Как будет по русски what s this

Как будет по русски what s this

whats this

Ничего не найдено.

или измените свой поисковый запрос.

См. также в других словарях:

This Is a Fix — Infobox Album | Name = This Is a Fix Type = Album Artist = The Automatic Released = UK August 25 2008 Recorded = Sage and Sound Recording Studio, West Hollywood Warwick Hall, Cardiff Genre = Post punk revival Alternative rock Post hardcore… … Wikipedia

whats — noun Used as a stand in to collectively pluralize arbitrary instances of things. Often used along with whys, hows, etc. Shall I continue this reproaching style, quote all the whats and whys out of Jeremiahs Lamentations, and then present you with … Wiktionary

What’s THIS For. — Infobox Album Name = What s THIS For. Type = studio Artist = Killing Joke Released = Start date|1981|6| Recorded = London, UK Genre = Post punk Length = 42:04 Label = E.G. Records Producer = Killing Joke Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

What’s This Song? — Wink Martindate, 1964. Format Game show Presented by Wink Martindale … Wikipedia

Technics and Time, 1 — Technics and Time, 1: The Fault of Epimetheus (French: La technique et le temps, 1: La faute d Épiméthée ) is a book by the French philosopher Bernard Stiegler, first published by Galilée in 1994. The English translation, by George Collins and… … Wikipedia

Wally World — noun a) A nickname for Wal Mart I thought I could replace him / so went down to a local wally world / and the salesman says / hey mister / whats a pet rock / and my heart grew cold / Lord / whats this world / coming to. b) A fictional theme park… … Wiktionary

Hup (album) — Infobox Album Name = Hup Type = Album Longtype = Artist = The Wonder Stuff Released = 1989 Recorded = Genre = Indie Length = 39:35 Label = Polydor Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg token=… … Wikipedia

hold the phone — 1. interjection stop; wait; woah. Whats this? Look at this! Hold the phone! Weve had this problem before, with the other machine. 2. verb To hold; to wait for someone at the other end of a telephone connection. They asked … Wiktionary

Coldstone game engine — Developer(s) Beenox Studios, Ambrosia Software Stable release 1.0.1 / August 6, 2002 Operating system Mac OS 8.1 to 10.1 Type … Wikipedia

Wookiee — noun A member of a fictional race of tall, hairy bipeds in the universe of the Star Wars motion pictures. Whats this guy tryinna [sic] disappear behind you, a Wookie? [sic] … Wiktionary

bestie — noun Ones best friend. Youre supposed to be my bestie, Mel. We used to tell each other everything. So whats this Toby secret you cant tell me? … Wiktionary

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Английский

Русский

Информация

Английский

Русский

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:

Английский

Русский

Последнее обновление: 2017-03-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Что это? @ action

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Что это? mouse cursor shape

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

what’s this help

Русский

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

what’s this help

Русский

Контекстная помощь (« Что это? »)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

what’s this help

Русский

Справка « Что это? »

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

help what’s this?

Русский

Над курсором появится вопросительный знак. Щёлкните по любой части окна & kruler;, чтобы получить сведения о его функции (если такие данные существуют).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

Русский

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

what s all this then?

Русский

what’s all this then?.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

speak what’s this

Русский

Озвучка дополнительной подсказки

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Что обозначает led+?

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

Русский

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

what’s this? hints.

Русский

Ответы на вопросы, типа «Что это такое?»

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

tooltips and what’s this?

Русский

Подсказки и команда «Что это?»

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

context and what’s this help

Русский

Контекстная и Что это? справка

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Английский

shift; f1 help what’s this?

Русский

shift; f1 Справка Что это?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

MyMemory — крупнейшая в мире память переводов. Она была создана на основе систем памяти переводов Европейского Союза, Организации Объединенных Наций и ведущих специализированных многоязычных сайтов из разных отраслей.

Мы относимся к Translated, так что, если вам нужны услуги профессионального перевода, посетите наш основной сайт.

what s this

1 What Is This

2 What Does This Mean?

3 What’s This For

4 What’s This Life For?

5 грубо уклониться от ответа на вопрос типа What shall I do with this?

6 что это за

7 что это за

что за чушь!, что за глупости! — what stuff!

8 при чём тут.

9 что

он не знает, что это значит — he does not know what this means

для чего это употребляется, служит? — what is that used for?

