So what stays перевод

So what stays перевод

Перевод песни So what (Saint Asonia)

So what

So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод

So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод

Ну и что?

This is all becoming a blur
I thought I’d see it clearer, but now I’m not so sure
Everything is coming undone
I thought it would get better, I guess I am someone
Who’s stuck in the weeds somewhere in between
Contentment and misery

Broken bones, broken words
It’s alright that it hurts
When it gets to be
So much, so much
I can’t hide from the pain
Beaten down once again
It gets the best of me
So what? So what?
So what? So what?

This is unbecoming of me
It’s like my own reflection’s not what it used to be
Tryna figure out where I missed
I’ll never find the answer, it’s just the way it is

Broken bones, broken words
It’s alright that it hurts
When it gets to be
So much, so much
I can’t hide from the pain
Beaten down once again
It gets the best of me
So what? So what?

I could be right, I could be wrong
But somehow I feel like I’m the only one

Broken bones, broken words
It’s alright that it hurts
When it gets to be
So much, so much
I can’t hide from the pain
Beaten down once again
It gets the best of me
So what? So what?
So what? So what?
(It gets the best of me
So what? So what?)
So what? So what?

Всё превращается в размытое пятно,
Я думал, что станет яснее, теперь же не уверен.
Всё выходит из-под контроля,
Я думал, что всё наладится, но, видимо, я тот,
Кто погряз по уши в неприятностях где-то между
Довольством и скорбью.

Переломанные кости, нарушенные слова,
Ничего, что мне
Становится
Так больно, очень больно.
Я не могу унять боль,
Снова чувствую себя подавленно,
Она овладевает мной,
Ну и что? Ну и что?
Ну и что? Ну и что?

Это так непохоже на меня,
Будто моё отражение уже не то, что раньше.
Пытаясь понять, что я упустил,
Я никогда не найду ответа, всё просто идёт своим чередом.

Переломанные кости, нарушенные слова,
Ничего, что мне
Становится
Так больно, очень больно.
Я не могу унять боль,
Снова чувствую себя подавленно,
Она овладевает мной,
Ну и что? Ну и что?

Я могу быть прав, могу и ошибаться,
Но почему-то кажется, что я один такой.

Переломанные кости, нарушенные слова,
Ничего, что мне
Становится
Так больно, очень больно.
Я не могу унять боль,
Снова чувствую себя подавленно,
Она овладевает мной,
Ну и что? Ну и что?
Ну и что? Ну и что?
(Она овладевает мной,
Ну и что? Ну и что?)
Ну и что? Ну и что?

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

So what

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it

You can say that I’m going insane
And I’m not quite right
And that I’m to blame
You can say that I’m sick on the inside
Bet you don’t know I like it that way
You can say whatever you like
If it’s so wrong I don’t wanna be right!

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it
So what?
So what?

You can say that I’m going insane
And I’m not quite right
And that I’m to blame
I don’t care you can say what you want to
I am who I am and I’ll never be like you
You can say whatever you like
If it’s so wrong I don’t wanna be right!

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it
So what?
So what?

And when I’m up
It’s better than ever
And when I’m down
I’m desperate
And when I’m up
It’s better than ever
And when I’m down
I’m desperate
I’m desperate
I’m desperate

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it
So what?
So what?

Ну и что

Ну и что, что я безумнее всех психов?
Ну и что, что я не просто болен?
Ну и что, что я не контролирую себя?
Может мне это нравится.

Ты можешь сказать, что я схожу с ума,
Но это не так
И что я виноват.
Ты можешь сказать, что я болен внутри,
Но ты не знаешь, что я так и хотел
Ты можешь сказать что угодно,
Если это не правильно, то я не хочу иначе!

Ну и что, что я безумнее всех психов?
Ну и что, что я не просто болен?
Ну и что, что я не контролирую себя?
Может мне это нравится.
Ну и что?
Ну и что?

