So everything that makes me whole
So everything that makes me whole
supercell — My dearest (Guilty Crown OP1)
Исполнитель: supercell
Песня: My dearest / Мой самый дорогой
Аниме: Guilty Crown / Корона греха
Описание: 1й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
So, everything that makes me whole Ima kimi ni sasageyou I’m yours Nee konna ni waraeta koto Tooku tooku dokomademo tooku kimi to futari Mamoru beki daiji na mono ga ima atte Nee, kono sekai ni wa takusan no Dareka ga kimi no koto usotsuki to yonde Itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara | Итак, всё, что делает меня целой, Я сейчас преподнесу тебе. Я твоя. Слушай, я впервые в своей жизни Далеко-далеко, насколько возможно далеко, вдвоём с тобой рука об руку У тебя теперь есть нечто важное, что ты должен защитить. Слушай, в этом мире так много счастья, Даже если кто-то назовёт тебя лжецом Если когда-нибудь ты сможешь понять меня, |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте
Текст песни My Dearest
Перевод песни My Dearest
So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Nee
Konna ni waraeta koto
Umarete hajimete da yo
Kitto watashi wa ne
Kono hi no tame ni machigai darake no
Michi wo aruite kita nda
Zutto hitori de
Tooku tooku doko made mo tooku kimi to futari
Te wo totte eien ni doko made datte ikeru hazu
Mou hitori janakute to
Kimi wa sou ii mata warau
Mamoru beki daiji na mono ga ima atte
Dakedo nasusube mo naku tachitsukusu toki wa
Kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo
Ooi kakushi zetsubo ni nomikomare sou na toki wa
Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Nee
Kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Dare ka ga kimi no koto usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you to shite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuseyou to shita mo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
Aaa I’m yours
Itsuka watashi wo shiru
Koto ga dekita nara
Kanarazu sono basho ni
Watashi wa iru kara
Soko ni kibou no kakera
Suranakatta toshite mo
Watashi ga atte wa
Naranai mono de atte mo
Kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo
Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
Dakara watashi wa kimi no tame ni
Subete wo ima sasagou
Мой милый
Так что,всю себя
Я предлагаю все это для тебя.
Я твоя.
Эй,
Я впервые
Так много улыбалась
Я уверена,что я
Взяла на себя всю ответственность
Только,ради этого дня
Всегда шла в полном одиночестве
Далеко,далеко,насколько глаз может видеть
Я буду всегда держать тебя за руку
Мы должны быть в состоянии
Пойти туда,куда желаем
Ты сказал мне,что я не буду одна
И подарил улыбку снова
Теперь у нас есть,то сокровище,
Которое мы должны защитить
Так что,всю себя
Я предлагаю все это для тебя
Я твоя.
Эй,
Есть так много счастье в этом мире,права ли я?
Однажды и нам тоже.
Однажды,кто-то назовет тебя лжецом,
Если они попытаются причинить тебе боль этими бессердечными словами,
Если весь мир отвернется от тебя,
Если они попытаются надеть на тебя грешника венец,
Я буду лишь,твоей,единственной союзницей
Я знаю,что одиночество и боль.
Так что,всю себя
Я предлагаю все это для тебя
Я твоя.
Если в один прекрасный день
Ты сможешь меня понять,
Я,безусловно,буду с тобой
Так что,если даже не будет надежды,
Если я стану той,
У кого нет прав на существование
Я знаю лучше,чем кто-либо
Ты никогда не забудешь меня
Итак,ради тебя я возьму все
И предложу все это.
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
Nee kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
So, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi wa ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruite kitanda
zutto hitori de
tooku tooku dokomademo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
dokomade datte ikeru hazu
mou hitori ja nai to kimi wa sou ii
mata warau
mamorubeki daiji na mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
zetsubou ni nomikomare sou na toki wa
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
nee kono sekai ni wa takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara
dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
soko ni kibou no hahen sura nakatta toshite mo
watashi ga atte wa naranai mono de atte mo
kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
ima sasagou
So, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know in this world
There are all kinds of happiness
So someday, together
Even if someone were to call you a liar
And try to hurt you with heartless words
Or if the whole world doesn’t even try to believe in you
And try to put a crown of thorns on your head
I can still become a friend only to you
I know of that loneliness and that pain
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
So, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know never in my life
Have I been able to smile so much
I’m sure
I’ve been walking on a path
Full of mistakes, all by myself
Just for this day
With your hand in mine
We can go on forever and ever
No matter how far it takes us
You tell me that I’m no longer alone
And again, you smile
When you have something precious you must protect
But you can only stand rooted to the ground, not knowing what to do
Or when you lose all your possibilities and let darkness envelop you
And you’re about to be swallowed up in your despair
I will become the light to shine your path
Even the king of this world cannot block me out
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know in this world
There are all kinds of happiness
So someday, together
Even if someone were to call you a liar
And try to hurt you with heartless words
Or if the whole world doesn’t even try to believe in you
And try to put a crown of thorns on your head
I can still become a friend only to you
I know of that loneliness and that pain
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
If you could know of me someday
Then I will definitely be there
Even if there isn’t a single fragment of hope there
Or if I had to be something that’s not supposed to be
The fact that you won’t forget about me
I know it better than anyone
So, for you, I will dedicate
Everything I have now
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
ねえ この世界にはたくさんの
幸せがあるんだね
いつか二人なら
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
ねえ こんなに笑えたこと
生まれて初めてだよ
きっと私はね
この日の為に間違いだらけの
道を歩いてきたんだ
ずっと一人で
遠く遠くどこまでも遠く
君と二人 手を取って永遠に
どこまでだって行けるはず
もう一人じゃないと君はそう言い
また笑う
守るべき大事なものが今あって
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し
絶望に飲みこまれそうな時は
私が君を照らす明りになるから
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
ねえ この世界にはたくさんの
幸せがあるんだね
いつか二人なら
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
いつか私を知ることができたなら
必ずその場所に私はいるから
そこに希望の欠片すらなかったとしても
私が在ってはならないものであっても
君は忘れないでいてくれることを
誰よりも私がそのことを知ってる
だから私は君のために全てを
今 捧ごう
Romaji
[ hide ]
[ show all ]
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
Nee kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
So, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi wa ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruite kitanda
zutto hitori de
tooku tooku dokomademo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
dokomade datte ikeru hazu
mou hitori ja nai to kimi wa sou ii
mata warau
mamorubeki daiji na mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
zetsubou ni nomikomare sou na toki wa
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
nee kono sekai ni wa takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara
dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoro nai kotoba de kizutsuke you toshite mo
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou tomo sezu ni
ibara no kanmuri wo kabuse you toshite mo
watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m Yours
itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
soko ni kibou no hahen sura nakatta toshite mo
watashi ga atte wa naranai mono de atte mo
kimi wa wasurenai de ite kureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
ima sasagou
English
[ hide ]
[ show all ]
So, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know in this world
There are all kinds of happiness
So someday, together
Even if someone were to call you a liar
And try to hurt you with heartless words
Or if the whole world doesn’t even try to believe in you
And try to put a crown of thorns on your head
I can still become a friend only to you
I know of that loneliness and that pain
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
So, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know never in my life
Have I been able to smile so much
I’m sure
I’ve been walking on a path
Full of mistakes, all by myself
Just for this day
With your hand in mine
We can go on forever and ever
No matter how far it takes us
You tell me that I’m no longer alone
And again, you smile
When you have something precious you must protect
But you can only stand rooted to the ground, not knowing what to do
Or when you lose all your possibilities and let darkness envelop you
And you’re about to be swallowed up in your despair
I will become the light to shine your path
Even the king of this world cannot block me out
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
You know in this world
There are all kinds of happiness
So someday, together
Even if someone were to call you a liar
And try to hurt you with heartless words
Or if the whole world doesn’t even try to believe in you
And try to put a crown of thorns on your head
I can still become a friend only to you
I know of that loneliness and that pain
so, everything that makes me whole
I will dedicate them all to you now
I’m Yours
If you could know of me someday
Then I will definitely be there
Even if there isn’t a single fragment of hope there
Or if I had to be something that’s not supposed to be
The fact that you won’t forget about me
I know it better than anyone
So, for you, I will dedicate
Everything I have now
My Dearest
My Dearest
Title
Opening Song #
Starting Episode
Ending Episode
My Dearest is the 1st official opening song for the Guilty Crown anime series. It is first sung in Episode 2 by supercell.
Contents
Lyrics
Kanji Lyrics:
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
So, everything that makes me whole
今君に捧げよう
Romaji Lyrics:
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
I’m yours
Nee, kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Dareka ga kimi no koto usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you to shite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuseyou toshite mo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyou
English Lyrics (Tentative):
So, everything that makes me whole
Belongs to you I’ll give my heart and soul
I’m yours.