он пришёл поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual

(та) книга, что на столе — the book that is on the table

(та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her

это всё, что там написано — that is all that is written there

всё, что он знал — all he knew

тот самый. что — the same. that

это та самая книга, что он дал ей — this is the very book that he gave her

дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday

то, что — what

он помнит то, что она сказала — he remembers what she said

это не то, что он думал — it is not what he thought

это не то, чего он ожидал — it is not what he expected

что. что ( одно. другое ) — this. that:

что оставил, что взял с собой — this he left, that he took with him

что за, что. за разг. — ( при вопросе: какой ) what; ( какого рода и т. п. ) what kind / sort of; ( при восклицании ) what (+ a , an , если данное слово может употребляться с неопред. артиклем )

что за книги там?, что там за книги? — what are those books over there?

♢ что до — with regard to, concerning

что до него, он согласен — as to / for him, he agrees

что до меня. — as far as I am concerned.

что ж, он сделает это см — why, he will do it himself

ну и что ж(е)? — well, what of that?

оставить это здесь, что ли? — perhaps leave it here; leave* it here, eh?

что ни день, погода меняется — the weather changes every day

что он ни скажет, интересно — whatever he says is interesting

что пользы, что толку разг. — what is the use / sense

не что иное как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

это ему хоть бы что — that is nothing to him; he thinks nothing of that

чего бы не — what:

чего только не — what. not:

чего только он не видел! — what hasn’t he seen!, the things he has seen!

в чём дело?, что случилось? — what is the matter?

с чего бы это вдруг? — what’s the cause?, now, why?

что и говорить разг. — there is no denying, it cannot be denied

не понимать, что к чему — not know* what is what

знать, что к чему — know* the how and why of things

уйти ни с чем — go* away empty-handed, или having achieved nothing; get* nothing for one’s pains

он сказал, что она придёт — he said (that) she would come

это так просто, что каждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

то, что — (the fact) that

то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them

он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left

они ожидали, что он придёт — they expected him to come

потому. что см. потому I

10 что

что э́то (тако́е)? — what is this?

что зна́чит э́то сло́во? — what does this word mean?

он не зна́ет, что э́то зна́чит — he does not know what this means

что (вы сказа́ли)? — what did you say?

что е́сли он не придёт? — what if he does not come?

что де́лать? — what is to be done?

для чего́ э́то употребля́ется / слу́жит? — what is it (used) for?

что он из себя́ представля́ет? — what kind of person is he?

он пришёл по́здно, что бы́ло необы́чно — he came late, which was unusual

(та) кни́га, что на столе́ — the book that / which is on the table

(та) кни́га, что он дал ей — the book (that) he gave her

э́то всё, что там напи́сано — that is all that is written there

всё, что он знал — all he knew

э́то та са́мая кни́га, что он дал ей — this is the very book he gave her

да́йте ему́ не э́то письмо́, а то, что она́ принесла́ вчера́ — don’t give him this letter, but the one she brought yesterday

е́сли что случи́тся — if anything happens

что. что (одно. другое) — this. that; some. other

что оста́вил, что взял с собо́й — this [some things] he left, that [other things] he took with him

что вы! (нет, не верно) — no!, by no means!, far from it!

что до — as for; with regard to, concerning

что до него́, он согла́сен — as to / for him, he agrees

что до меня́ — as for me; as far as I am concerned

что ему́ до э́того — what does he care for / about it; what does it matter to him

что ж, он сде́лает э́то сам — well [all right], he will do it himself

что ж(е) из э́того?, ну и что ж(е)? — well, what of that?; so what does it mean?

(ну и) что ж(е), что. — what does it matter if.

ну и что ж, что он не умён — what does it matter if he is not too bright

что за, что. за разг. (при вопросе: какой) — what; (какого рода и т.п.) what kind / sort of; ( при восклицании) what (+ a, an, если данное слово может употребляться с неопределённым артиклем)

что за кни́ги там?, что там за кни́ги? — what books are those?

что э́то за де́рево? — what kind of tree is it?

что и говори́ть вводн. сл. разг. — there is no denying; it has to be admitted; let’s face it

что к чему́ — what is what

не понима́ть, что к чему́ — not know what is what

знать, что к чему́ — know the how and why of things; know a thing or two

что ли разг. — perhaps, may be

оста́вить э́то здесь, что ли? — shall I perhaps leave it here?

что ни день, пого́да меня́ется — the weather changes every day

что он ни ска́жет, интере́сно — whatever he says is interesting

что бы ни случи́лось — whatever happens

что по́льзы / про́ку / то́лку разг. — what is the use / sense

что с ва́ми? — what is the matter with you?

что тут тако́го? — what’s wrong with that?

в чём де́ло?, что случи́лось? — what is the matter?

