Say what you want to say перевод на русский

Say what you want to say перевод на русский

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Say What You Want To Say» из альбома «Skip School, Start Fights» группы Hit The Lights.

Текст песни

Out of friends At an end for sure When you’ve got no side to side with You’ll deal with that It’s a waste Time it takes if you think that I Ever want a confession or an alibi Just say what you wanna say It’s not gonna change anything You’ve got it wrong Go ahead and blame who you wanna blame It’s not gonna change anything So say what you wanna say Say what you wanna say Turn it on Crank it up Get what’s coming to ya You let your friends down Let me tell you how Aftermath Payback ’cause talk is cheap You’ll lose your bite trading teeth in for your enemies Say what you wanna say It’s not gonna change anything You’ve got it wrong Go ahead and blame who you wanna blame It’s not gonna change anything Turn it on Crank it up Get what’s coming to ya You let your friends down You let your friends down I take it back Take back every single word I wrote about you I take it back Take back every single time I stuck my neck out And let my guard down Time I could have spent on anything other than you Say what you wanna say It’s not gonna change anything You’ve got it wrong Go ahead and blame who you wanna blame It’s not gonna change anything, anything Say what you wanna say It’s not gonna change anything You’ve got it wrong Go ahead and blame who you wanna blame It’s not gonna change anything Say what you wanna say Say what you wanna say Say what you wanna say Say what you wanna say

Перевод песни

Из друзей В конце наверняка Когда у вас нет сторонников Вы будете иметь дело с этим Это отходы Время, которое требуется, если вы думаете, что мне когда-либо нужно признание или алиби Просто скажите, что вы хотите сказать Это ничего не изменит Вы ошиблись Идите и вините, кого вы хотите обвинить Это ничего не изменит Так скажите, что вы хотите сказать Скажите, что вы хотите сказать Включите его. Поднимите его. Получите то, что подходит вам. Вы позволили своим друзьям Позвольте мне рассказать вам, как отава «Окупаемость», потому что разговоры дешевы Вы потеряете свои зубы, торгующие зубами, для ваших врагов Скажите, что вы хотите сказать Это ничего не изменит Вы ошиблись Идите и вините, кого вы хотите обвинить Это ничего не изменит Включите его. Поднимите его. Получите то, что подходит вам. Вы позволили своим друзьям Вы позволяете своим друзьям Я возвращаю его обратно Верните каждое слово, которое я написал о вас Я возвращаю его обратно Возвращайся каждый раз, когда я высунул шею И пусть мой страж Время, которое я мог потратить на что угодно, кроме вас Скажите, что вы хотите сказать Это ничего не изменит Вы ошиблись Идите и вините, кого вы хотите обвинить Это ничего не изменит, ничего Скажите, что вы хотите сказать Это ничего не изменит Вы ошиблись Идите и вините, кого вы хотите обвинить Это ничего не изменит Скажите, что вы хотите сказать Скажите, что вы хотите сказать Скажите, что вы хотите сказать Скажите, что вы хотите сказать

Перевод «say what you want» на русский

говори что хочешь
govori chto khochesh’

13 примеров, содержащих перевод

говорить что угодно
govorit’ chto ugodno

6 примеров, содержащих перевод

говорите что хотите
govorite chto khotite

4 примеров, содержащих перевод

Говори что угодно
Govori chto ugodno

3 примеров, содержащих перевод

Говорите что угодно
Govorite chto ugodno

3 примеров, содержащих перевод

Say What You Want

4 примеров, содержащих перевод

говори, что хочешь
govori, chto khochesh’

19 примеров, содержащих перевод

говорите, что хотите
govorite, chto khotite

17 примеров, содержащих перевод

скажите, что вы хотите
skazhite, chto vy khotite

15 примеров, содержащих перевод

сказать, что вы хотите
skazat’, chto vy khotite

9 примеров, содержащих перевод

говорить, что хочешь
govorit’, chto khochesh’

7 примеров, содержащих перевод

сказать то, что вы хотите
skazat’ to, chto vy khotite

6 примеров, содержащих перевод

говорить то, что вы хотите
govorit’ to, chto vy khotite

5 примеров, содержащих перевод

говорить все, что хочешь
govorit’ vse, chto khochesh’

4 примеров, содержащих перевод

говорят то, что вы хотите
govoryat to, chto vy khotite

Say what you want

Twenty seconds on the back time
I feel you’re on the run
Never lived too long
To make right
I see you’re doing fine.

And when I get that feeling,
I can no longer slide
I can no longer run
I don’t know…

And when I get that feeling,
I can no longer hide
For it’s no longer fun
I don’t know…

Yeah, you can say, what you want,
But it won’t change my mind
I’ll feel the same about you!
And you can tell me your reasons,
But it won’t change my feelings
I’ll feel the same about you!

What I am is what you want of me
Yeah, now that I’m not there
I took the tables away from you
It’s turned and I don’t care.

And when I get that feeling,
I can no longer slide
I can no longer run
I don’t know…

And when I get that feeling,
I can no longer hide
For it’s no longer fun
I don’t know…

Yeah, you can say what you want
But it won’t change my mind
I’ll feel the same about you!
And you can tell me your reasons,
But it won’t change my feelings
I’ll feel the same about you!

I’ve said goodnight, try to sleep tight
Ah, just dream of me!
Go, close your eyes ’cause I’ve closed mine
The sun will shine from time to time
Oh, when you dream of me, yeah!

Well, you can say what you want,
But it won’t change my mind
I’ll feel the same about you!
And you can tell me your reasons,
But it won’t change my feelings
I’ll feel the same about you!

Говори, что пожелаешь

Опаздываешь на двадцать секунд
Я чувствую, что ты спешишь
Медлительность не для тебя,
Ведь нужно со всем справляться
Я понимаю, что ты не пропадешь.

И когда у меня появилось это чувство,
Я не могу больше ускользать,
Я не могу больше бежать
Я не понимаю…

И когда у меня появилось это чувство,
Я не могу больше скрываться,
Потому что это больше не весело
Я не понимаю…

Да, ты можешь говорить, что пожелаешь,
Но это не изменит моих мыслей
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!
И ты можешь говорить мне свои оправдания,
Но это не изменит моих чувств
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!

Я такая, какой ты хочешь меня видеть
Да, теперь, когда я не там
Теперь все наоборот
Мы поменялись ролями, а мне все равно.

И когда у меня появилось это чувство,
Я не могу больше ускользать
Я не могу больше бежать
Я не понимаю…

И когда у меня появилось это чувство,
Я не могу больше скрываться
Потому что это больше не весело
Я не понимаю…

Да, ты можешь говорить, что пожелаешь,
Но это не изменит моих мыслей
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!
И ты можешь говорить мне свои оправдания,
Но это не изменит моих чувств
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!

Я пожелала спокойной ночи, попытайся крепко поспать
Ох, пусть я приснюсь тебе!
Ну же, закрой глаза, ведь я закрыла свои
Солнце будет светить время от времени
Ох, когда ты видишь во сне меня, да!

Да, ты можешь говорить, что пожелаешь,
Но это не изменит моих мыслей
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!
И ты можешь говорить мне свои оправдания,
Но это не изменит моих чувств
Я буду чувствовать то же самое по отношению к тебе!

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Say What You Need to Say» из альбома «Let the Fire Burn» группы Art Of Dying.

Текст песни

I know it’s never been perfect I remember the time you said it was worth it Just like this run down apartment It’s not what it seems, it can be what we make it I want you To say what you need to say Don’t just walk away Say what you need to say Don’t just turn away from me Cause our picture in the frame Is slowly starting to fade away I don’t want to lose you So say what you need to say You’re always making it so hard The story’s getting old It’s tearing us apart I want you close but you’re so far What the hell I’ve got to do to get you to talk I need you To say what you need to say Don’t just walk away Say what you need to say Don’t just turn away from me Cause our picture in the frame Is slowly starting to fade away I don’t want to lose you Hold on, hold on You’re slipping away Hold on, hold on You’re fading away Hold on, hold on Don’t walk away Say what you need to say Don’t just walk away Say what you need to say Don’t just turn away from me Cause our picture in the frame Is slowly starting to fade away I don’t want to lose you I don’t want to lose you I don’t want to lose you So say what you need to say I know it’s never been perfect

Перевод песни

Я знаю, что он никогда не был идеальным Я помню, как вы сказали, что это стоит того, Это не то, что кажется, может быть, что мы делаем, я хочу, чтобы вы Чтобы сказать, что вам нужно сказать Не просто уйти Скажите, что вам нужно сказать Не просто отворачивайся от меня. Потому что наше изображение в рамке Медленно начинает исчезать Я не хочу терять тебя Скажите, что вам нужно сказать Ты всегда так сильно это делаешь История стареет Это разрывает нас Я хочу, чтобы ты был рядом, но ты до сих пор Что, черт возьми, я должен сделать, чтобы поговорить Ты мне нужен Чтобы сказать, что вам нужно сказать Не просто уйти Скажите, что вам нужно сказать Не просто отворачивайся от меня. Потому что наше изображение в рамке Медленно начинает исчезать Я не хочу терять тебя Держись, держись. Ты ускользаешь Держись, держись. Ты угасаешь Держись, держись Не уходи Скажите, что вам нужно сказать Не просто уйти Скажите, что вам нужно сказать Не просто отворачивайся от меня. Потому что наше изображение в рамке Медленно начинает исчезать Я не хочу терять тебя Я не хочу терять тебя Я не хочу терять тебя Скажите, что вам нужно сказать Я знаю, что он никогда не был идеальным

Say what you want to say перевод на русский. Смотреть фото Say what you want to say перевод на русский. Смотреть картинку Say what you want to say перевод на русский. Картинка про Say what you want to say перевод на русский. Фото Say what you want to say перевод на русский

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

Did she say what happened?

Она сказала, что произошло?

It’s too early to say what will happen.

Ещё слишком рано говорить о том, что произойдёт.

Who can say what will happen between now and then?

Кто может сказать, что произойдёт за это время?

Say what you like about him, he’s a very good writer.

Что ни говорите, но писатель он очень хороший.

I sometimes hesitate to say what I am really thinking.

Иногда я стесняюсь говорить то, что думаю на самом деле.

You can say what you like without fear of contradiction.

Вы можете говорить всё, что угодно, не боясь, что вам будут возражать.

Don’t just say what you think I would like. It’s your call.

Не надо просто говорить то что, как вам кажется, я хотел бы услышать. Решение за вами.

Things have come to a pretty pass, if you can’t say what you think without causing a fight.

Дела обстоят довольно скверно, если вы не можете сказать, что вы думаете, не вызвав при этом драки.

Student leaders are demanding greater freedom of expression (=the right to say what you think without being punished).

Студенческие лидеры требуют большей свободы выражения мнений (т.е. права говорить то, что думаешь, не будучи наказанным).

Say what? I didn’t hear that. *

Что ты сказал? Я не слышу.

Come on and say what you mean. Stop pussyfooting! *

Хватит вилять! Говори, что тебе нужно.

Say, fellow, what are you doing?

Слушай, парень, что ты делаешь?

He says he’ll help us, but I don’t believe what he says.

Он говорит, что будет нам помогать, но я не верю его словам.

The kind of car you drive says what kind of person you are.

То, на каком автомобиле вы ездите, говорит о том, каким человеком вы являетесь.

Jeff has a job in mind, but refuses to say directly what it is.

У Джеффа есть на примете какая-то работа, но он отказывается сказать прямо, какая именно.

His question left an opening for me to say exactly what I thought.

Его вопрос оставил мне возможность сказать именно то, что я думал.

It makes no difference what we say. She’s going to do what she wants anyway.

Совершенно неважно, что мы скажем: она в любом случае сделает то, что захочет.

She’s a woman without fear, with a mind of her own, who says what she thinks.

Она женщина бесстрашная, с собственным мнением, которая говорит то, что думает.

We get on each other’s nerves, to put it bluntly (=to say exactly what I mean).

Короче говоря, мы действуем друг другу на нервы (т.е. говоря именно то, что я имею в виду).

Reporters asked him to clarify his position (=say exactly what his beliefs are) on welfare reform.

Журналисты попросили его прояснить свою позицию (т.е. точно высказать свои убеждения) по поводу реформы системы социального обеспечения.

Say, what a great idea! *

Отличная идея, черт возьми!

Примеры, ожидающие перевода

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *