что означает сап молодежный сленг
Связанные словари
Происхождение: Произошло из популярной американской рекламы пива «Bud» ( http://www.youtube.com/watch?v=Q5THQTWgSa8 ), где вместо «What’s up» было сказано «wassup», которое вскоре превратилось в «sup».
Впрочем, перед тем, как продолжить, мне бы хотелось порекомендовать вам прочесть ещё парочку толковых статей по тематике интернет жаргона. Например, что значит Аффтор жжёт, что такое Гачимучи, как понять слово Гудбай, что означает Крякнутый и т. п.
Итак, продолжим, что значит Сап? Этот термин был заимствован из английского языка » wassup», которое в свою очередь произошло от «What’s up», что переводится «как дела».
Что значит Сап двач?
Форум «двач» был в своё время весьма популярной среди школоло платформой для общения, поскольку у него практически отсутствовала цензура. Соответственно, все изгалялись, как могли, и использование нецензурной лексики не считалось там зазорным. Эти молодые ребята отличались креативным мышлением, и поэтому оттуда появлялось много мемасов, понятий и словечек, которые затем распространялись по социальным сетям и форумам.
На Ютубе уже давно существует песня, в которой девушка поёт, » Сап двач, я Ламповая няша«. Это выражение можно перевести, на русский язык, как «Привет форум 2ch, мой ник Ламповая Няша».
Поскольку, популярность интернета только возрастает, подобные загадочные слова будут появляться всё чаще, вызывая непонимание у одних людей, и дикое раздражение у других.
Прочтя эту статью, вы узнали, что значит Сап, значение термина, и больше не попадёте в затруднительное положение, если вдруг ещё раз натолкнётесь на данное словцо.
Как ответить на WHAT’S UP? Отвечаем на вопрос или приветствие WHAT’S UP
«Как ответить на what’s up?» — этот вопрос возникает у всех, кто начинает общаться на английском, особенно если общение происходит не в классе, а в жизни. «What’s up?» — это очень популярное приветствие в современном английском, но так как в школе его обычно не проходят, многие поначалу теряются и не знаю, как на него ответить. На самом деле, все очень просто.
Что значит WHAT’S UP?
Само выражение «what’s up» можно понимать по-разному: что нового? что делаешь? что случилось? Но на буквальном значении зацикливаться не стоит. Важно понимать, что это всего-навсего приветствие, разговорный шаблон, примерно как «Hi» или «How are you doing?»
Как ответить на WHAT’S UP?
Ответ будет зависеть от ситуации. Два типичных сценария:
Сценарий первый: «What’s up?» или «Sup» как приветствие
Разберем первый сценарий: ваш знакомый проходит мимо и говорит вам «What’s up?» При этом он явно не собирается завязывать беседу, обсуждать последние новости и проч. — он куда-то идет, торопится, а здоровается просто из вежливости.
Пройдите тест на уровень английского:
В таком случае на вопрос «What’s up?», достаточно ответить «Not much» или «Nothing much», то есть «Ничего особенного» или «Ничего такого». Вопрос «what’s up?» здесь — это даже не вопрос, а просто приветствие, дань вежливости. Его шаблонно задают, и на него следует шаблонно отвечать.
Вот пример такого разговора:
Вот и все. В принципе, на такой «what’s up» можно даже ответить «hi», «hey» или даже «what’s up» — это будет немного невпопад (с точки зрения грамматики), но тоже возможно.
Вот, как об этом рассказал финский комик Ismo, переехавший жить в США:
«У меня ушел год на то, чтобы понять, что правильный ответ на вопрос «What’ up?» — это… «What’ up?» Теперь когда мне говорят «What’s up?», я отвечаю «What’s up?» Кажется, что это неправильно, у меня такое ощущение, что я не даю ответа на вопрос, но ведь их это устраивает!»
«If somebody says ‘what’s up’, I just say ‘what’s up’»
Кстати, вопрос «How are you doing?» тоже часто используют просто как приветствие. В таком случае на него не отвечают «I’m doing well» или что-то в этом роде, а просто говорят «How are you doing» в ответ, обычно бегло и без вопросительной интонации.