не что ино́е как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

ни за что — 1) (тж. ни за что на све́те; ни в коем случае) not for anything in the world 2) ( напрасно) for nothing at all

оста́ться ни при чём — get nothing for one’s pains

с чего́ бы э́то вдруг? — what’s the cause?, now, why?

то, что — what

он по́мнит то, что она́ сказа́ла — he remembers what she said

э́то не то, что он ду́мал — it is not what he thought

э́то не то, чего́ он ожида́л — it is not what he expected

уйти́ ни с чем — go away empty-handed; get nothing for one’s pains

чего́ бы. не — what. wouldn’t

чего́ бы он не дал за э́то! — what wouldn’t he give for that!

чего́ до́брого разг. — may. for all I know

он чего́ до́брого опозда́ет — he may be late for all I know

чего́ там разгова́ривать — what is the use of talking

чего́ то́лько. не — what. not

чего́ то́лько он не ви́дел! — what hasn’t he seen!, the things he has seen!; there’s precious [‘pre-] little he hasn’t seen!

он сказа́л, что она́ придёт — he said (that) she would come

э́то так про́сто, что ка́ждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

э́то тако́е тру́дное сло́во, что он не мо́жет его́ запо́мнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

то, что — (the fact) that

то, что он э́то сде́лал, их удиви́ло — (the fact) that he did it surprised them

он узна́л о том, что она́ уе́хала — he learnt that she had left

они́ узна́ли [ду́мали, вообража́ли, предполага́ли], что он у́мный челове́к — they knew [thought, imagined, supposed] him to be a clever man

они́ ожида́ли, что он придёт — they expected him to come

что. что (как. так и) — whether. or

потому́. что — см. потому I

что ты не ложи́шься спать? — why aren’t you going to bed?

что же ты молча́ла? — why didn’t you say anything?

11 что

первое, что надо сделать — the first thing to do

хуже всего то, что … — the worst of it is that …

в предположении, что … — on the hypothesis that …

при условии, что … — under the stipulation that …

при мысли о том, что … — at the thought that …

распустить слух, что … — to give it out that …

в предвидении того, что … — foreseeingly that …

в свете того, что произошло — in the afterlight

она подумала, что я спятил — she thought I was nuts

полагали, что это неразумно — it was felt to be unwise

вероятнее всего, что … — the odds are that …

я утверждаю, что … — my submission is that …

трагедия в том, что … — the tragedy is that …

я твёрдо убеждён, что … — it is my considered opinion that …

я забыл упомянуть, что … — I had forgotten to mention that …

существует теория о том, что … — the theory prevails that …

мне случайно стало известно, что … — I happen to know that …

общеизвестно, что … — it is a truism that …

суд признал, что … — the court held that …

так как, потому что — for the reason that …

вроде; как будто; почти что — kind of

авторитетно заявить, что … — to state authoritatively that …

примите пожалуйста к сведению, что — be advised please that

он заплатил всё, что следовало — he paid all that was owing

такого типа, что — such that

при условии; допуская; что; исходя из — on the assumption of

он сказал именно то, что нужно — he said the correct thing

волчок вертится так, что вращение незаметно — the top sleeps

я почувствовал, что пол дрожит — I felt the floor trembling

настолько, что; до такой степени, что — insomuch that

если бы не то; что — only that

в том смысле; что — extent that

в том смысле; что; тем — in that

ну что ж, жалеть не стоит — that is just as well

он утверждал, что … — his contention was that …

я очень рад, что … — I am heartily glad that …

всем ясно, что … — it is evident to anyone that …

не удивительно, что … — it is small wonder that …

дать понять гостям, что пора уходить — to dish up the spurs

вы верите тому, что он говорит? — do you believe his story?

подчеркнуть тот факт, что … — to stress the point that …

такой тяжёлый, что мне не поднять — too heavy for me to lift

мотивируя тем, что … — alleging as his reason that …

было условлено, что … — it was understood that …

лично я думаю, что … — privately, I think that …

видит бог, что я память — God is my record that …

знать свой урок; знать, что надо делать — to know the drill

этот план как раз то, что нужно — that plan rings the bell

это всё, что я смогу сделать — that is the utmost I can do

я знаю, что это несправедливо — I know that it is unjust

они ответили, что … — the answer was to the effect that …

вы можете подтвердить, что … — you will bear me out that …

только что, недавно — a while ago

умение выведать всё, что случилось — to have a nose for news

разобраться в том, что произошло — to sort out what happened

прежде всего; начать с того, что; для начала — for one thing

он не понимает, что хорошо и что плохо — he has no standards

сделай это, потому что я так говорю — do it because I say so

что он ни посадит, у него всё растёт — he has green fingers

он дал понять, что хочет остаться один — it was a dismissal

12 что

он не знает, что это значит — he does not know what this means

он пришел поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual

та книга, что на столе — the book that is on the table

(та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her

это все, что там написано — that is all that is written there

все, что он знал — all he knew

дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday

к чему — what for, what’s the use of

не за что — don’t mention it, no problem

не к чему — there is no sense/point in doing

не что иное как — nothing but, nothing else than, nothing more nor less than

ни к чему — разг. it is of no use to smb.; there is no need to do smth.

что к чему — what’s what, what it’s all about

что ли — разг. perhaps, maybe, or something

А мне-то что? — what’s it to me, what do I care?

вот что — now, look here

к чему бы это — разг. what could that mean

ни за что на свете — not for anything, not for all the world

уйти ни с чем — to go away empty-handed, to go away having achieved nothing; to get nothing for one’s pains

что ни слово, то ложь — every word is a lie

то, что — (the fact) that

он сказал, что она придет — he said (that) she would come

это так просто, что каждый поймет — it is so simple that anybody can understand it

это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them

он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left

они думали, что он умный человек — they thought him to be a clever man

они ожидали, что он придет — they expected him to come

13 дело

личное, частное дело — private affair

не его дело (+ инф. ) — he has no business (+ to inf. ), it is not, или none of, his business (+ to inf. )

приводить свои дела в порядок — put* one’s affairs in order

приходить по делу — come* on business

доводить дело (до) — take* / bring* matters (to)

браться сразу за десять дел — tackle a dozen jobs at once; have many irons in the fire идиом.

знать своё дело — know* one’s job

благородное дело — good / noble cause

великое дело — great cause, fear

здоровье — великое дело — health is a great thing

дело было в 1960 г. — it happened in 1960

дела поправляются — things are improving, things are the mend

как его дела? — how is he getting on?; how are things going with him?

дело привычки, вкуса — matter of habit, taste

совсем другое дело — quite another matter; that’s a horse of a different colour идиом.

дело нисколько не меняется от того, что — the situation is no way altered by the fact that

горное дело — mining; др. сочетания см. под соотв. прилагательными

возбудить дело против кого-л. — bring* an action against smb., take* institute proceedings against smb.

подшить, приложить к делу ( вн. ) — file ( d. )

на самом деле — as a matter of fact, in fact, actually, in reality

на самом же деле — but the fact is.

в самом деле как вводн. сл. — really, indeed; now that one comes to think of it

то и дело — ( часто ) every now and then; ( беспрестанно ) continually, incessantly; time and again; часто переводится глаг. : keep* on (+ ger. ):

между делом — at odd moments, between times

дело в том, что — the fact / point is that

в том-то и дело, что — the whole point is that

какое дело ( дт. )?, что за дело ( дт. )? — what is it (to)?, what does it matter (to)?

какое ему дело (до)! — what does he care (for, about)!

иметь дело (с тв. ) — have to do (with), deal* (with), have dealings (with)

говорить дело — talk sense, talk sensibly

такие-то дела! разг. — so that’s how things are!, that is the way it is!

дело в шляпе разг. — it’s in the bag, it’s a sure thing

за чем дело стало? — what’s holding matters / things up?; what’s the hitch? разг.

не в этом дело! — that is not the question / point

на словах. на деле же. — in words. but actually. ; ostensibly. but in reality.

14 дело

он за́нят де́лом — he is busy

у него́ мно́го дел — he has many things to do

сиде́ть без де́ла — have nothing to do; be idle

бра́ться сра́зу за де́сять дел — tackle a dozen jobs at once; have many irons in the fire идиом.

вы сюда́ прие́хали по де́лу или на о́тдых? — are you here on business or for pleasure?

де́лать де́ло, занима́ться де́лом — do real work; keep oneself busy

ли́чное / ча́стное де́ло — private affair

дела́ семе́йные — family matters

э́то моё [его́] де́ло — that is my [his] business / affair

э́то не моё [его́] де́ло — that is no business / concern of mine [his]; that is none of my [his] business

э́то на́ше вну́треннее де́ло — it’s our own domestic concern

вме́шиваться не в своё де́ло — interfere in other people’s affairs

не вме́шивайтесь не в своё де́ло — mind your own business

приводи́ть свои́ дела́ в поря́док — put one’s affairs in order

без де́ла не входи́ть — no admission except on business

приходи́ть по де́лу — come on business

у меня́ к нему́ де́ло, я хочу́ говори́ть с ним по де́лу — I have some business (to discuss) with him

говори́ть де́ло — talk sense, talk sensibly

вот э́то де́ло!, вот тепе́рь вы де́ло говори́те! — now you’re talking (sense)!

перейдём к де́лу — let us get down to business

пуска́ть / употребля́ть (вн.) в де́ло — put (d) to (good) use; make use (of)

идти́ / пойти́ в де́ло — be put to use; be brought into play

о́бщее де́ло — common cause

пра́вое де́ло — just cause

благоро́дное де́ло — good / noble cause

де́ло ми́ра — the cause of peace

де́лать до́брые дела́ — do good deeds

вы сде́лали большо́е де́ло — you have accomplished a great feat

э́то де́ло его́ жи́зни — it is his life’s / life work

суди́ть о ком-л по его́ дела́м — judge smb by smb’s deeds

там произошли́ стра́нные дела́ — there have been some strange happenings there

де́ло бы́ло в 1990 г. — it happened in 1990

расскажи́те, как бы́ло де́ло — tell me how it happened

бы́ло (тако́е) де́ло (в ответ на вопрос) разг. — yes, it did happen; that’s right

дела́ поправля́ются — things are improving, things are on the mend

попра́вить свои́ дела́ — improve the state of one’s affairs

как (иду́т) дела́? — how are things going?

как у вас [тебя́] дела́? — how are you doing?

как его́ дела́? — how is he getting on?; how are things going with him?

таки́е-то дела́! разг. — that’s how things are!, that is the way it is!

де́ло поверну́лось таки́м о́бразом — matters took such a turn

положе́ние дел — state of affairs

как обстои́т де́ло с э́тим? — what about this business?

де́ло обстои́т так — the situation is this

е́сли бы де́ло обстоя́ло ина́че — if things were different

де́ло идёт (к) — things are heading (towards / to)

де́ло ниско́лько не меня́ется от того́, что — the situation is no way altered by the fact that

э́то де́ло привы́чки [вку́са, при́нципа] — it is a matter of habit [taste, principle]

ва́м(-то) что за де́ло (до э́того)?, а вам како́е де́ло? — what do you have to do with it?, what does it matter to you?

кому́ како́е де́ло до э́того? — what business is that of anybody’s?; who cares?

како́е ему́ де́ло до нас с ва́ми! — what does he care about us!

ей нет де́ла до меня́ — she doesn’t care about me

в чём де́ло? — what is the matter?

бли́же к де́лу! — come / get to the point!

де́ло в том, что — the fact / point is that

в то́м-то и де́ло, что — the whole point is that

де́ло вот в чём — the point is this

де́ло не в э́том — that’s not the point

э́то к де́лу не отно́сится — that has nothing to do with the matter, that is beside the point

замеча́ние не по де́лу (не по существу) разг.a remark off the point

э́то дохо́дное де́ло — it is a profitable business

откры́ть своё де́ло — start one’s own business

взять кого́-л в де́ло — accept smb as a partner (in the business)

го́рное де́ло и т.п.см. соответствующие прил.

ли́чное де́ло — personal file / record(s) (pl)

подши́ть / приложи́ть к де́лу (вн.) — file (d)

вести́ де́ло — plead a case

возбуди́ть де́ло (про́тив) — bring an action (against), take / institute proceedings (against)

изложи́ть своё де́ло — state one’s case

сове́т по дела́м рели́гий — council for religious affairs

коми́ссия по иностра́нным дела́м — foreign relations / affairs commission

де́ло ва́ше / твоё — it’s up to you; it is for you to decide

де́ло тепе́рь то́лько за тобо́й — now this matter depends only on you

де́ло за ма́лым (ста́ло) — there’s only one little thing left

за чем де́ло ста́ло? — what’s holding matters / things up?; what’s the hitch? разг.

де́ло пло́хо / дрянь, дела́ пло́хи — things are in a bad way

де́ло про́шлое — that’s a thing of the past

де́ло рук (рд.) — the work / doing (of)

чьих рук э́то де́ло? — whose work / doing is this?

большо́е / вели́кое де́ло! разг. ирон., пренебр. (в знач. «подумаешь!») — big deal!; as if it mattered!

бра́ться / взя́ться не за своё де́ло — be the wrong man / person for the job

в / на са́мом де́ле как вводн. сл. — 1) (в действительности, не на словах) in (actual) fact, in reality 2) (действительно, верно) really, indeed 3) (выражает побуждение, раздражение) after all

да прекрати́шь ты, в са́мом де́ле! — stop that, will you?

на са́мом же де́ле — but the fact is

в са́мом де́ле? — is it / that true?, really?

(с)де́лать своё де́ло (выполнить свою роль; тж. воздействовать) — do one’s work; do one’s part

есть тако́е де́ло! разг. — all right!; it’s a deal!

за де́ло! (призыв) — to work!; (let’s) get down to work!

знать своё де́ло — know one’s job / stuff / onions [‘ʌ-]

изве́стное де́ло как вводн. сл. — sure enough; naturally

име́ть де́ло (с тв.) — have to do (with), deal (with), have dealings (with)

когда́ де́ло дойдёт (до) — when it comes (to)

когда́ де́ло дойдёт до меня́ [тебя́] — when it is my [your] turn

ме́жду де́лом разг. — at odd moments, between times

мину́тное / секу́ндное де́ло — it can be done in a minute / second / flash

моё [на́ше] де́ло ма́ленькое / сторона́ — it is none of my [our] business

на де́ле (в действительности) — in reality; in practice; in actual fact

испыта́ть (вн.) на де́ле — test (d) in practice

на слова́х и на де́ле — in word and deed

наказа́ть кого́-л за де́ло — punish smb for a good reason

но́вое де́ло!, хоро́шенькое де́ло!, ну и дела́!, что за дела́! — how do you like that!; that’s a fine kettle of fish! идиом.; well, I’ll be darned!

пе́рвым де́лом — first of all; the first thing

показа́ть себя́ в де́ле — show what one is worth

пусти́ть в де́ло — put (d) to use; find a good use (for)

стра́нное де́ло как вводн. сл. — strangely, strange thing

то и де́ло — 1) ( часто) every now and then 2) ( беспрестанно) continually, incessantly; time and again; часто переводится гл. keep on (+ ger)

то и де́ло раздаю́тся звонки́ — the phone keeps on ringing

то́ ли де́ло (гораздо лучше) разг. — how much better; what a difference

э́то (совсе́м) друго́е де́ло — that’s (quite) another story

э́то не де́ло — it’s no good; such things aren’t done

15 ну

ну, приходи́те, е́сли захо́чется — well [all right], come if you like

ну, мо́жет быть, вы и пра́вы — well, perhaps you are right

ну, э́тому нельзя́ помо́чь — well, it can’t be helped

ну, прошло́!, ну, ко́нчилось! — well, it’s over now!

ну хорошо́ — all right then, very well then

ну, молоде́ц! — well, you did great!

ну, начина́йте! — now begin!, go ahead!

ну, скоре́й! — hurry up now!

ну же!, ну дава́й! — come on!

ну не на́до так! — please calm down!

ну, коне́чно! — why, of course!, but of course!

ну, без глу́постей! — no nonsense now!

ну переста́ньте разгова́ривать и слу́шайте меня́! — now will you stop talking and listen to me!

ну не могу́ я э́то есть! — but I just can’t eat it!

ну куда́ ты ле́зешь! — now where do you think you’re trying to get?

ну с чего́ ты э́то взял? — wherever did you get that idea?

ну кто тебе́ э́то сказал? — who on earth [whoever] told you that?

ну кому́ это́ ну́жно? — whoever needs that?; what’s the use of that?

ну не сты́дно ли ему́? — now isn’t he ashamed of himself?

ну, и что же да́льше? — well, and what then / next?

ну, (так) как насчёт э́того? — well, what about it?

ну, а как же я? — well, and what about me?

ну и что (из э́того)? — so what?

ну, а он ничего́ не знал — but he didn’t know anything

ну, а мне э́то бы́ло неинтере́сно — as for me, I wasn’t interested in that

ну вот — 1) (при заключении, выводе) there you are 2) (при выражении недоумения, досады) now what’s this? 3) ( при возврате к какой-л теме в разговоре) as I was saying

ну вот, ты опя́ть за своё! — there you go again!

ну вот, как я говори́л, он пришёл и уви́дел — well, as I was saying, he came and saw

ну и (+ им. ; о чём-л неожиданном, неприятном) — what

ну и пого́да! — what nasty weather!

ну и маши́на у неё! — that car of hers is something!, that’s quite a car she’s got! ( ironic)

ну и ну! — 1) ( при выражении возмущения) well, I never!; what next!; this is the limit!; of all things!, of all the. 2) ( при выражении восхищения) wow!; gee!; oh my!; dear me!

ну что́ вы [ты]! — but no!, of course not!

ну что ж, приходи́те за́втра — well (then), come tomorrow

ну так — well (then); so

ну, так я бу́ду продолжа́ть — well, I’ll continue

ну так пусть она́ ку́пит себе́ э́то — so [well; then] let her buy it

он ну́ крича́ть — he started yelling

она́ ну́ пла́кать — she began to cry, she burst out crying

а ну́, как тебя́ уви́дят? — (now) what if they see you?