Say, there’s lots of happiness in this world, isn’t there?
Someday, if we’re together
Even if someone calls you a liar,
and tries to hurt you with heartless words,
even if the world tries to make you wear a crown of thorns
without even trying to believe in you
I can take your side, and yours alone.
I know that solitude, that pain
So, everything that makes me whole,
Belongs to you I’ll give my heart and soul
My Dearest
My Dearest
Cover Information
Covered by
Length
Arranged by
Album Information
Album
Release Date
Tracklist
Original Song Information
Original Artist
Lyricist
Composer
Arranger
Label
It is an original song by supercell, performed by Koeda, and was used as the first opening theme song for the anime Guilty Crown.
The full version of the song is included in the album BanG Dream! Girls Band Party! Cover Collection Vol.6. It was released on November 10, 2021.
Contents
Game Info
Video
Audio
# | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
06 | My Dearest | 05:38 | https://bandori.fandom.com/wiki/File:My_Dearest.ogg |
00 | My Dearest (Game Version) | 01:39 | https://bandori.fandom.com/wiki/File:My_Dearest_(Game_Version).ogg |
Lyrics
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyō
I’m Yours
Nē konna ni waraeta koto
Umarete hajimete dayo
Kitto watashi wa ne
Kono hi no tame ni machigai darake no
Michi wo aruite kitanda
Zutto hitori de
Tōku tōku doko made mo tōku
Kimi to futari te wo totte eien ni
Dokomade datte ikeru hazu
Mō hitori janai to kimi wa sō ii
Mata warau
Mamoru beki daijina mono ga ima atte
Dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki wa
Kanōsei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ōikakushi
Zetsubō ni nomikomaresōna toki wa
Watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
Tatoe kono sekai no ou ni datte kese wa shinai
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyō
I’m Yours
Nē kono sekai ni wa takusan no
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
Kokoro nai kotoba de kizutsuke yō toshite mo
Sekai ga kimi no koto wo shinjiyō tomo sezu ni
Ibara no kanmuri wo kabuse yō toshite mo
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
So, everything that makes me whole
Ima kimi ni sasageyō
Itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
Kanarazu sono basho ni watashi wa iru kara
Soko ni kibou no kakera suranakatta toshite mo
Watashi ga atte wa naranai mono deatte mo
Kimi wa wasurenaide itekureru koto wo
Dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
Dakara watashi wa kimi no tame ni subete wo
Ima sasogō
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
守るべき大事なものが今あって
だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
可能\性を失って暗闇が君を覆い隠し
絶望に飲みこまれそうな時は
私が君を照らす明りになるから
たとえこの世界の王にだって消せはしない
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
I’m Yours
誰かが君のことを嘘つきと呼んで
心無い言葉で傷つけようとしても
世界が君のことを信じようともせずに
茨の冠を被せようとしても
私は君だけの味方になれるよ
その孤独 痛みを私は知っている
so, everything that makes me whole
今君に捧げよう
So, everything that makes me whole
Now I’ll offer it to you
I’m Yours
Hey, this is the first time I’ve smiled so much
Since I was born
I’ve always been sure
That I had to walk down a road of mistakes
Just for this day,
All alone
With your hand in mine
We can go on forever and ever
Anywhere we could ever be
You said that I will not be alone anymore,
And you’re still smiling
Now I have something important to protect
But when I’ll not have the strength to do so and I’ll stand still,
Losing the chance and letting you drown in the darkness
If you were to get overtaken by despair,
I’ll become the light shining on you
Not even the king of the world will be able to stop me
So, everything that makes me whole
Now I’ll offer it to you
I’m Yours
Hey, in this world there’s really a lot of
Happiness, don’t you think?
And if we’ll be together someday.
If someone will call you a liar
Or hurt you with mindless words,
Even if no one in this world will believe in you anymore,
Even if you’ll have to wear a crown of thorns,
I’ll be next to you as your only ally
Because I know how you feel and your loneliness
So, everything that makes me whole
Now I’ll offer it to you
When you’ll finally be able to understand me,
I’ll always be in that same place, no matter what
Even if I’m not holding onto that fragment of hope,
Even if I was a person that doesn’t deserve to live,
You would never forget about me
I know it better than anyone
That’s why I’ll offer my everything
To you right now