Ты можешь сказать, что я схожу с ума,
Это не совсем так
И что я виноват
Ты можешь сказать, что я болен внутри
Но ты не знаешь, что я так и хотел
Ты можешь сказать что угодно,
Если это не правильно, то я не хочу иначе!

Ну и что, что я безумнее всех психов?
Ну и что, что я не просто болен?
Ну и что, что я не контролирую себя?
Может мне это нравится.
Ну и что?
Ну и что?

И когда я поднимусь,
Это лучшее, что может быть
И когда я упал,
Я отчаялся.
И когда я поднимусь,
Это лучшее, что может быть
И когда я упал,
Я отчаялся.
Я отчаялся.
Я отчаялся.

So what?

Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na

I guess I just lost my husband I don’t know where he went
So I’m gonna drink my money I’m not gonna pay his rent (nope)
I’ve got a brand new attitude, and I’m gonna wear it tonight
I wanna get in trouble
I wanna start a fight

Na na na na na na na
I wanna start a fight
Na na na na na na na
I wanna start a fight

So, so what I’m still a rock star
I got my rock moves
And I don’t need you
And guess what
I’m havin more fun
And now that we’re done
I’m gonna show you tonight
I’m alright
I’m just fine
And you’re a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don’t want you tonight

Unh Check my flow Uohhh

The waiter just took my table and gave it to Jessica Simps (Shit!)
I guess Ill go sit with drum boy at least he’ll know how to hit (Oops)
What if this song’s on the radio, then somebodys gonna die! haha
I’m going to get in trouble, my ex will start a fight

Na na na na na na na
He’s gonna start a fight
Na na na na na na na
We’re all gonna get in a fight

So, so what I’m still a rock star
I got my rock moves
And I don’t need you
And guess what
I’m havin more fun
And now that we’re done
I’m gonna show you tonight
I’m alright
I’m just fine
And you’re a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don’t want you tonight

You weren’t there
You never were
You want it all but that’s not fair
I gave you life
I gave my all
You weren’t there, you let me fall

So, so what I’m still a rock star
I got my rock moves
And I don’t need you
And guess what
I’m havin more fun
And now that we’re done
I’m gonna show you tonight
I’m alright
I’m just fine
And you’re a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don’t want you tonight

No no
No no, I don’t want you tonight
You weren’t there
I’m gonna show you tonight
I’m alright
I’m just fine
And you’re a tool so
So what
I am a rock star
I got my rock moves
And I don’t want you tonight

Ba da da da da da

Ну, и че?

На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на-на
На-на-на-на-на-на

Кажется, я потеряла мужа, не знаю, куда он свалил.
Так что я пропью все свои деньги… Я не собираюсь оплачивать его счета! (нет!)
У меня совершенно новое отношение к жизни, и сегодня я его примерю…
Я хочу попасть в неприятности,
Я хочу устроить потасовку!

На-на-на-на-на-на-на
Я хочу устроить потасовку!
На-на-на-на-на-на-на
Я хочу устроить потасовку!

Ну, и че? Я все еще рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И ты мне не нужен!
И, знаешь, что?
Мне даже веселее теперь,
Когда мы расстались!
Я покажу тебе этой ночью,
Что у меня все о.к.!
Я в порядке!
А ты кретин!
Ну, и че?
Я — рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И этой ночью я не хочу тебя…

А-а-а Сдержи мой напор! А-а-а-а!

Официант забрал мой столик и отдал его Джесике Симпсон (Отстой!)
Думаю, пойду подсяду к барабанщику, он, по крайней мере, знает, как удивить* (Упс-с-с)
Если эта песня окажется на радио, кто-нибудь сдохнет! ха-ха!
Я собираюсь попасть в неприятности, мой бывший устроит потасовку!

На-на-на-на-на-на-на
Я хочу устроить потасовку!
На-на-на-на-на-на-на
Я хочу устроить потасовку!

Ну, и че? Я все еще рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И ты мне не нужен!
И, знаешь, что?
Мне даже веселее теперь,
Когда мы расстались!
Я покажу тебе этой ночью,
Что у меня все о.к.!
Я в порядке!
А ты кретин!
Ну, и че?
Я — рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И этой ночью я не хочу тебя…

Тебя не было рядом,
Как обычно…
Ты хотел все, но это нечестно!
Я отдала свою жизнь,
Я отдала всю себя,
Тебя не было рядом, ты оставил меня в беде…

Ну, и че? Я все еще рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И ты мне не нужен!
И, знаешь, что?
Мне даже веселее теперь,
Когда мы расстались!
Я покажу тебе этой ночью,
Что у меня все о.к.!
Я в порядке!
А ты кретин!
Ну, и че?
Я — рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И этой ночью я не хочу тебя…

Нет-нет,
Нет-нет, я не хочу тебя этой ночью!
Тебя не было рядом.
Я покажу тебе этой ночью,
Что у меня все о.к.!
Я в полном порядке!
А ты кретин!
Ну, и че?
Я — рок-звезда
Со своей рок-движухой!
И этой ночью я не хочу тебя…

Перевод песни So what (Three days grace)

So what

So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод

So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод So what stays перевод. Смотреть фото So what stays перевод. Смотреть картинку So what stays перевод. Картинка про So what stays перевод. Фото So what stays перевод

Ну и что

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it.

You can say that I’m going insane
And I’m not quite right,
And that I’m to blame.
You can say that I’m sick on the inside.
Bet you don’t know I like it that way.
You can say whatever you like.
If it’s so wrong I don’t wanna be right!

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it.
So what?
So what?

You can say that I’m going insane
And I’m not quite right,
And that I’m to blame.
I don’t care you can say what you want to.
I am who I am and I’ll never be like you.
You can say whatever you like.
If it’s so wrong I don’t wanna be right!

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it.
So what?
So what?

And when I’m up
It’s better than ever.
And when I’m down
I’m desperate.
And when I’m up
It’s better than ever.
And when I’m down
I’m desperate.
I’m desperate.
I’m desperate.

So what if I’m crazier than crazy?
So what if I’m sicker than sick?
So what if I’m out of control?
Maybe that’s what I like about it.
So what?
So what?

Ну и что с того, что я безумнее безумца?
Ну и что с того, что я больнее больного?
Ну и что с того, что я теряю контроль?
Быть может, именно поэтому мне это и нравится.

Ты можешь сказать, что я схожу с ума,
Что я не совсем прав
И что я виноват.
Ты можешь сказать, что я душевно болен.
Спорим, ты не знаешь, что мне так нравится.
Ты можешь говорить всё, что угодно.
Если это так неправильно, я не хочу быть правильным!

Ну и что с того, что я безумнее безумца?
Ну и что с того, что я больнее больного?
Ну и что с того, что я теряю контроль?
Быть может, именно поэтому мне это и нравится.
Ну и что?
Ну и что?

Ты можешь сказать, что я схожу с ума,
Что я не совсем прав
И что я виноват.
Мне плевать, можешь говорить всё, что хочешь.
Я тот, кто я есть, и я никогда не стану, как ты.
Ты можешь говорить всё, что угодно.
Если это так неправильно, я не хочу быть правильным!

Ну и что с того, что я безумнее безумца?
Ну и что с того, что я больнее больного?
Ну и что с того, что я теряю контроль?
Быть может, именно поэтому мне это и нравится.
Ну и что?
Ну и что?

И когда я поднимаюсь,
Это лучшее, что со мной происходит.
И когда я падаю,
Я отчаиваюсь.
И когда я поднимаюсь,
Это лучшее, что со мной происходит.
И когда я падаю,
Я отчаиваюсь.
Я отчаиваюсь.
Я отчаиваюсь.

Ну и что с того, что я безумнее безумца?
Ну и что с того, что я больнее больного?
Ну и что с того, что я теряю контроль?
Быть может, именно поэтому мне это и нравится.
Ну и что?
Ну и что?

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *