Good morning what are you doing
Good morning what are you doing
Что отвечать на Гуд монинг?
Good morning! или Morning! (неформально) — Доброе утро! Good afternoon!
…
в отличие от предыдущего «вопроса», на этот можно ответить следующим образом:
Как можно сократить Good morning?
Письмо другу на английском — приглашение на пикник.
…
G | Gorgeous | Великолепный |
---|---|---|
GM | Good Message | Хорошее сообщение |
GM | Good Morning | Доброе утро |
GMTA | Great Minds Think Alike | Великие умы мыслят одинаково |
Как еще сказать доброе утро на английском?
Как пишется по-английски «здравствуйте», тоже стоит запомнить раз и навсегда: hello пишется с двумя буквами «l». В зависимости от времени суток можно поприветствовать знакомых фразами good morning/afternoon/evening (доброе утро/день/вечер).
Как сказать Good morning по другому?
Если кто-то, здороваясь с вами, говорит «Hello», часто не хочется повторять «Hello», а можно сказать вместо этого:
Как ответить на хэллоу?
Обычно после традиционного «Hi», «Hello», «Hey» идет логичный вопрос «How are you».
…
Ответ на такой вопрос должен быть формальным:
Как американцы говорят доброе утро?
Потому что одно дело good morning (это – официальное приветствие) и совсем другое дело – просто morning. Разница такая же, как между русским «доброе утро» и дружеским «как спалось». 8.
Что сказать вместо Good afternoon?
Формальные приветствия на английском
Как по молодежному сказать привет?
(2) — Привет. — Ога. Ога!
Как здороваются американцы в переписке?
С друзьями американцы здороваются просто: — What’s up bro? How are you doing? Русский аналог: «Ну че как, бро?»
Как сказать thank you по другому?
Как поблагодарить кого-то на английском языке, многие из вас также знают — thank you.
…
15 способов сказать «спасибо» в английском языке
Как можно поздороваться Кроме Привет?
Что сказать вместо привет
Что можно сказать вместо добрый вечер?
Синонимы к словосочетанию «добрый вечер»
Как здороваются на сленге?
«Hiya» — это сокращенная форма от «Нi, you», которое можно перевести как «Привет тебе» или «Эй ты, привет!». Тут все понятно — используй, если обращаешься к группе друзей. «Hey, guys» означает «Привет, ребята!». Вариант для приветствия особо близких друзей.
Как переводится слово greeting?
Greetings. Greetings. Приветствия. Спасибо за обратную связь!
Приветствие на английском языке
Знание правил этикета, чувство такта, понимание уместности и необходимости высказывания или комментария – все это о воспитанном человеке. В какой бы стране вы ни находились, в каком бы кругу людей ни общались, важно при любых обстоятельствах оставаться человеком с высокой культурой общения. В частности, если вы гость страны, в которой с трепетом относятся к данной культуре. В особенности к культуре приветствия.
Королевство Великобритании и Северной Ирландии всегда славилось своими традициями и щепетильным отношением к ним. Культура приветствия тут в особом почете.
Прежде чем вступить с кем-то в разговор и поприветствовать, вы должны абсолютно четко понимать степень формальности дальнейшей беседы:
Вы должны знать, что говорить и как отвечать при встрече в зависимости от того, с кем разговариваете – с друзьями или с незнакомым человеком.
Эта статья поможет разобраться в хитросплетениях диалогов на английском языке. Мы приведем различные примеры фраз приветствия с переводом, расскажем, как могут звучать современные диалоги в чате и по телефону (например, сленг).
Вы также узнаете, как звучат слова приветствия в разное время суток: утром, днем или вечером.
По началу, возможно, вам будет казаться, что нереально запомнить столько вариантов приветствий, но скоро будете с легкостью определять, какой тон необходимо выбрать при разговоре и какие фразы употребить. Вы научитесь приветствовать англоязычных друзей оригинально и необычно, научитесь употреблять простые разговорные фразы, красиво и уверенно вести диалог. Вам уже не будет казаться, что ваши приветствия звучат сухо и обезличенно.
Приветствие в письме
Начнем с приветствия в письме. Ранее в одной из статей мы уже говорили подробно, о том, как правильно составлять письмо на английском языке. Сегодня еще раз обсудим детали письменного обращения к адресату, ведь для наших англоговорящих друзей, родственников или коллег по бизнесу культура вежливого приветствия очень важна.
Обращаем внимание, что сейчас речь идет о неформальном или нейтральном обращении, о принципах приветствия в деловой переписке мы поговорим чуть позже.
Здесь не употребляются такие официальные обращения, как: Sir, Mister, Mrs или Miss. Можно начать письмо со следующих приветственных фраз:
Также вы можете приветствовать человека просто по имени.
Официальное приветствие
Встречается достаточно много ситуаций, когда необходимо знание формального и делового языка:
Ситуаций на самом деле может быть гораздо больше. Важно понять, в какой именно из них вам следует соблюдать субординацию и выбрать правильный тон.
Главное правило: если вы плохо знаете человека, если это не близкий друг или родственник – всегда выбирайте официальное приветствие, чтобы не ставить никого в неловкое положение. Выбирая подобный тон, вы показываете собеседнику ваше уважение, даете понять, что осознаете важность встречи/события.
Используйте следующие примеры приветствий:
Good morning/Good afternoon/Good evening – Доброе утро/день/вечер.
Такое приветствие считается самой распространенной формой обращения. Подходит для общения с коллегами, клиентами, новыми соседями, бизнес партнерами и пр.
Good morning, everyone. I hope you are doing well this morning – Доброе утро всем. Надеюсь, у вас все в порядке.
Так вы можете приветствовать группу людей, например, на собрании.
Чтобы выразить особое почтение используйте фразу: Good morning, Mr Smith – Доброе утро, мистер Смит. Если вы хорошо знакомы, используйте имя вместо фамилии.
Hello. How do you do? – Здравствуйте. Как ваши дела?
Формально обращение к тому, кого вы встречаете впервые, в рабочем процессе или на деловом ужине.
Nice to meet you/Pleased to meet you – Рад встрече.
Также подойдет при первом знакомстве в деловой обстановке.
How have you been doing? How have you been? – Как у вас обстоят дела?
Более уважительный, простой и вежливый вариант неформальной фразы How are you? Будет уместным в ситуации, когда вы долгое время не встречали человека.
Приветствие в деловой переписке
В деловой переписке очень важно выдерживать официальный тон, не злоупотреблять сложными конструкциями: чем проще вы изъясняетесь, тем лучше. В письме не должно быть длинных абзацев и фамильярных обращений.
В приветствии не следует употреблять такие обращения, как: Dear, Dearest и пр.
В деловом письме рекомендуем заранее узнать, к кому вы обращаетесь: к мужчине или женщине. В зависимости от этого выбирайте соответствующее обращение: Mr или Ms.
Диалоги приветствия на английском языке
Предлагаем несколько вариантов диалогов приветствия:
Выделенные фрагменты диалога – показатель именно формально общения: welcome to вместо welcome, very nice to meet you вместо nice to meet you, thank you вместо thanks.
Выделенные слова и фразы здесь указывают на нейтральный тон беседы.
Обратите внимание на выделенный текст: слова указывают на неформальный, дружеский стиль приветствия.
Приветствие на английском языке для детей
Приветствие учителя на уроке – это всегда исключительно формальный тон.
Приветствие при знакомстве
Чтобы выбрать правильную фразу при знакомстве с человеком, вы должны понимать, какой характер носит встреча: деловой и официальный или неформальный. В зависимости от ситуации строить предложения.
Good afternoon! You must be John? Добрый день! Вы должно быть Джон? (официальное приветствие)
Hello! Are you Peter? Здравствуйте! Вы, должно быть, Питер? (нейтральное приветствие)
Hi! Alex? Привет! Алекс, верно?
Вежливое приветствие
Вежливое приветствие уместно в любой ситуации: при встрече с коллегами или руководителем на совещании, при обращении к пожилым родственникам, при знакомстве с новым коллегой или партнером по бизнесу.
Чтобы показать свое уважительное отношение, используйте следующие фразы:
Hello! How are you?/How are you doing?How is it going? Здравствуй! Как твои дела?
Doing well! And how have you been? Отлично! Как у тебя?
Great! How about you? Отлично! А как насчет тебя?
