш.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause you run like a girl and sit down to pee

— Потому что ты бегаешь как девчонка и писаешь сидя.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause your only school chum was the lunch lady

— Потому что в школе с тобой дружила только буфетчица.

— But why’s everybody always pickin’ on me?

— Ну, почему все постоянно меня обижают?

— Cause no one likes you monkey boy.

Да потому, мартышка! Никто тебя не любит.

Видео

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *