Перевод песни what u gon do
Перевод песни what u gon do
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What U Gonna Do» из альбома «#turndafucup» группы Onyx.
Текст песни
What u wanna do? Don’t be a bitch about it First you talkin’ shit, now you wanna talk about it Don’t lie to yourself in the moment of truth Tryna be a supernigga jumpin’ outta yo booth Forty cals (?) on yo brain, in the egg ride too Shit’ll get ugly if ya try to be cute We could have bordered the old chains out for the Hesus (?) Don’t freeze up when it’s time for action Nigga pull a gat that shook for gatlin’ This that shit that they play in a wiff That shit that make a nigga wanna spray shit I’m in the block, boy, shakin’ my man saw Hunt it down, we at the crib back in Nassaw Gotta count the money, wipe the blood and the cash off The money or yo life, you can get what you ask for I do what I gotta do even if it means by any means Gotta get the checkers go (?) Blastin’ off What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do, huh? What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it Certified G shit You in this, dude, you be in true You fucked up some work, the LP flippin’ on ya Yo boy turn state evidence disclosure on ya If you got pulled ova and you got that blacka on ya You found out that yo bitch is a whore Straight Billie Jean, nigga, that kid ain’t joke Got goons with the aim, tryna get at yours They go at the window, don’t you wanna? Prayn to God, that’s the only thing that you can do about it He neva answer tho, he? Niggas in these streets beat be invincible Don’t murder for nuttin’, we murda for the principle Listen here, I’mma jump shooter If it’s trouble, muthafucka, best believe I’mma shoot ya Suicide, shit, should know betta You will die like you was born, shit, by yourself What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do, huh? What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it What u gonna do, what u gonna do about it Certified G shit
Перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What Are You Gonna Do» из альбома «Mardi Gras» группы Creedence Clearwater Revival.
Текст песни
When you are alone You come back cryin’ and you want to go home For someone forgettin’ it seems Like you’re lettin’ it take you away from me Was your idea to pack up and go You said you had no life of your own Movin’ in was not too hard to do Ya got second thoughts, you’re gonna have to choose What are you gonna do? Forget about your mother and think about you For someone forgettin’ it seems Like you’re lettin’ it take you away from me Told you all the secrets that were mine The good things that I picked up overtime Won’t accept the reason why you’re here Talk things out, overcome the fear Thought that I was all that you need You told me things I wanted to believe You know thet leaving me would be wrong Stay with me, I’ll help you to be strong Chorus2 2ce
Перевод песни
Когда ты один Ты возвращаешься, и ты хочешь вернуться домой Для кого-то забыть, кажется Как будто ты пускаешь меня, это уводит тебя от меня. Твоя идея собраться и пойти. Ты сказал, что у тебя нет собственной жизни. Movin ‘in было не слишком сложно сделать. Я получил второе размышление, вам нужно будет выбрать Что ты собираешься делать? Забудьте о своей матери и подумайте о себе Для кого-то забыть, кажется Как будто ты пускаешься, это уводит тебя от меня. Рассказывал тебе все секреты, которые были моими Хорошие вещи, которые я получил сверхурочно Не согласитесь, почему вы здесь Разговаривайте, преодолевайте страх Думал, что я все, что тебе нужно Вы сказали мне, что я хотел верить Ты знаешь, что я оставил бы меня неправильно Оставайтесь со мной, я помогу вам быть сильным Chorus2 2ce
Текст песни What You Gonna Do? (Puff Daddy & The Family) с переводом
It’s a Hell Up in Harlem, fuckit, another day
Another dollar, wake up, to the barking from the Rottweilers
Pull the collars, make em sit for the Godfather
Then I holler, to Justin my son, run the water
For the shower, trust fund scholarship sure to give him power
Baby momma call, she pick him up, in about an hour
Now free to go, free to blow, with the calicos
And the navajos, it’s just the way this player knows
Anything goes, finally caught up with my nigga Sam Sam
Picked me up, in the tan Lex Land
Wanted breakfast down at Pan Pan’s, what’s your favorite dish?
He ordered cheese eggs and grits, I had the swordfish
What is this? Three niggas dressed in black
Roleys on they wrist, feathers in they hat
One tapped me on my back, then pointed at my stack
Put my finger on the trigger
Then I asked him, «Whatchu want nigga?»
Whatchu gonna do when it’s your turn to go
Whatchu gonna do when you can’t take no mo’
You gonna cry like a bitch or take it nice and slow
Whatchu gonna do when it’s your turn to go
I pray to God that I’m dreamin, I know my family
Wouldn’t take it, when the doctor said, «He ain’t make it»
Mom Dukes cryin, baby mom full of grief
How she gonna tell her son his daddy is deceased?
Now she got beef with them bitches up the street
All because I used to creep, with her girlfriend Sharese
She knows, I keep the hoes, from nation, to nation
On every radio station, Goodfellas in rotation, uhh
That’s why niggas wanna twist my shit, flip my wig
Attempt to murder me like Tommy Gibbs
Before they draw, niggas threw me to the floor
Drill holes in my pocket, Sam launch the rocket
They wanna rip my arms out the socket, fuckin heathens
Love to see a nigga stop breathin
I heard a voice sing out, «Ain’t you Sean Puffy Combs?
Here’s your eulogy, meet you at the Crossroads»
Nothing but clouds and white suits fill my vision
Watching my life go down, like Christion
Listen hear them bullets rang, shotguns and Mac millis
Spraying like a hurricane in this war called the terror game
And deuce deuces can’t stand the pain
Little guns ain’t got no business in this blizzard
They just kibitz, here’s five shots to visit, blaka
Blowin bullet holes sizes of door knockers
Three headed for my chest straight, the other two
Came a little late, and just barely missed my face
I’m tryin to find a steady place between two cars
One of us gon’ either wind up dead, or behind bars
Shit, I’m just tryin to live, so I can raise my kid
And own the world, bone all the girlie girls
That’s when I finally figured out
That’s that nigga David Arthur, Sharese baby father
And I didn’t even bother to ask no further questions
No more confessions only suggestions
I think Sam set me up, cause them bullets squeezed up
From the rear, and Sam was the only nigga there
Then they all peeled out in the rental, aluminum
Sam in the passenger seat, so I’m assumin them
Niggas didn’t even get to peep
Lil’ Kim and them, in the backseat, with the heat
Clips they feelin em, to the top, shit ain’t sweet
Once the light turns red, nuff said, that’s dead
They fled, and they waved, hot lead
If I aimed up, I’d be on my deathbed
Sucker move, for that they don’t get no props
Lil’ Kim and them, mad they ain’t bust no shots
We in the block, no Land posters just old posters
Of gangsta niggas I see ghosts of gangsta figures
I’m tryin to hold my own when they snatched me out the car
Took me in the saloon and said, «Puffy, there you are»
Them same cats we chased two blocks had new spots
Washin dishes, I guess for goin out like bitches
I smacked em, gave a little speech, to mirth
Happiness, cause me and all my peeps got hurt
That night, I said a little prayer, me and Justin
That’s when I heard the bustin, yeah
Перевод песни What You Gonna Do?
Это ад в Гарлеме, черт возьми, еще один день, еще один доллар, проснись, к лаю ротвейлеров, Вытащи ошейники, заставь их сидеть для Крестного отца, а затем я кричу Джастину моему сыну, управляю водой для душа, стипендия трастового фонда, несомненно, даст ему силу, детка, мама позвонит, она заберет его, через час свободно идти, свободно дуть, с каликос и навахо, это просто так, как этот игрок знает.
Все идет, наконец-то догнал моего ниггера, Сэм Сэм
Подобрал меня, в стране Тан-Лекса
Хотел завтрак в «Пан-Пан», какое твое любимое блюдо?
Он заказал сырные яйца и крупу, у меня была рыба-меч.
Что это? три ниггера, одетые в черные
Ролеи на запястье, с перьями в шляпе,
Один стучал мне по спине, а затем указывал на мою стопку,
Положил палец на спусковой
Крючок, а потом я спросил его:»Чего ты хочешь, ниггер?»
Что ты будешь делать, когда настанет твоя очередь?
Что ты будешь делать, когда ты не выдержишь?
Что ты будешь делать, когда настанет твоя очередь?
Я молюсь Богу, чтобы я мечтал, я знаю, что моя семья
Не выдержит этого, когда доктор сказал: «он не выдержит».
Мама, придурки, плачет, детка, мама, полная горя,
Как она скажет своему сыну, что его папа умер?
Теперь она поссорилась с этими сучками на улице,
Все потому, что я подкрадывался к ней, с ее подружкой Шересе,
На каждой радиостанции, хорошие парни в ротации.
Вот твоя хвалебная речь, встреть тебя на распутье: «
Ничего, кроме облаков и белых костюмов, наполняет мое зрение,
Наблюдая, как моя жизнь опускается, как Кристи.
Опрыскивающиеся, как ураган в этой войне, называемой «игра в террор»
, и двойки не выносят боли.
Маленькие пушки не имеют никакого дела в этой метели, они просто kibitz, вот пять выстрелов, чтобы посетить, blaka, Blowin, пулевые отверстия, размеры дверных колотушек, три направились к моей груди прямо, два других немного опоздали, и едва пропустили мое лицо, я пытаюсь найти устойчивое место между двумя машинами, один из нас будет либо мертв, либо за решеткой.
Черт, я просто пытаюсь жить, поэтому я могу растить своего ребенка
И владеть миром, кости всех девчонок,
Вот когда я наконец-то понял,
Что это тот ниггер Дэвид Артур, отец ребенка
Шересе, и я даже не утруждался задавать больше никаких вопросов,
Никаких признаний, только предложения.
Я думаю, что Сэм подставил меня, потому что эти пули сжали сзади, и Сэм был единственным ниггером там, а затем они все выглядывали в прокате, алюминиевый Сэм на пассажирском сиденье, поэтому я предполагаю, что эти ниггеры даже не подглядывали за Лил Ким, и они, на заднем сиденье, с тепловыми клипами, которые они чувствуют, наверху, дерьмо не сладкое.
Как только свет загорится красным, нафф сказал, что мертв,
Они убежали и помахали горячим свинцом.
Если бы я прицелился, я бы был на своем смертном одре,
Чтобы они не получили никаких реквизитов,
Лил Ким и другие, сумасшедшие, они не стреляют.
Мы в квартале, никаких плакатов с землей, только старые плакаты
Гангстерских ниггеров, я вижу призраков гангстерских фигур.
Перевод песни Blood // water (grandson)
Blood // water
Кровь // вода
We’ll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
The price of your greed
Is your son and your daughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
Look me in my eyes
Tell me everything’s not fine
Or the people ain’t happy
And the river has run dry
You thought you could go free
But the system is done for
If you listen here closely
There’s a knock at your front door
We’ll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
The price of your greed
Is your son and your daughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
When there’s blood in the
When there’s blood in the
Beg me for mercy
Admit you were toxic
You poisoned me just for
Another dollar in your pocket
Now I am the violence
I am the sickness
Won’t accept your silence
Beg me for forgiveness
We’ll never get free
Lamb to the slaughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
The price of your greed
Is your son and your daughter
What you gon’ do
When there’s blood in the water
When there’s blood in the water
When there’s blood in the
I am the people
I am the storm
I am the riot
I am the swarm
When the last tree’s fallen
The animal can’t hide
Money won’t solve it
What’s your alibi?
What’s your alibi?
What’s your alibi?
What you gon’ do when there’s blood in the, blood in the water?
When there’s blood in the water
When there’s blood in the
When there’s blood in the water
Нам никогда не получить свободу,
Мы — агнцы на заклании, 1
Что ты собираешься делать,
Когда все всплывет? 2
Цена твоей жадности —
Твой сын и твоя дочь.
Что же ты собираешься делать,
Когда все всплывет?
Посмотри мне в глаза
И скажи, что всё не в порядке,
Или люди несчастливы,
И река высохла до дна.
Ты думал, что сможешь выйти на свободу,
Но система создана так, что,
Если ты прислушаешься,
То услышишь стук в свою парадную дверь.
Нам никогда не получить свободу,
Мы — агнцы на заклании.
Что ты собираешься делать,
Когда все всплывет?
Цена твоей жадности —
Твой сын и твоя дочь.
Что же ты собираешься делать,
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
Нам никогда не получить свободу,
Мы — агнцы на заклании.
Что ты собираешься делать,
Когда все всплывет?
Цена твоей жадности —
Твой сын и твоя дочь.
Что же ты собираешься делать,
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
Я — олицетворение людей,
Я являю собою шторм,
Я — бунт,
Я целая толпа,
Когда падет последнее дерево,
Животное не сможет спрятаться,
Деньги не решат ничего,
Каким будет твое алиби?
Каким будет твое оправдание?
Как ты оправдаешь себя?
Что ты собираешься делать, когда все, все всплывет?
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
Когда все всплывет?
What you gonna do
Who wakes you when the morning comes?
Who calls you every late night?
Who comforts you when you’re in need?
And who always tries to treat you right?
Who gives you all he has to give?
And who would dedicate his heart to you?
Who fulfills all his promises?
And who sees the good in you?
Tell me what you gonna do when I’m gone?
And where you’re gonna go when there’s nobody home?
And who’s gonna love you when you’re all alone?
Tell me what you gonna do when I’m gone?
Yeah what you gonna do when I’m gone?
I just wanna know
Who cries knowing you don’t care?
And who worries what the future holds?
Who fears the road ahead?
And whose heart is turning into stone?
Who prays for your safe return?
And who misses you when you’re away?
Who’s tired of empty promises?
And who’s tired of all the games you play?
Tell me what you gonna do when I’m gone?
And where you’re gonna go when there’s nobody home?
And who’s gonna love you when you’re all alone?
Tell me what you gonna do when I’m gone?
I just wanna know what you gonna do,
What you gonna do when I’m—when I’m gone?
Tell me, what you gonna do?
Tell me, what you gonna do when I’m gone?
And where you’re gonna go when there’s nobody home?
And who’s gonna love you when you’re all alone,
When you’re all alone?
Tell me, what you gonna do when I’m gone?
What you gonna do when I’m gone?
I just wanna know, when I’m gone?
When there’s no one home and you’re all alone
Will you be just be fine alone or will you cry when I’m gone?
Wanna know, wanna know
What you gonna do when I’m gone?
Tell me, what you gonna do when I’m gone?
Что ты будешь делать?
Кто будит тебя, когда наступает утро?
Кто звонит тебе поздно вечером?
Кто утешает тебя в момент нужды?
И кто всегда хорошо с тобой обращается?
Кто отдает тебе всё, что у него есть?
И кто посвящает свое сердце тебе?
Кто выполняет все свои обещания?
И кто видит хорошее в тебе?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
И куда ты пойдешь, когда никто не будет ждать дома?
И кто будет любить тебя, когда останешься одна?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
Да, что ты будешь делать, когда я уйду?
Я просто хочу знать
Кто плачет от того, что тебе всё равно?
И кто волнуется о будущем?
Кто боится дороги впереди?
И чье сердце превращается в камень?
Кто молится о твоем безопасном возвращении?
И кто скучает по тебе, когда тебя нет рядом?
Кто устал от пустых обещаний?
И кто устал от всех твоих игр?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
И куда ты пойдешь, когда никто не будет ждать дома?
И кто будет любить тебя, когда останешься одна?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
Я просто хочу знать, что ты будешь делать,
Что ты будешь делать, когда я… когда я уйду?
Скажи мне, что ты будешь делать?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
И куда ты пойдешь, когда никто не будет ждать дома?
И кто будет любить тебя, когда останешься одна
Когда ты останешься одна?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?
Что ты будешь делать, когда я уйду?
Я просто хочу знать, когда я уйду?
Когда никто не будет ждать дома, и ты совсем одна,
Ты будешь в порядке или будешь плакать, когда я уйду?
Хочу знать, хочу знать,
Что ты будешь делать, когда я уйду?
Скажи мне, что ты будешь делать, когда я уйду?