Бывает похожий случай, когда говорят быстро и невнятно «Sup» (сокращенное от what’s up) — обычно это сопровождается жестом, коротким движением подбородка в вашу сторону. Это уже точно не вопрос, здесь можно просто сказать «sup», «hi», «hey», «wassup» (тоже сокращение от what’s up) в ответ.
Сценарий второй — у вас действительно спрашивают, что нового, как дела
Допустим вы встретили друга и остановились поболтать, ну или вы сидите за столиком в кафе, и к вам подсаживается коллега и начинает разговор, говоря «What’s up?» В данном случае тоже можно ответить:
Можно еще поинтересоваться в ответ: «How about you?», «What about you?» или просто «And you?»
Также на вопрос «What’s up?» можно ответить, рассказав коротко, чем вы сейчас занимаетесь или что собираетесь делать, ведь этот вопрос можно понять как «что ты сейчас делаешь/собираешься делать?» или «что нового?»
— Nothing much, just doing my homework.
— Not much, I was just about to go to that new yogurt place, wanna go with me?
Шуточные ответы на «What’s up?»
Иногда на вопрос «what’s up?» отвечают в шутку:
Здесь обыгрывается игра слов, ведь «what’s up» можно понять буквально как «что наверху» (потолок, небо) или «что является высоким» (уровень холестерина). Замечу лишь, что у шуток эти длиннющая борода, знать их следует, а использовать — нежелательно.
Связанные словари
Сап двач
Что значит Сап?
Сап это приветствие, которое очень часто используется на имиджбордах (форумы, на которых можно не только писать сообщения, но и прикреплять к ним графические файлы ( image)), таких, как 2ch, 4chan (ch или chan это сокращение от слова channel ( канал)). Многие считают, что термин «Сап» произошёл от английского выражения » What’s up«, обычно говорят » wassup», через некоторое время стало просто » Sup».
А толчком к появлению этого жаргонизма послужила реклама пива «Будвайзер», которая вышла на экраны в 1999 году и «крутилась» вплоть до 2001 года.
Что значит Двач?
Имиджборд Двач имел сорок различных тематических разделов. Однако самым посещаемым и востребованным считался /b/ (бред). В этой ветке не было какой-то конкретной тематики. Именно в этом разделе рождались самые знаменитые мемы интернета. Некоторые считают, что именно Двач является самым крупным очагом русской интернет культуры в рунете. После закрытия Двача, на просторах рунета остался неплохой последователь почившего в бозе имиджборда, который называется Луркоморье (Lurkmore), этот сайт построен на движке Wiki и является современной энциклопедией культуры и субкультуры.
Так вот, у пользователей Двача выработался свой особый язык, который был непонятен непосвящённым, пока ты сам не стал двачером, понять смысл шуток и мемов было иногда весьма затруднительно. Поскольку сейчас его уже давно не существует, а аноны с горечью утверждают, что нынешние копии, уже совсем не то.
Пример, как общались пользователи Двача:
» Тянка, кукарекающая на видосе для кунов как няшка, запилила сап двачу«
Это означает: » Девушка, которая полагает, что на видео она выглядит симпатичной для парней, выражает своё приветствие форуму«.
Да, жаргон действительно уникальный, и местами даже забавный, хотя понять его без перевода попросту невозможно. Порой ещё говорили » Сап Двощ«, но это те же яйца, только в профиль.
Словарь молодёжного сленга
Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.
-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊
-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊
-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊
— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊
— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊
— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊
— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊
— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊
— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊
— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊
-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя. ◊ Из-за замены физкультуры Паша стал бомбить. ◊
-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊
-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊
-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊
— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊
-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊
— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊
— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊
-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊
— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊
— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊
— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊
— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊
— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊
-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊
-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊
— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊
-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊
-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊
-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊
— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊
-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊
— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊
— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊
-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊
-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊
— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊
— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊
— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊
— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊
-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊
-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊
-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊
-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊
-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊
— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊
— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊
-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей.◊
— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊
-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊
-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊
-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊
-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊
-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊
-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊
-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊
— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно.◊
-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊
-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊
-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊
-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊
-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊
-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал.◊
-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊
-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊
-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊
-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊
-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊
-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊
-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊
-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊
-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊
-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег.◊
-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊
-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊
— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊
-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊
-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊
-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊
-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊
— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊
-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊
— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊
-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊
-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня.◊
Значение слова «сап» в 6 словарях
Происхождение слова
В первую очередь, прежде чем лезть в терминологию вопроса, следует понять, что такое имиджборды. Имиджборды – форум, не требующий регистрации, на котором может происходить общение на разные тематики. Благодаря тому, что не нужно проходить идентификацию своей личности, на имиджбордах стали собираться не самые лучшие представители пользователей Сети.
Одной из самых популярных борд стала – «2ch.hk». До 2009 года сайт функционировал достаточно прилично, выдавая с каждым днём новые «мемы», разоблачения и другие приколы. После сервис был продан в руки молодого системного администратора – Абу. Он до сих пор работает с сайтом, непосредственно улучшая его производительность. Среди всех досок(разделов) сайта, самым популярным являлся – b(bред). Он не имел определенной тематики и на нём можно общаться на различные темы. Остальные доски подвергались строгому администрированию за публикацию запрещенного контента.
Следует понимать, что пользователи успевшие застать Двач до 2009 года утверждают, что он уже не такой идеальный, что многое поменялось и тд. Кроме того, была создана отдельная библиотека, схожая по структуре на Wiki, но используемая для пользования двачерами. Кроме того, каждая статья содержит большое количество словесной токсичности и противоречий.
Если вам всё же не удалось понять, что означает этот «сап, двач», рекомендуется посмотреть значение слова.
Видео
Наиболее популярные продукты разработчика
Фирменная философия в том, чтобы предлагать не отдельные решения, а сразу комплексное обеспечение. Поэтому для покупки конкретного ПО, нужно обладать специальными знаниями или по крайней мере понимать, зачем потребовалось внедрение именно этой, отдельно взятой программы САБ, что это даст предприятию и так далее.
Если же говорить о каком-то универсальном выборе, им становится SAP ERP (расшифровывается очень просто — Enterprise Resource Planning) или, как ее еще часто называют, R/3. Софт оптимизирует планирование внутренних и внешних корпоративных ресурсов и позволяет сделать единое рабочее поле, в котором сотрудники смогут эффективно взаимодействовать. Он становится своеобразным центром управления, администратору которого будет удобно отслеживать проводимые операции в режиме онлайн, а также своевременно вносить изменения данных (актуализировать старую информацию, добавлять новую и тому подобное).
Чтобы вам стало понятнее, как работать в программе SAP (САП) ERP, добавим, что она условно состоит из 3 разделов:
Узнай, как подключить терминал сбора данных (мобильное устройство) к программе SAP? Получить консультацию
Обозревая продукты, нужно сказать, что такое SAP (САБ) SRM-система — это актуальное ПО, полное название которого расшифровывается как Supplier Relationship Management, и оно предназначено для практического улучшения взаимодействия со всей совокупностью поставщиков. Оно является важной составной частью Business Suite — приложения, автоматизирующего закупки ресурсов и снижающего сопутствующие расходы — за счет ранжирования и точной оценки контрагентов, выстраивания долгосрочной стратегии и других инструментов.
Кроме того, с 2004 года компания поддерживает платформу NetWeaver 2004, включающую в себя следующее ПО:
Что представляет собой бухгалтерская САБ-программа: описание программы SAP
Это комплексное ПО, ориентированное на представителей крупного бизнеса. Почему? Потому что оно слишком дорого стоит — цена его доходит до 10% от годового оборота серьезной организации. Представителям среднего бизнеса оно может банально оказаться не по карману. Добавьте сюда значительные расходы на сопутствующие услуги по его внедрению. Софт «Клеверенс» обходится гораздо дешевле, а по своей надежности он не хуже и при правильной настройке даст все необходимые возможности.
Но в особо крупных масштабах ее внедрение оказывается экономически оправданным — с использованием таких модулей для работы в программе SAP:
Патологическая анатомия
Анатомически острый сап характеризуется развитием сероватых узелков, содержащих эпителиоидные клетки, полинуклеары и специфические палочки. Клеточные элементы узелков быстро некротизируются, в них замечается резко выраженный распад ядер на зерна, затем узелки подвергаются гнойному расплавлению. Благодаря большой примеси слизи гной отличается особой тягучестью. После вскрытия абсцесса на его месте образуется язва. Превратившиеся в абсцессы узелки при локализации на коже часто имеют вид пустул. Кроме узелков сапные поражения, особенно в коже и на слизистых оболочках, могут представиться в виде больших студенистой консистенции инфильтратов, позже подвергающихся нагноению. Кожа этих пораженных участков представляется резко покрасневшей, краснота часто напоминает рожистую.
При хронической форме в окружности нагноившегося узелка образуется грануляционная ткань, в дальнейшем переходящая в соединительную. При слиянии узелков, с превращением их в дальнейшем в абсцессы, возникают после вскрытия последних медленно заживающие изъязвленная, в начале с гладкими, а позже с изъеденными валикообразными, как бы отечными краями и бледно-желтым или синевато-розовым блестящим сальным дном. Язвы могут достигать значительной величины, периферия их часто усеяна свежими узелками и мелкими язвочками. Позже на этих местах образуются неправильной формы лучистые рубцы.
Описываемые изменения локализуются в коже, подкожной клетчатке, на слизистых оболочках, в мышцах, во внутренних органах (особенно в легких, печени, селезенке), также в яичках. Слизистые оболочки обычно находятся в состоянии гиперемии и усеяны кровоизлияниями. Узелки в мышцах, сливаясь и подвергаясь нагноению, могут привести к образованию больших абсцессов, вскрывающихся наружу.
Особого упоминания заслуживают поражения легких, которые при сапе представляют частую находку. В легочной ткани находят то мелкие, с булавочную головку, серые просвечивающие узелки из грануляционной ткани, быстро подвергающиеся гнойному расплавлению, то фокусы бронхопневмонии, также распадающиеся и имеющие тогда вид буро-красных или желтоватых гноевидных масс.
Таким образом, для острого сапа типично наличие узелков и инфильтратов из грануляционной ткани с некротизацией в дальнейшем их клеточных элементов, переходом в абсцессы и образованием в конечном итоге изъязвлений. Предпочтительная локализация этих изменений – кожа, слизистые оболочки, мышцы, яички и легкие. При хроническом сапе имеются еще и пролиферативные явления с развитием соединительной ткани.
Сколько можно заработать на продаже сапов
С апреля по август 2021 года я продал 79 досок Из этой суммы правильно было бы вычесть, например, расходы на рекламу на «Авито» и стоимость бензина, который я потратил, когда доставлял доски, но я забыл это сделать. Поэтому 790 000 Р — это грязная прибыль.
Одна из основных проблем — найти поставщика, у которого есть склад в Москве. Зачастую доски везут из Китая. При заказе оттуда есть возможность выиграть в цене, но если стоимость товара от 200 € ( 17 388 Р ), эту сумму съест растаможка при пересечении границы. То есть в случае с сапами это происходит почти всегда. При этом сроки доставки из Китая в 30—40 дней в короткий летний сезон сразу выбивают вас из бизнеса.
Как я работал. Схема выглядела следующим образом: я публиковал объявления о продаже сапов на «Авито», «Юле» и «Яндекс-объявлениях» только в те дни, когда мог доставлять сапы.
Значение слова
Сап – это своеобразное приветствие из интернетного сленга, которое адресовано узкому кругу лиц. Оно было известно ещё до того, как его популяризировала Карина.
Многие считают, что его происхождению обязаны фразу «wassup» — англоязычному жаргонизму, который сократился до простого «sap». Благодаря популяризации анонимных имиджборд, эта фраза приобрела характер жаргонистического приветствия.
Аналогичная фраза «вечер в хату», используемая лицами, некогда отбывавшими наказание в местах лишения свободы. Либо фраза «категорически вас приветствую», используемая Дмитрием Пучковым.