Somebody that told me the world is gonna roll me
Somebody that told me the world is gonna roll me
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
All Star (саундтрек к фильму Шрек)
Суперзвезда
Текст песни (исполняет Smash Mouth)
Перевод песни (автор неизвестен)
Somebody once told me the world is gonna roll me.
I ain’t the sharpest tool in the shed.
She was lookin’ kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an «L» on her forehead.
Well the years start coming, and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running.
Didn’t make sense not to live for fun.
Your brain gets smart but your head gets dumb.
So much to do, so much to see
So what’s wrong with taking the backstreets?
You’ll never know if you don’t go.
You’ll never shine if you don’t glow.
Chorus:
Hey now, you’re an All Star! Get your game on, go play.
Hey now, you’re a Rock Star! Get the show on, get paid.
And all that glitters is gold.
Only shooting stars break the mold.
It’s a cool place, and they say it gets colder.
You’re bundled up now, wait ’till you get older.
But the media men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin.
The water’s getting warm so you might as well swim.
My world’s on fire, how about yours?
‘Cuz that’s the way I like it and
I’ll never get bored.
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place.
I said yep, what a concept. I could use a little fuel myself.
And we could all use a little change.
Well, the years start coming and they don’t stop coming.
Fed to the rules and I hit the ground the running.
Didn’t make sense not to live for fun.
Your brain gets smart, but your head gets dumb.
So much to do, so much to see.
So what’s wrong with taking the backstreets?
You’ll never know if you don’t go.
You’ll never shine if you don’t glow.
Как-то мне сказали, что этот мир сотрет меня в порошок,
Я ведь не самый большой умник на свете.
Да и она выглядела не лучше, когда терла пальцами лоб, отчаянно пытаясь что-то понять.
Так началась наша история, и не видно ей конца.
Я сыт по горло чужими правилами, я срываюсь на бег.
Какой смысл в том, чтобы жить не в радость?
Становишься таким умным, что тупеешь на глазах.
Столько в жизни надо успеть сделать и увидеть,
Так что плохого в том, чтобы выбрать обходной путь?
Никогда не узнаешь, пока не попробуешь,
Никогда не засияешь, если не начнешь светить.
Здесь не райский уголок, и теплее не становится.
Ты укутан с ног до головы, погоди, и ты станешь стариком.
Но журналисты умоляют тебя выделиться из толпы.
Судя по пятну на картинке, полученной со спутника,
Лед, по которому мы катимся истончился.
Вода настолько потеплела, что уже можно плыть.
Мой мир в огне, а твой?
Таким он мне и нравится, и такой он мне никогда не надоест.
Как-то меня спросили, а не купить ли мне бензин на сдачу?
Да и правда, отсюда пора убираться.
Я сказал: о да, отличная концепция. Мне и самому не помешала бы толика горючего.
И нам всем не вредно было бы слегка измениться.
Так началась наша история, и не видно ей конца.
Я сыт по горло чужими правилами, я срываюсь на бег.
Какой смысл в том, чтобы жить не в радость?
Становишься таким умным, что тупеешь на глазах.
Столько в жизни надо успеть сделать и увидеть,
Так что плохого в том, чтобы выбрать обходной путь?
Никогда не узнаешь, пока не попробуешь,
Никогда не засияешь, если не начнешь светить.
Перевод добавил(а): trsongs.
Добавлен/редактирован: 15.04.2010 Просмотров: 13573
Текст песни All Star
Перевод песни All Star
Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an «L» on her forehead
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Chorus:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now but wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The waters getting warm so you might as well swim
My world’s on fire how about yours
That’s the way I like it and I’ll never get bored
Chorus 2x:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Chorus:
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
All Star
Кто-то сказал мне однажды, что мир меня не пощадит
И что я не самая большая рыбка в этом пруду,
Она выглядела немного глупо, когда кривлялась
И называла меня неудачником.
А годы всё идут, не останавливаются,
Устав от правил, я готов бежать на край света,
Не имеет смысла не жить ради забавы,
Твои мозги умнеют, но голова всё так же пуста.
А ведь ещё так много надо сделать и многое увидеть,
И что плохого в том, чтобы идти в обход?
Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь,
И никогда не засияешь, если не загоришься желанием.
Лёд, по которому мы катаемся, становится всё тоньше,
А реки всё теплее, чтоб ты мог переплыть их,
Мой мир пылает, а как там твой?
Просто так мне нравиться и я никогда не заскучаю.
Кто-то спросил меня однажды, мог бы я немного затормозить, чтобы дать себе отдохнуть,
Мне нужно держаться подальше от этого места,
И я ответил: «Конечно, что за вопрос?
Я могу немного сбавить темп!
И мы все могли бы немного изменить свою жизнь!»
А годы всё идут, не останавливаются,
Устав от правил, я готов бежать на край света,
Не имеет смысла не жить ради забавы,
Твои мозги умнеют, но голова всё так же пуста.
А ведь ещё так много надо сделать и многое увидеть,
И что плохого в том, чтобы идти в обход?
Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь,
И никогда не засияешь, если не загоришься желанием.
Текст песни Smash Mouth — All Star русскими буквами
Транскрипция
ˈсамˌбади уанс тoулд ми зэ уёрлд из ˈганэ рoул ми
ай ейнт зэ ˈшарпэст тул ин зэ шед
ши уаз ˈлукин кайнд ав дам уиз хёр ˈфингэр энд хёр сам
ин зэ шейп ав эн «ел» ан хёр ˈфорхед
уэл, зэ йирз старт ˈкамин энд зей дoунт стап ˈкамин
фед ту зэ рулз энд ай хит зэ грaунд ˈранин
ˈдидэнт мейк сенс нат ту лив фор фан
юэр брейн гетс смарт бат юэр хед гетс дам
сoу мач ту ду, сoу мач ту си
сoу уатс рон уиз ˈтейкин зэ бэк стритс?
юл ˈневэр нoу иф ю дoунт гoу
юл ˈневэр шайн иф ю дoунт глoу
хей, нaу, юр эн ол стар, гет юэр гейм ан, гoу плей
хей, нaу, юр э рак стар, гет зэ шoу ан, гет пейд
энд ол зэт ˈглитэрз из гoулд
ˈoунли ˈшутин старз брейк зэ мoулд
итс э кул плейс энд зей сей ит гетс ˈкoулдэр
юр ˈбандэлд ап нaу уэйт тил ю гет ˈoулдэр
бат зэ ˈмитиэр мен бег ту ˈдифэр
ˈджаджин бай зэ хoул ин зэ ˈсэтэˌлайт ˈпикчэр
зи айс уи скейт из ˈгетин ˈприти син
зэ ˈуотэрз ˈгетин уорм сoу ю майт эз уэл суим
май уёрлдз ан ˈфайэр. хaу эˈбaут юрз?
зэтс зэ уэй ай лайк ит энд айл ˈневэр гет борд.
ˈсамˌбади уанс эскт куд ай спер сам чейндж фор гэс
ай нид ту гет ˌмайˈселф эˈуэй фрам зис плейс
ай сед йеп, уат э ˈкансепт
ай куд юз э ˈлитэл ˈфьюэл ˌмайˈселф
энд уи куд ол юз э ˈлитэл чейндж
уэл, зэ йирз старт ˈкамин энд зей дoунт стап ˈкамин
фед ту зэ рулз энд ай хит зэ грaунд ˈранин
ˈдидэнт мейк сенс нат ту лив фор фан
юэр брейн гетс смарт бат юэр хед гетс дам
сoу мач ту ду сoу мач ту си
сoу уатс рон уиз ˈтейкин зэ бэк стритс
юл ˈневэр нoу иф ю дoунт гoу
юл ˈневэр шайн иф ю дoунт глoу.
энд ол зэт ˈглитэрз из гoулд
ˈoунли ˈшутин старз брейк зэ мoулд
Оригинал
Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an «L» on her forehead
Well, the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do, so much to see
So what’s wrong with taking the back streets?
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
[Chorus:]
Hey, now, you’re an All Star, get your game on, go play
Hey, now, you’re a Rock Star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now wait ’til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The water’s getting warm so you might as well swim
My world’s on fire. How about yours?
That’s the way I like it and I’ll never get bored.
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place
I said yep, what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change
Well, the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow.
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold
Текст песни All Star (саундтрек к фильму Шрек)
Перевод песни All Star (саундтрек к фильму Шрек)
All Star (саундтрек к фильму Шрек)
Somebody once told me the world is gonna roll me.
I ain’t the sharpest tool in the shed.
She was lookin’ kinda dumb with her finger and her thumb in the shape of an «L» on her forehead.
Well the years start coming, and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running.
Didn’t make sense not to live for fun.
Your brain gets smart but your head gets dumb.
So much to do, so much to see
So what’s wrong with taking the backstreets?
You’ll never know if you don’t go.
You’ll never shine if you don’t glow.
Chorus:
Hey now, you’re an All Star! Get your game on, go play.
Hey now, you’re a Rock Star! Get the show on, get paid.
And all that glitters is gold.
Only shooting stars break the mold.
It’s a cool place, and they say it gets colder.
You’re bundled up now, wait ’till you get older.
But the media men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin.
The water’s getting warm so you might as well swim.
My world’s on fire, how about yours?
‘Cuz that’s the way I like it and
I’ll never get bored.
Somebody once asked could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place.
I said yep, what a concept. I could use a little fuel myself.
And we could all use a little change.
Well, the years start coming and they don’t stop coming.
Fed to the rules and I hit the ground the running.
Didn’t make sense not to live for fun.
Your brain gets smart, but your head gets dumb.
So much to do, so much to see.
So what’s wrong with taking the backstreets?
You’ll never know if you don’t go.
You’ll never shine if you don’t glow.
Суперзвезда
Как-то мне сказали, что этот мир сотрет меня в порошок,
Я ведь не самый большой умник на свете.
Да и она выглядела не лучше, когда терла пальцами лоб, отчаянно пытаясь что-то понять.
Так началась наша история, и не видно ей конца.
Я сыт по горло чужими правилами, я срываюсь на бег.
Какой смысл в том, чтобы жить не в радость?
Становишься таким умным, что тупеешь на глазах.
Столько в жизни надо успеть сделать и увидеть,
Так что плохого в том, чтобы выбрать обходной путь?
Никогда не узнаешь, пока не попробуешь,
Никогда не засияешь, если не начнешь светить.
Здесь не райский уголок, и теплее не становится.
Ты укутан с ног до головы, погоди, и ты станешь стариком.
Но журналисты умоляют тебя выделиться из толпы.
Судя по пятну на картинке, полученной со спутника,
Лед, по которому мы катимся истончился.
Вода настолько потеплела, что уже можно плыть.
Мой мир в огне, а твой?
Таким он мне и нравится, и такой он мне никогда не надоест.
Как-то меня спросили, а не купить ли мне бензин на сдачу?
Да и правда, отсюда пора убираться.
Я сказал: о да, отличная концепция. Мне и самому не помешала бы толика горючего.
И нам всем не вредно было бы слегка измениться.
Так началась наша история, и не видно ей конца.
Я сыт по горло чужими правилами, я срываюсь на бег.
Какой смысл в том, чтобы жить не в радость?
Становишься таким умным, что тупеешь на глазах.
Столько в жизни надо успеть сделать и увидеть,
Так что плохого в том, чтобы выбрать обходной путь?
Никогда не узнаешь, пока не попробуешь,
Никогда не засияешь, если не начнешь светить.
Smash Mouth 🥇 Somebody Once Told Me: текст, перевод на русский
В этой статье можно скачать Smash Mouth All star текст песни. Это всем известная композиция из любимого мультика. Вводите в поисковике «самбади ванс», и наслаждайтесь песней.
All star Smash Mouth текст
Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain’t the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her
Thumb in the shape of an «L» on her forehead
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
(And all that glitters is gold)
Only shooting stars break the mold
It’s a cool place and they say it gets colder
You’re bundled up now but wait ’till you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The waters getting warm so you might as well swim
My world’s on fire how about yours
That’s the way I like it and I never get bored
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
(And all that glitters is gold)
Only shooting stars break the mold
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
(And all that glitters is gold)
Only shooting stars
Somebody once asked, could I spare some change for gas
I need to get myself away from this place»
I said yep what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change.
Well the years start coming and they don’t stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn’t make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do so much to see
So what’s wrong with taking the back streets
You’ll never know if you don’t go
You’ll never shine if you don’t glow
Hey now you’re an All Star get your game on, go play
Hey now you’re a Rock Star get the show on get paid
(And all that glitters is gold)
Only shooting stars break the mold
(And all that glitters is gold)
Only shooting stars break the mold
All star Smash Mouth скачать перевод
Однажды мне сказали, что мир меня раздавит.
Я не самый лучший на этом свете.
Она крутила пальцем у виска
И жестом показала, что я лузер.
Годы проходят, а они все не перестают
Поучать меня, и я убегаю со стыда.
Нет смысла жить без веселья.
Ты умнеешь, но немеешь изнутри,
А еще нужно так много сделать и увидеть.
Так что же ты прячешься по переулкам.
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
И никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Эй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.
Эй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
(И всё золото, что блестит)
Только падающие звезды ломают шаблон.
Здесь прохладно, и говорят, что будет еще холоднее.
Ты затаился, ждешь, пока повзрослеешь.
Но метеор отличается от звезд,
Судя по спутниковому изображению.
Лед, по которому мы катаемся, становится тоньше.
Вода теплеет, ты уже можешь плавать.
Мой мир кардинально меняется, а твой?
Вот как мне это нравится! И никогда не надоест!
Эй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.
Эй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
(И всё золото, что блестит)
Только падающие звезды ломают шаблон.
Эй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.
Эй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
(И всё золото, что блестит)
Только падающие звезды…
Однажды меня спросили, могу ли я дать денег на бензин,
Ибо ему нужно убираться из этого места.
Я мог бы использовать топливо сам,
Но мы все можем немного менять этот мир.
Годы проходят, а они все не перестают
Поучать меня, и я убегаю со стыда.
Нет смысла жить без веселья.
Ты умнеешь, но немеешь изнутри,
А еще нужно так много сделать и увидеть.
Так что же ты прячешься по переулкам.
Ты никогда не узнаешь, если не пойдешь,
И никогда не засияешь, если не начнешь блестеть.
Эй, ты — настоящая звезда, так начинай игру, вперед.
Эй, ты — рок-звезда, так начинай шоу, ты стоишь того.
(И всё золото, что блестит)
Только падающие звезды ломают шаблон.
(И всё золото, что блестит)
Только падающие звезды ломают шаблон.
Это была песня из Шрека Somebody once told me. Также вы прочитали сом бади воз толд ми текст перевода.