Do you remember when was the last time we saw each other? Ты помнишь, когда мы виделись в последний раз?
Сленговое приветствие
Приветствия подобного рода всегда неформальны, используются при общении с очень близкими друзьями, членами семьи, с коллегами, с которыми работаете бок о бок достаточно продолжительное время.
Также важно понимать, что сленг может изменяться в зависимости от страны и города, в которых вы находитесь. Обязательно изучитt сленговые словечки, которые будет действительно уместно употребить там, куда вы направляетесь. Например, фраза G`Day (Добрый день) широко используется в Австралии. Однако, если вы употребите ее где-нибудь в США, – вас не поймут.
И что интересно: будьте готовы, что после вашего приветствия с использованием сленговых словечек, могут последовать объятия. Да, носители языка примут вас за своего и таким образом проявят глубочайшую симпатию. Конечно, мы говорим о неформальной обстановке.
Итак, наиболее распространенные сленговые приветствия:
Hey/Hey there/Hey man/Hey there everyone – Привет/Привет, друг/Привет, всем.
Yo – Привет (используется только в кругу друзей, не применительно к учителям, родственникам, даже если у вас близкие и доверительные отношения).
Howdy – Как твои дела? (используется в зависимости от региона, будьте внимательны).
What`s up? What’s new? – Что нового?
Where have you been hiding? – Где ты пропадал?
Wotcha? – Привет! (можно использовать при встрече с другом, с которым не виделись сто лет и готовы прыгнуть на него от радости).
Hiya! – Привет! (можно услышать преимущественно на севере Англии).
How do? – Как дела?
Ayup! – Привет! (можно услышать подобное приветствие от продавца или бармена в заведении).
Приветствие на конференции
Приветствие на конференции можно отнести к любому из формальных приветствий:
Good morning. Pleased to meet you – Доброе утро. Рад встрече.
Good afternoon. I`m John Smith with Y.Company – Добрый день. Я Джон Смит из компании Y.
Nice to meet you, Mr Smith – Рад встрече, мистер Смит.
Приветствие гостя
Приветствие гостя можно отнести как к формальному, так и неформальному общению. Все зависит от обстоятельств:
Как видите, тема приветствия в английском языке обширна и требует тщательного изучения. Надеемся, статья поможет вам освоить все виды обращений, и вы без страха попасть в неловкое положение будете использовать как формальные фразы, так и сленг.
Good Morning! 15 Creative Ways To Say Good Morning in English
How to say ‘good morning’ in different ways? When speaking in the English language, there are usually a variety of ways in which you can say most things. One such thing is greeting someone with the phrase ‘good morning.’ Whilst this is the most common thing to say to someone at the start of the day, there are other things you might say in its place. In this article, we are going to take a look at some of the alternative ways you can say good morning.
Table of Contents
Ways to Say Good Morning
Using synonyms of the term ‘good morning’ will not only expand your vocabulary but will also create a more natural sounding language. Many English speaking people do not use the phrase ‘good morning’ very often and so using an alternative will allow you to sound more fluent.
You will also be able to better recognise what is being said when these phrases are said to you, and you will have a whole range of things that you might say back to the person.
Different Ways To Say Good Morning
Now that we understand why it is a good idea to have a range of ways to say ‘good morning’ in your English vocabulary, we are ready to take a look at some of these ways.
Example Sentences
Conclusion
Simply saying ‘good morning’ sometimes isn’t enough, but there are many other ways in which you might wish someone a good morning. Whether you are passing by a stranger in the street, saying good morning to your partner as you wake or greeting a work colleague, mixing up your vocabulary, and using one of these alternative ways of saying good morning can really sharpen your English speaking skills.
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Как правильно выразить приветствие и прощание на английском языке
Posted on 2013-05-19 by admin in Разговорник // 3 Comments
В данной статье мы обсудим то, как правильно приветствовать и прощаться с друзьями и знакомыми на английском языке, т.к. этот вопрос, простой на первый взляд, все же имеет свои нюансы, разобраться с которыми мы и собираемся. С приветствия начинаются любые диалоги, знакомства, и то, как вы это сделаете зависит дальнейшее развитие событий. Поэтому уделите некоторое время на изучение одного из простейших правил этикета.
Общепринятые формы приветствия
Теперь поговорим в знакомой нам со школьных учебников известную вопросительную фразу “How do you do?”, означающую «здравствуйте», и на которую нужно ответить опять же “How do you do?”
Лучше забудьте о ней сразу, т.к. таким образом уже давным-давно не здороваются в англоязычном мире. Использовав How do you do? в качестве приветствия, вы скорее всего вызовете удивление и недоумение у англоязычного человека.
Запомните, что фраза Good night! используется только при прощании!
Что касается фразы «Добрый день!» — Good day! – если дословно переводить с русского, это неправильная форма приветствия и ее не следует использовать.
Еще одной формой приветствия является Hey! которая используется молодежью и является неформальным фамильярным приветствием и допустима только по отношению к близким людям.
В ответ мы, конечно же, слышим благодарность и аналогичный вопрос, и в результате появляется простой диалог, который мы используем ежедневно и порой несколько раз за день
— Hi, how are you? – привет, как дела?
— Thank, you, fine. And you? – спасибо, отлично. А у вас?
— I am fine too – и у меня отлично.
— What’s up? – что нового?
— Nothing special – ничего особенного
Вариантов для прощания также достаточно, но самым распространенным является Bye! и Good bye! Можно также использовать Bye now!
Можно использовать идин из следующих вариантов прощания:
В зависимости от нужного времени суток можно выбрать одно из следующих прощаний с пожеланиями приятно провести время:
Have a great day!
Have a good afternoon!
Have a nice evening!
Have a good night!
Good night!
20 популярных приветствий на английском языке
В нашей культуре то, как мы здороваемся с человеком, зависит от того, кто он. Мы ведь не говорим своему начальнику «Привет!», а близкому другу – «Здравствуйте!». Точно так же и в англоязычных странах. Общеизвестное слово hello – далеко не единственный способ поздороваться. Давайте скорее знакомиться с остальными.
Формальные варианты приветствий на английском языке
Начнем с самых популярных формальных английских приветствий. Это те слова и фразы, с помощью которых можно здороваться с коллегами по работе, партнерами по бизнесу, официальными лицами и т. д.
1. Hello! – Здравствуйте!
Универсальный вариант. Подходит для приветствия малознакомых людей в неформальной обстановке.
– Hello, Mr. Simpson! It’s good to see you. – Здравствуйте, мистер Симпсон! Рад Вас видеть.
– Oh, hello Mr. Robertson! It’s nice to see you too. – Здравствуйте, мистер Робертсон! Я тоже.
Слово hello также можно использовать для привлечения внимания человека, который сказал что-то не то или совершил оплошность. Для этого оно выделяется интонацией.
Oliver asked the girl if she’d just come and she responded, «Hello, I’ve been here for an hour». – Оливер спросил девочку, пришла ли она только что, и она ответила: «Вообще-то я здесь уже час».
2. Good morning/afternoon/evening. – Доброе утро/день/вечер.
Очевидно, что все эти фразы употребляются в зависимости от времени суток.
Good morning everyone, and welcome to Boston! – Доброе утро все, и добро пожаловать в Бостон!
3. It’s nice to meet you. / Pleased to meet you. – Приятно познакомиться.
Этот вариант как нельзя лучше подходит для приветствия человека при первом знакомстве.
– It’s nice to meet you, Mr. Green. I’ve heard a lot about you. – Приятно познакомиться, мистер Грин. Я много слышал о Вас.
– It’s nice to meet you too, Mr. Olsen. – Мне тоже приятно с Вами познакомиться, мистер Олсен.
При первом знакомстве в высшем обществе используется хорошо знакомый всем формальный британский вариант “How do you do?” (Здравствуйте). В остальных случаях это выражение будет неуместным, так как считается устаревшим.
– Mr. Miller, may I introduce you to my friend Albert Bailey? – Мистер Миллер, позвольте представить Вас моему другу Альберту Бэйли?
– How do you do, Mr.Bailey? – Здравствуйте, мистер Бэйли.
– How do you do. – Здравствуйте.
4. It’s nice (lovely, great) to see you again. – Рад снова видеть вас.
I am glad to see you. – Рад вас видеть.
Такими фразами обычно приветствуют людей, с которыми вы были представлены друг другу.
– This is my friend Scarlett. You’ve met her here a previous time. – Это моя подруга Скарлетт. Вы встречали ее здесь в прошлый раз.
– It’s good to see you again, Scarlett. – Рад снова видеть Вас, Скарлетт.
5. How are you doing today? – Как дела?
Этим вопросом можно сопроводить приветствие в официальной обстановке.
– Mrs. Robinson, let me introduce you my business partner Mr. Brown. – Миссис Робинсон, позвольте представить Вам моего партнера по бизнесу мистера Брауна.
– It’s nice to meet you, Mr. Brown. How are you doing today? – Приятно познакомиться, мистер Браун. Как Ваши дела?
6. How have you been? – Как дела?
Этот вопрос задают с целью узнать, что нового произошло у человека, с которым вы не виделись какое-то продолжительное время. При ответе нужно немного рассказать о своей жизни в последнее время.
– How have you been? – Как дела?
– Pretty good. Work’s been busy. I’ve been working non-stop lately. – Довольно неплохо. Много работы. Я работал без остановки в последнее время.
Неформальные приветствия на английском языке
А теперь давайте разберемся с теми вариантами, которые можно использовать для приветствия друзей, хороших знакомых, родственников и т. д.
1. Hello there! – Привет!
Популярный вариант для приветствия знакомых людей в неформальной обстановке.
– Hello there! What a nice day today. – Привет! Какой сегодня хороший день.
– Oh hey! It seems like the spring has finally come. – Привет! Кажется, наконец-то весна пришла.
2. How’ve you been? – Как дела?
Сокращенный вариант формального выражения “How have you been?” используется, чтобы выяснить, как дела у человека, которого вы давно не видели.
– Hey, bro! – Привет, дружище!
– Oh hey! How’ve you been? – О, привет! Как дела?
3. Hi! / Hey! – Привет!
Универсальное приветствие, появилось примерно в XV веке.
– Hi, Lewis. How are you? – Привет, Льюис. Как дела?
– Oh hi, Ben. – О привет, Бен.
4. How are you? / Are you all right? / Are you okay? – Как дела?
На эти вопросы ни в коем случае нельзя давать подробный ответ, и уж тем более не надо начинать рассказывать о своих проблемах. Лучше ответить так: Very well, thank you. And you? (Очень хорошо, спасибо. А у вас?) или I’m fine, thank you. What about you? (Я в порядке, спасибо. А у вас как дела?).
– Hey, Jason! How are you? – Привет, Джейсон! Как дела?
– Hey, Addie! Very well, and you? – Привет, Эдди! Очень хорошо, а у тебя?
5. What’s up? / What’s cracking? – Как дела?
Это очень неформальное приветствие. Здороваться так можно только со своими сверстниками и теми, кто младше вас. 99% англоязычного населения отвечает на него словом nothing (ничего). Однако, если человек бросил фразу “What’s up” просто проходя мимо, то отвечать не нужно.
– What’s up, Craig? – Как дела, Крэйг?
– Nothing. – Да ничего.
6. How’s it going? / How are you getting on? – Как дела?
Подходит для приветствия практически в любой неформальной ситуации. Ответить можно следующим образом: Good (Хорошо) или I’m doing well (У меня все в порядке).
– Hi, George. How’s it going? – Привет, Джордж. Как дела?
– Hi, Michael. Good. – Привет, Майкл. Хорошо.
7. How’s everything? / How are things? / How’s life? – Как жизнь?
Так здороваться можно с теми, кого вы уже знаете. Ответами могут быть “Good” (Хорошо) или “Not bad” (Неплохо). Если ситуация позволяет, можно завязать непринужденную беседу (a small talk) и обменяться последними новостями.
– How’s life, Jane? – Как жизнь, Джейн?
– Not bad, Chris, and you? – Неплохо, Крис, а у тебя?
– Well, I went to Fiji a week ago. – Летал на Фиджи неделю назад.
– Oh really? Cool! – Правда? Здорово!
8. What’s new? / What’s good? / What’s happening? / What’s going on? – Что нового?
По значению этот вариант очень близок к предыдущему. При ответе можно кратко рассказать о чем-то новом и интересном из вашей жизни или же ограничиться словами nothing (ничего) или not much (ничего особенного).
– Hey, Anna! What’s up? – Привет, Анна! Что нового?
– Not much… What about you? – Ничего особенного… А у тебя?
– Oh, I’m just back from London. – О, я только вернулся из Лондона.
9. It’s been ages (since I’ve seen you). / It’s been a while. – Давно не виделись.
Good to see you. / Long time no see. – Рад видеть вас.
Эти выражения можно использовать для приветствия коллег по работе, друзей или членов семьи, которых вы давно не видели.
– Good to see you, Steve! It’s been a while. – Рад видеть тебя, Стив! Давно не виделись.
– Same here, Alex. How’ve you been? – Я тоже, Алекс! Как дела?
10. Hey! There she is! – Ну, наконец-то! Вот и ты!
Look who’s here! – Посмотрите, кого я вижу!
Так можно приветствовать человека, если вы его ждали и очень рады видеть. При произнесении фразы следует выделять интонацией слово there.
– Hey! There she is! My lovely niece. Haven’t seen you in weeks. – А вот и ты! Моя любимая племянница. Несколько недель тебя не видела.
– Hey, aunt Alice! – Привет, тетя Элис!
11. Hiya! – Привет!
Это приветствие образовалось путем слияния двух слов hi и you на севере Англии. Используется для приветствия только хорошо знакомых людей. Американский вариант фразы – heya.
– Hiya, Pete, how’re you doing? – Привет, Пит, как поживаешь?
– Hi, Jessie! I’m great! – Привет, Джесси! Я отлично!
12. Alright? – Ты как? / Привет.
Так в Британии здороваются друг с другом те, кто видится регулярно, при одних и тех же обстоятельствах. Например, в школе или на работе. Чаще всего ответ не предполагается.
Mark (has just come to work and sees Karen), “Alrigh’?” – Марк (только что пришел на работу и видит Карэн): «Привет».
Karen, “Alrigh’”. – Карэн: «Привет».
13. How Do? – Как дела?
Этот вариант приветствия также популярен в Англии, на севере страны. Его можно использовать в магазине, баре или любом другом месте, куда вы приходите с конкретной целью.
Sam (entering the shop), “How do?” – Сэм (заходит в магазин): «Как дела?»
A shop-assistant, “Aye not so bad. What can I get for you?” – Продавец: «Неплохо. Чем могу помочь?»
14. Yo! – Привет!
Это очень фамильярное приветствие. Вошло в общеупотребимую лексику из культуры хип-хопа. Сейчас употребляется только между близкими друзьями, чаще всего в шуточной форме.
– Yo, Josh! How are things? – Привет, Джош! Как дела?
– Yo, dude! – Привет, чувак!
А вот несколько фраз, которые придут вам на помощь, если вдруг вы неожиданно встретили кого-то из знакомых, а остановиться поболтать совершенно нет возможности.
Oh, hi there! Sorry, I’m a bit pushed for time. – О, привет! Извини, я немного опаздываю.
Hello there! Look, I’m on my way to work. Maybe catch up with you again soon. – Привет! Слушай, я бегу на работу. Может, пересечемся скоро снова.
Hey! I would love to stop and chat, but I really have to dash. – Привет! Я бы с удовольствием остановился и поболтал, но мне действительно надо бежать.
Английские приветствия во время праздников
Во время праздников в англоязычном мире обычные приветствия заменяются на поздравительные. Вот некоторые из них:
Merry Christmas! – Счастливого Рождества!
Happy New Year! – C Новым годом!
Happy Thanksgiving! – C Днем благодарения!
Happy Easter! – Христос воскрес! / С Пасхой!
Ответить на каждое такое поздравление можно фразой “Thank you! You too” (Спасибо! Вас также).
Вот вы и познакомились с самыми популярными приветствиями английского языка. Далее предлагаем посмотреть видео от жительницы Великобритании Анны. В нем Анна, профессиональная актриса, продемонстрирует правильное произношение приветственных фраз.
На этом наше знакомство с самыми популярными английскими приветствиями заканчивается. Надеемся, уместное использование каждого из представленных в статье вариантов сделает вашу английскую речь более естественной и непринужденной.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.