16 как

со всеми причиндалами, как положено — with all the trimmings

как бы ни была плоха погода … — be the weather ever so bad …

он как раз был в отъезде — as it happened, he was away

именно здесь, как раз на этом месте — just at that spot

как ни странно, он запоздал — oddly enough he was late

только после того; как; только тогда; когда — not until

как отмечает автор … — as the author notes …

бант как символ любви, союза — love knot

как обстоят дела, каково положение дел? — how the land lies

этот план как раз то, что нужно — that plan rings the bell

неизвестно, как сложится их судьба — their future is dicey

видеть, как кто-то проходит — to see pass

точно так же; как — just as

как раз то, что мне надо — just what I wanted

как он живёт?, как у него идут дела? — how is he making out?

17 бог знает что

Марья Андреевна. Что это вы, маменька, делаете? Посылаете Платона Маркыча по присутственным местам женихов искать! Это уж бог знает что такое! (А. Островский, Бедная невеста)Marya Andreyevna: What’s this you’re doing, mamma? You’re sending Platon Markych about the official bureaus to hunt for suitors! God only knows what this means!

«Клад!» закричал дед. «Я ставлю бог знает что, если не клад!» и уже поплевал было в руки, чтобы копать. (Н. Гоголь, Заколдованное место) — ‘A treasure!’ cried Grandad. ‘I’ll bet anything if it’s not a treasure!’ And he was just about spitting on his hands to begin digging.

18 К-25

19 Т-113

20 то есть

См. также в других словарях:

What of this — What What, pron., a., & adv. [AS. hw[ae]t, neuter of hw[=a] who; akin to OS. hwat what, OFries. hwet, D. & LG. wat, G. was, OHG. waz, hwaz, Icel. hvat, Sw. & Dan. hvad, Goth. hwa. [root]182. See .] [1913 Webster] 1. As an interrogative… … The Collaborative International Dictionary of English

What Is This? — Datos generales Origen Los Ángeles, Estados Unidos Estado Inactivo Información artística … Wikipedia Español

What Is This? — What Is This?, connu avant 1980 sous le nom d Anthym, était un groupe de rock originaire du lycée Fairfax en Californie et qui s est produit de nombreuses fois sur la côte californienne. Le groupe s est formé avant mais jouait à la même époque… … Wikipédia en Français

what is this? — what is this object?, what have we here? … English contemporary dictionary

What Is This? — Infobox Musical artist Name = What Is This? Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Anthym, Walk The Moon, Eleven Origin = Los Angeles, California, USA Genre = Rock Alternative rock Years active = Label = Associated… … Wikipedia

What Is This — Red Hot Chili Peppers Die Red Hot Chili Peppers live im Jahre 2006 Gründung 1983 Genre Funk Rock, Alternative Rock, Crossover Webs … Deutsch Wikipedia

What Is This Thing Called Love? — ist ein Lied, das Cole Porter für sein Musical Wake Up and Dream schrieb, das 1929 uraufgeführt wurde. Das Lied wurde zum Popsong, kam mehrfach in die Charts, wurde zu einem der bekanntesten Songs von Porter[1] und wird noch heute als… … Deutsch Wikipedia

What Is This Thing Called Science? — is a best selling textbook by Dr. Alan Chalmers. It is a guide to the Philosophy of Science which outlines the shortcomings of a naive empiricist accounts of science, and describes and assesses modern attempts to replace them. The book is written … Wikipedia

What’s THIS for. — What s THIS for. What s THIS for. Album par Killing Joke Sortie 1981 Durée 57 mn 30 Genre(s) post punk Producteur(s) Killing Joke Label … Wikipédia en Français

What’s this for. — What s THIS for. What s THIS for. Album par Killing Joke Sortie 1981 Durée 57 mn 30 Genre(s) post punk Producteur(s) Killing Joke Label … Wikipédia en Français

What is This Thing Called Love? — This article is about the short story. For the popular song with the same name, see What Is This Thing Called Love? Infobox short story | name = What is This Thing Called Love? title orig = translator = author = Isaac Asimov country = United… … Wikipedia

whats+this

См. также в других словарях:

This Is a Fix — Infobox Album | Name = This Is a Fix Type = Album Artist = The Automatic Released = UK August 25 2008 Recorded = Sage and Sound Recording Studio, West Hollywood Warwick Hall, Cardiff Genre = Post punk revival Alternative rock Post hardcore… … Wikipedia

whats — noun Used as a stand in to collectively pluralize arbitrary instances of things. Often used along with whys, hows, etc. Shall I continue this reproaching style, quote all the whats and whys out of Jeremiahs Lamentations, and then present you with … Wiktionary

What’s THIS For. — Infobox Album Name = What s THIS For. Type = studio Artist = Killing Joke Released = Start date|1981|6| Recorded = London, UK Genre = Post punk Length = 42:04 Label = E.G. Records Producer = Killing Joke Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

What’s This Song? — Wink Martindate, 1964. Format Game show Presented by Wink Martindale … Wikipedia

Technics and Time, 1 — Technics and Time, 1: The Fault of Epimetheus (French: La technique et le temps, 1: La faute d Épiméthée ) is a book by the French philosopher Bernard Stiegler, first published by Galilée in 1994. The English translation, by George Collins and… … Wikipedia

Wally World — noun a) A nickname for Wal Mart I thought I could replace him / so went down to a local wally world / and the salesman says / hey mister / whats a pet rock / and my heart grew cold / Lord / whats this world / coming to. b) A fictional theme park… … Wiktionary

Hup (album) — Infobox Album Name = Hup Type = Album Longtype = Artist = The Wonder Stuff Released = 1989 Recorded = Genre = Indie Length = 39:35 Label = Polydor Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg token=… … Wikipedia

hold the phone — 1. interjection stop; wait; woah. Whats this? Look at this! Hold the phone! Weve had this problem before, with the other machine. 2. verb To hold; to wait for someone at the other end of a telephone connection. They asked … Wiktionary

Coldstone game engine — Developer(s) Beenox Studios, Ambrosia Software Stable release 1.0.1 / August 6, 2002 Operating system Mac OS 8.1 to 10.1 Type … Wikipedia

Wookiee — noun A member of a fictional race of tall, hairy bipeds in the universe of the Star Wars motion pictures. Whats this guy tryinna [sic] disappear behind you, a Wookie? [sic] … Wiktionary

bestie — noun Ones best friend. Youre supposed to be my bestie, Mel. We used to tell each other everything. So whats this Toby secret you cant tell me? … Wiktionary

whats this

1 разгонять кровь

2 разогнать кровь

См. также в других словарях:

This Is a Fix — Infobox Album | Name = This Is a Fix Type = Album Artist = The Automatic Released = UK August 25 2008 Recorded = Sage and Sound Recording Studio, West Hollywood Warwick Hall, Cardiff Genre = Post punk revival Alternative rock Post hardcore… … Wikipedia

whats — noun Used as a stand in to collectively pluralize arbitrary instances of things. Often used along with whys, hows, etc. Shall I continue this reproaching style, quote all the whats and whys out of Jeremiahs Lamentations, and then present you with … Wiktionary

What’s THIS For. — Infobox Album Name = What s THIS For. Type = studio Artist = Killing Joke Released = Start date|1981|6| Recorded = London, UK Genre = Post punk Length = 42:04 Label = E.G. Records Producer = Killing Joke Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

What’s This Song? — Wink Martindate, 1964. Format Game show Presented by Wink Martindale … Wikipedia

Technics and Time, 1 — Technics and Time, 1: The Fault of Epimetheus (French: La technique et le temps, 1: La faute d Épiméthée ) is a book by the French philosopher Bernard Stiegler, first published by Galilée in 1994. The English translation, by George Collins and… … Wikipedia

Wally World — noun a) A nickname for Wal Mart I thought I could replace him / so went down to a local wally world / and the salesman says / hey mister / whats a pet rock / and my heart grew cold / Lord / whats this world / coming to. b) A fictional theme park… … Wiktionary

Hup (album) — Infobox Album Name = Hup Type = Album Longtype = Artist = The Wonder Stuff Released = 1989 Recorded = Genre = Indie Length = 39:35 Label = Polydor Producer = Reviews = * Allmusic Rating|3|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg token=… … Wikipedia

hold the phone — 1. interjection stop; wait; woah. Whats this? Look at this! Hold the phone! Weve had this problem before, with the other machine. 2. verb To hold; to wait for someone at the other end of a telephone connection. They asked … Wiktionary

Coldstone game engine — Developer(s) Beenox Studios, Ambrosia Software Stable release 1.0.1 / August 6, 2002 Operating system Mac OS 8.1 to 10.1 Type … Wikipedia

Wookiee — noun A member of a fictional race of tall, hairy bipeds in the universe of the Star Wars motion pictures. Whats this guy tryinna [sic] disappear behind you, a Wookie? [sic] … Wiktionary

bestie — noun Ones best friend. Youre supposed to be my bestie, Mel. We used to tell each other everything. So whats this Toby secret you cant tell me? … Wiktionary

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *