That is those are правило

That is those are правило

Указательные местоимения в английском языке

Под указательными местоимениями подразумеваются местоимения, помогающие говорящему «указать» на предмет(ы) в пространстве, не давая при этом их подробного описания. Подобных местоимений не так уж много, но все они играют чрезвычайно важную роль, поскольку довольно часто встречаются в речи. Рассмотрим их в парах и по отдельности.

This vs. That

Местоимение this употребляется в значении «этот / эта / это» и указывает на единичный предмет, находящийся близко к говорящему в пространстве и времени (то есть рядом и сейчас).

Do you like this car?

Тебе нравится эта машина?

This is my friend Chris.

Это мой друг, Крис.

Местоимение that употребляется в значении «тот / та / то» и указывает на один предмет, расположенный далеко от говорящего в пространстве и/или времени (то есть в отдалении и/или в прошлом).

How do you like that car at the opposite side of the street?

Как тебе нравится та машина на противоположной стороне улицы?


Who was the man we met in the street?


That was my friend Chris.

– Кто был мужчина, которого мы встретили на улице?

– То был мой друг, Крис.

Стоит отметить, что если речь идет о событиях из прошлого, то применяется that:


I’m sorry, I forgot to phone you.


Извини, я забыл позвонить тебе.

That was a really nice meal. Thank you very much.

Это был действительно прекрасный прие пищи (ужин). Спасибо большое.

Данное местоимение также применяется, когда говорящий делает отсылку к только что сказанному:


You are a doctor, aren’t you?


Yes, that’s right.

– Вы – доктор, не так ли?


Matthew has got a new job.


Has he? I didn’t know that.

– У Мэтью новая работа.

– Правда? Я не знал этого.

И уже сейчас можно заметить, что для русского языка не так уж важно, какое местоимение мы применяем в речи – «тот» или «этот». Последнее применяется в речи довольно часто и вполне может заменить местоимение «тот» во многих предложениях.

That bag was very expensive.

Та (Эта) сумка была очень дорогой.

Однако, несмотря на то, что в русском языке различию между этими указательными местоимениями не придается большого значения, то вот в английском языке различие между this и that весьма существенное, а путаница в их употреблении может привести к серьезным ошибкам. Поэтому, применяя в своей речи указательные местоимения, обязательно следите за местонахождением предмета относительно говорящего в пространстве и времени.

Оба местоимения могут использоваться в предложении как перед существительным, так и без существительного:

с существительным

This hotel is expensive but it’s very nice.

Эта гостиница дорогая, но она очень красивая.

Who is that girl?

Who lives in that house?

Кто живет в том доме?

Excuse me, is this seat free?

Извините, это место свободно?

без существительного

This is a nice hotel but it’s very expensive.

Это красивая гостиница, но она очень дорогая.

Excuse me, is this your bag?

Извините, это – ваша сумка?

Who is that?

That is my daughter Kate.

Это (там) – моя дочь Кейт.

Любопытным явлением английского языка является выбор местоимения this или that в телефонном разговоре. Если человек представляется сам, применяется this, а если спрашивает собеседника, кто звонит that:

Hello, this is Martin.

Привет, это Мартин.

Is that Susan?

Это Сьюзан? (Сьюзан, это ты?)

These vs. Those

Как можно было заметить, местоимения, подробно рассмотренные выше, отвечают за указание на предмет в единственном числе, тогда как за множественное число в ответе местоимения these и those.

Указательное местоимение these употребляется для обозначения нескольких предметов, находящихся близко по отношению к говорящему в пространстве и времени. Это своего рода форма множественного числа от местоимения this.

Do you like these cars?

Тебе нравятся эти машины?

These are my friends Amy and Chris.

Это мои друзья, Эмми и Крис.

Не стоит путать местоимения this и these по их звучанию. Обратите внимание на то, что this [ ð ɪ s ] произносится с кратким гласным звуком и глухим конечным согласным, тогда как these [ ðiːz ] произносится с долгим гласным и звонким конечным согласным звуком. Это яркий пример того, что долгота и звонкость в английском языке имеют смыслоразличительную функцию.

Указательное местоимение thоse применяется для обозначения группы предметов, расположенных далеко от говорящего в пространстве и/или времени. Это также своеобразная форма множественного числа для местоимения that.

What is your opinion about those cars at the end of the street?

Каково твое мнение о тех машинах в конце улицы?


Who were the men we met at the bus stop?


Those were my friends Adam and Chris.

– Кто были мужчины, которых мы встретили на автобусной остановке?

– То были мои друзья, Адам и Крис.

Для простоты и удобства запоминания различий в употреблении четырех местоимений this/that/these/those можно воспользоваться следующей таблицей:

единственное число

множественное число

близко (и сейчас)

this

these

далеко (и /или давно)

that

those

Английские версии вопроса: «Что это?» и ответов на него

Действительно, в русском языке вопрос один, а вот переводиться на английский он будет четырьмя различными способами в зависимости от ситуации:

1) речь идет об одном предмете, находящемся близко к говорящему – в таком случае в вопросе употребляется указательное местоимение this и глагольная форма единственного числа is:

– Это карта. (карта находится в пределах досягаемости говорящих, близко к ним)

2) говорящий также задает вопрос по поводу одного предмета, но в этом случае предмет находится далеко от него в пространстве (или во времени) – в этой ситуации вопрос будет содержать указательное местоимение that и сказуемое is:

– That is my new computer.

– Это мой новый компьютер. (очевидно, компьютер находится далеко от говорящих)

3) если говорящего интересуют несколько предметов, находящихся близко по отношению к нему, то в вопросе употребляется указательное местоимение these, а сказуемое принимает форму are:

– These are my maps of Cambridge.

– Это мои карты Кембриджа. (карты, судя по вопросу и ответу, находятся близко или даже в руках говорящего)

4) когда несколько предметов, о которых говорящий желает получить информацию, находятся в отдалении от него, используется указательное местоимение those и глагольная форма множественного числа are:

– Those are the new pictures I have put on the wall.

– Это новые картины, которые я повесил на стену.

Местоимение it

Местоимение it является не только личным местоимением со значением «оно», служащим для замены существительных среднего рола, но и указательным местоимением со значением «это»:

It is my best friend Marc. I have told you about him.

Это мой лучший друг Марк. Я рассказывал тебе о нем.

В этом значении оно близко по смыслу к местоимению this. Порой они даже взаимозаменяемы, но есть и некоторые различия в их употреблении.

Различия между it и this

this

it

может использоваться как перед существительными, так и перед глаголами:

This man is my uncle. / Этот мужчина – мой дядя.

This is my uncle. / Это мой дядя.

не используется перед существительными, только перед глаголами:

It is funny but true. / Это забавно, но верно.

делает особый акцент на новизне представляемого предмета/явления:

This is our new boss. / Это наш новый начальник.

применяется, чтобы сделать отсылку к объекту или ситуации, о которых уже шла речь недавно:

Do you remember I told you we had got a new boss? It is Mr. Clark. / Помнишь, я говорила тебе, что у нас новый начальник? Это мистер Кларк.

делает особенный акцент на положении объекта:

This is the book I’m reading at the moment. / Вот книга, которую я читаю в данный момент.

не указывает местоположение объекта

It’s your fault. / Это твоя вина.

Местоимение such

Русским аналогом данного указательного местоимения является слово «такой». Оно служит цели указания на характеристику объекта. Стоит отметить, что если such употребляется перед исчисляемым существительным в единственном числе, то после such следует употреблять неопределенный артикль a/an. Если же существительное употреблено в форме множественного числа или является неисчисляемым, то потребность в артикле отпадает:

I have always dreamt of such a big house.

Я всегда мечтал о таком большом доме.

Do people really need such big houses?

Людям, и правда, нужны такие большие дома?

I don’t like such strong and bitter coffee.

Я не люблю такой крепкий и горький кофе.

Местоимение the same

Для указания на некий повтор характеристик объекта используется местоимение the same. Его русскими аналогами, в зависимости от ситуации с родом, числом и падежом последующего существительного в русском предложении, будут выражения «тот же самый (такой же) / то же самое /те же самые / одинаковый / одинаковые» и т.п.

I need the same shoes as my sister has.

Мне нужны такие же туфли, как у моей сестры.

Match the words with the same meaning.

Соотнесите друг с другом слова с одинаковым значением.

Указательные местоимения очень часто встречаются в английской речи, поэтому так важно их понять и хорошо запомнить. Данная статья призвана помочь вам в этом увлекательном процессе. Надеемся, что она поспособствовала вам в усвоении указательных местоимений.

This, that, these и those – указательные местоимения

Ука­за­тель­ные место­име­ния в англий­ском — одна из тем, кото­рая тяже­ло дает­ся изу­ча­ю­щим язык. Сту­ден­ты не толь­ко пута­ют зна­че­ния этих похо­жих слов, но и непра­виль­но их про­из­но­сят. В этой ста­тье мы раз­бе­рем­ся в про­из­но­ше­нии и упо­треб­ле­нии this, that, these и those.

Раз­ни­ца меж­ду эти­ми пара­ми доволь­но суще­ствен­на, и, пони­мая ее, вы нико­гда боль­ше не буде­те путать меж­ду собой ука­за­тель­ные местоимения.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Случаи употребления this, that, these и those

Что­бы избе­жать повто­ре­ния слов, в фор­маль­ном англий­ском исполь­зу­ют место­име­ния that и those. Место­име­ние those может быть исполь­зо­ва­но по отно­ше­нию к пред­ме­там, людям и живот­ным, а место­име­ние that — толь­ко по отно­ше­нию к пред­ме­там. Когда речь идет об оду­шев­лен­ном суще­стве в един­ствен­ном чис­ле, исполь­зу­ем the one.

Место­име­ния this, that, these и those неспро­ста назы­ва­ют­ся ука­за­тель­ны­ми, ведь мы исполь­зу­ем их для того, что­бы ука­зать на какой-то объ­ект. Обра­ти­те вни­ма­ние на осо­бен­ность пере­во­да ука­за­тель­ных место­име­ний с англий­ско­го на рус­ский. Тра­ди­ци­он­но они пере­во­дят­ся так:

Одна­ко в рус­ском язы­ке мы не дела­ем боль­ших раз­ли­чий меж­ду место­име­ни­я­ми «тот» и «этот», «эти» и «те», в то вре­мя как для ука­за­тель­ных место­име­ний в англий­ском язы­ке это прин­ци­пи­аль­но важ­ный момент — выбор меж­ду this, that, these и those зави­сит от ситуации.

Давай­те посмот­рим, в каких ситу­а­ци­ях могут упо­треб­лять­ся ука­за­тель­ные место­име­ния в англий­ском язы­ке. Для про­сто­ты пони­ма­ния раз­де­лим упо­треб­ле­ние этих место­име­ний на груп­пы: ука­за­ние на пред­мет или чело­ве­ка, ука­за­ние на вре­мя и дру­гие част­ные случаи.

В отношении предметов или людей

Мы упо­треб­ля­ем this, that, these и those, что­бы ука­зать на кон­крет­ный пред­мет или чело­ве­ка. Выбор место­име­ния зави­сит от поло­же­ния пред­ме­та или чело­ве­ка в пространстве.

Таб­ли­ца упо­треб­ле­ния this, that, these и those:

Коли­че­ствоБлиз­ко к намДале­ко от нас
Один предмет/человек
(един­ствен­ное число)
thisthat
Несколь­ко предметов/людей
(мно­же­ствен­ное число)
thesethose

Пра­виль­ное упо­треб­ле­ние this, that, these или those зави­сит от место­по­ло­же­ния предмета/человека, о кото­ром вы хоти­те сказать.

В отношении времени

Сле­ду­ю­щее пра­ви­ло упо­треб­ле­ния this или that, these или those зави­сит от вре­ме­ни, о кото­ром мы гово­рим — насто­я­щем, буду­щем или прошедшем.

Таб­ли­ца упо­треб­ле­ния this, that, these и those:

Важ­но пом­нить, что дело не толь­ко в ука­за­нии на кон­крет­ный вре­мен­ной отре­зок (this week — эта неде­ля, that week — та неде­ля), а в опи­са­нии ситу­а­ции в целом. Если гово­рим о про­шед­ших собы­ти­ях, исполь­зу­ем that/those, если речь о насто­я­щем или буду­щем — this/these.

Обра­ти­те вни­ма­ние на сле­ду­ю­щие примеры:

Усиление значения прилагательных и наречий

В раз­го­вор­ном англий­ском вы може­те встре­тить ука­за­тель­ные место­име­ния this, that, these и those перед при­ла­га­тель­ным или наре­чи­ем в зна­че­нии «такой», «так». В нор­ма­тив­ном англий­ском в этом зна­че­нии сле­ду­ет исполь­зо­вать толь­ко so. Давай­те сравним:

Произносим правильно: these or this

Вы навер­ня­ка стал­ки­ва­лись с тем, что в живой речи труд­но услы­шать раз­ни­цу меж­ду these и this. Поэто­му их часто пута­ют и в речи, и на пись­ме. Оба место­име­ния про­из­но­сят­ся похо­же, и в раз­го­во­ре не все­гда мож­но уло­вить, что же все-таки про­зву­ча­ло — these или this. Как про­из­но­сить these и this правильно:

This про­из­но­сит­ся крат­ко, при этом s на кон­це зву­чит как “с”, глу­хо. А вот these про­из­но­сит­ся с дол­гим зву­ком “и” (как в рус­ском «НИИ»), а на кон­це зву­чит “з”, а не “с”.

Если вы сами буде­те пра­виль­но про­из­но­сить эти место­име­ния, то и в чужой речи услы­ши­те меж­ду ними разницу.

Каверзный вопрос “Что это?”

Когда вы зада­е­те вопрос “Что это?”, вы може­те столк­нуть­ся с труд­но­стью. Ведь, про­из­не­сен­ный по-рус­ски, вопрос “Что это?” оди­на­ко­во зву­чит, сколь­ко бы объ­ек­тов ни было и где бы они ни нахо­ди­лись. Взгляните:

Место­име­ниеВопросПере­водОтвет
thisWhat is this?Что это? (один объ­ект близко)This is a cat
theseWhat is these?Что это? (Объ­ек­ты близко)These is a dog
thatWhat is that?Что это? (один объ­ект далеко)That is a train
thoseWhat is those?Что это? (Объ­ек­ты далеко)Those are men

Из-за того, что по-рус­ски вопрос во всех четы­рех ситу­а­ци­ях зву­чит оди­на­ко­во, мно­гие пута­ют­ся, как же пра­виль­но спра­ши­вать по-англий­ски: “Что это?”.

Ори­ен­ти­руй­тесь на уда­лен­ность объ­ек­та и коли­че­ство объ­ек­тов. Опре­де­ли­ли? Теперь выби­рай­те под­хо­дя­щее место­име­ние и соот­вет­ству­ю­щую фор­му гла­го­ла to be.

Указательные местоимения и one

Ино­гда после ука­за­тель­ных место­име­ний мож­но встре­тить сло­во one или ones. Что это такое?

Слу­ча­ет­ся, что для сохра­не­ния кра­со­ты речи нуж­но избе­жать повто­ре­ния суще­стви­тель­но­го. Например:

Повто­ре­ние сло­ва “фут­бол­ка” здесь не оправ­да­но. Зачем? В рус­ской речи мы ско­рее ска­за­ли бы так: “Эта фут­бол­ка слиш­ком доро­гая. Та — дешев­ле”. Каж­до­му понят­но, что “та” = “та футболка”.

В англий­ском язы­ке про­ис­хо­дит нечто похо­жее. Так же, как и в рус­ском, мы избав­ля­ем­ся от дуб­ля сло­ва T‑shirt. Но если в рус­ском язы­ке мож­но оста­вить место­име­ние “та” в гор­дом оди­но­че­стве, то в англий­ском мы долж­ны подо­брать для суще­стви­тель­но­го заме­ни­тель. Эту функ­цию берет на себя сло­во one. Взгляните:

Так как речь идет об одном пред­ме­те, мы исполь­зо­ва­ли ука­за­тель­ное место­име­ние в един­ствен­ном чис­ле — that. После место­име­ний that/this пра­ви­ло пред­пи­сы­ва­ет исполь­зо­вать сло­во one.

Если же мы гово­рим о мно­же­стве пред­ме­тов и исполь­зу­ем место­име­ния these и those, то в каче­стве заме­ны суще­стви­тель­но­го мы будем исполь­зо­вать ones.

Рас­про­стра­нен­ная ошиб­ка: не надо пытать­ся пере­во­дить one и ones. Ни как “один”, ни как “одни”, ни как-либо еще. В дан­ном слу­чае one/ones – это кир­пи­чик, кото­рый поз­во­ля­ет гра­мот­но стро­ить пред­ло­же­ние с точ­ки зре­ния струк­ту­ры, на рус­ский язык ни one, ни ones в подоб­ных пред­ло­же­ни­ях не переводятся.

Теперь вы зна­е­те, когда нуж­но исполь­зо­вать ука­за­тель­ные место­име­ния в англий­ском язы­ке и може­те гра­мот­но стро­ить свою речь. Читай­те дру­гие ста­тьи englandlearn.com и совер­шен­ствуй­те свой английский!

Все оттенки слова that: 3 случая, когда его можно использовать

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Слово that входит в топ 15 самых употребимых слов в английском, наравне с артиклями и глаголом to be. Несмотря на всю его популярность, носители его недолюбливают и безжалостно выбрасывают из предложения при первом удобном случае. Разбираем возможные значения that и ситуации, когда можно обойтись без него.

That как указательное местоимение «тот»

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Значение, с которого для многих начинается знакомство с этим словом, да и с английским в целом. Противопоставление this (этот) и that (тот), а также их вариантов во множественном числе these (эти) и those (те) — одна из первых тем в абсолютном большинстве учебников.

— I still have that book I borrowed from you 10 years ago (Та книга, которую я взял у тебя почитать 10 лет назад, все еще у меня).

Как указательное местоимение that может стать и подлежащим. Как правило, оно отсылает к только что сказанному или же к событию в прошлом. «That was a very bad idea» («Это была очень плохая идея») — скажете вы другу, который купил на Алиэкспресс за три бакса противоударный чехол и решил проверить его на прочность, сбросив с балкона пятого этажа. Вместе с новым телефоном. Также that встречается в эмоциональных высказываниях вроде «That’s awful!» («Это ужасно!») и устойчивых выражениях — например, «that’s right» (точно) и «that’s why» (поэтому). Кстати, в этом значении that нельзя выбросить из предложения, ничем его не заменив, — это будет ошибкой.

That как относительное местоимение «который», «кто»

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

That, наравне с which и who, открывает придаточное предложение-определение, то есть часть предложения, которая как-то описывает предмет, человека или ситуацию, о которых идет речь. И да, мы не ошиблись: that может заменить who. Если вас в школе учили, что о людях мы говорим только who, забудьте об этом. Американцы предпочитают использовать that для всех — одушевленных и неодушевленных.

— Everybody needs someone that will understand them (Всем нужен кто-то, кто его поймет).

Чтобы понять, можно ли опустить that в подобных предложениях, нужно всего-то обратить внимание на слово, которое идет после. Если это местоимение, существительное или имя собственное, в силу вступает правило экономии языковых средств — чем меньше ненужных слов, тем лучше. Если это глагол — that выбросить не получится. Сравните два примера:

— The hamster (that) you are petting is very fluffy (Хомяк, которого ты гладишь, очень пушистый).

— The hamster that has ginger fur is very fluffy (Хомяк, у которого рыжая шерстка, очень пушистый).

Если любите разбираться в грамматических тонкостях английского языка — обязательно скачайте бесплатный личный план «Как прокачать английскую грамматику». Здесь собраны практические советы от преподавателей Skyeng, как учить английский эффективно и нескучно, а также полезные ресурсы и инструменты для самостоятельных занятий.

That как союзы «что» и «чтобы»

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

That может открывать подчиненные предложения-дополнения. Чтобы понять, о чем речь, посмотрите на этот пример: «He demanded my cookies». Он потребовал (кого? что?) мое печенье. Мое печенье — дополнение. Его можно заменить на целое предложение с that: «He demanded that I gave him my cookies» («Он потребовал, чтобы я отдал ему свое печенье»).

Как союз that часто стоит после глаголов, и во многих случаях его принято опускать. Вы помните — не тратим время на слова, которые не несут никакого дополнительного смысла. Вот список самых распространенных глаголов, после которых that можно игнорировать:

to say — сказать
‎ to tell — говорить
to think — считать
to hear — слышать
to know — знать
to believe — полагать
to agree — соглашаться
to suggest — предлагать
to regret — сожалеть
to hint — намекнуть
to decide — решить
to learn — узнать
to feel — чувствовать
to find out — узнать

Будьте бдительны: есть ряд глаголов, которые очень близки по значению к вышеперечисленным, но после них носители английского никогда не пропускают that. К ним относятся to reply (ответить), to answer (ответить), to whisper (шептать), to shout (кричать), to explain (объяснять), to repeat (повторять), to email (отправить имейл).

— I asked my neighbour why he was so sad. And he explained that he found out (that) I had borrowed his car without permission. I never thought (that) it could upset him (Я спросил соседа, почему он такой грустный. Он объяснил, что узнал, что я взял его машину без спроса. Даже не думал, что это может его расстроить).

Всегда ли that можно опустить безболезненно? Однозначно нет. Пропущенный союз вполне может стать причиной путаницы, особенно если слова, которые идут после союза, хорошо сочетаются с глаголом и их можно принять за дополнение. Давайте разбираться на примере:

— I believe that Santa Claus has left these presents for me (Я полагаю, Санта оставил эти подарки для меня).

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Если выбросить that, первая часть предложения будет звучать как «I believe Santa Claus», и ее уже можно трактовать как «я верю Санте». Понятное дело, что вторая часть все проясняет, но на долю секунды ваш собеседник или читатель задумался, что же такого сказал Санта, что вы ему поверили. Это не считается ошибкой, скорее признаком дурного стиля — никто не любит, когда их вводят в заблуждение. В разговоре подобную оплошность вам наверняка простят, а вот в письменном английском таких двусмысленных предложений стоит избегать.

That может присоединять придаточное предложение к существительному. Словари вроде Оксфордского и Кембриджского не советуют опускать союз после существительных. Прислушайтесь к авторитетному мнению. Исключения из этого правила — слова possibility (вероятность) и feeling (чувство). Пропустить that после них вполне обыденное дело для носителя: «I’ve got a feeling (that) tonight’s gonna be a good night» («Я чувствую, что сегодня будет хороший вечер»).

Союз that может стоять и после прилагательных — такое придаточное предложение часто отвечает на вопрос «why?» (почему?): «I’m glad (that) you came» («Я рада, что ты пришел»). В этом случае that можно смело игнорировать (и, о радость, никаких исключений нет!) — будете звучать как настоящий носитель языка.

Главный совет, который дают англоязычные источники для писателей и копирайтеров, — go by ear (ориентируйтесь на то, как лучше звучит). Все потому, что строгих правил в большинстве случаев нет, и принять решение использовать that или опустить поможет только ваша языковая интуиция. Если она пока что подводит и вы сомневаетесь, лучше оставьте — это точно не будет ошибкой.

This, these, that, those: правило и разница, примеры и упражнения, таблица

К указательным местоимениям в английском языке относят такие местоимения, как this и that. Отдавать предпочтение тому или иному указательному местоимению следует исходя из степени отдаленности предмета от вас.

This и that имеют аналоги во множественном числе. Это these и those. Они, как правило, используются с существительными во множественном числе.

Указательное местоимение ‘this’ следует использовать, если вы говорите о предмете, который находится вблизи, недалеко от вас. На русский язык ‘this’переводится как «этот, эта, это», то есть его можно использовать со всеми местоимениями и существительными в единственном числе. Что касается указательного местоимения‘that,’ то его следует использовать перед существительными, которые находятся от вас на расстоянии. На русский язык ‘that’переводится как «тот, та, то». That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правилоThis man speaks English well. Этот человек хорошо говорит по-английски. This pencil is good. Этот карандаш хороший. This girl is our teacher’s daughter. Эта девушка – дочь нашего учителя. That pencil is better than this. Тот карандаш лучше, чем этот. That computer is expensive. Тот компьютер дорогой. That man is strong. Тот мужчина сильный.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило
‘These’ и ‘those’ – это множественное число от this и that. Соответственно these переводится как «эти», а those – «те». That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Использование this, that, these и those: правила и примеры :

This, that, these, those — это указательные или демонстративные местоимения в английском языке. Как правило, this, that, these и those используются для того, чтобы указать на конкретный предмет, существо или явление. Когда следует обращаться к этим местоимениям? В чем их отличие? Подробнее в статье.

Основные правила

Итак, правило о this, that, these и those свидетельствует: в английской речи эти слова могут выполнять роль не только местоимений, но и детерминативов. Рассмотрим следующую таблицу.

Стоит также отметить, что these является формой this во множественном числе, а those — формой that во множественном числе.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Таким образом, this и that следует использовать с существительными в единственном, а these и those — с существительными во множественном числе.

В первую очередь необходимо запомнить, что мы используем this и that с неисчисляемыми существительными, а также существительными в единственном числе.

Try to repeat this exercise every morning and evening.

What does this music make you think.

I’ve never been to that part of France.

Can I have some of that juice, please?

Правило английского языка о this, that, these и those указывает на то, что these и those следует использовать исключительно с существительными во множественном числе:

You can use any one of these computers.

I need to paint those windows.

Интересно, что по правилам английского языка this, that, these и those используется в контексте времени.

Указательные местоимения и время

Так, например, мы часто используем this со словами, описывающими время и дату (утро, день, вечер, неделя, месяц, год).

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

При этом важно ссылаться на время, в котором говорящий непосредственно говорит, либо время, которое наступает. Например:

I’ll be with you some time this evening.

Johan seemed very happy this afternoon.

Ian is in Germany all this week.

This, that, these, those — правило использования в качестве местоимений далее.

This, that, these, those — местоимения

Мы используем вышеуказанные слова в роли местоимений, ссылаясь на вещи или явления:

Put the butter, chocolate and sugar in a saucepan. Heat this over a low flame until it melts.

Добавьте масло, шоколад и сахар в кастрюлю. Нагревайте ее (this/емкость со смесью) на медленном огне до тех пор, пока продукты не расплавятся.

What colour are those? Black or dark blue. I can’t see.

Какого они цвета? Черного или синего. Я не пойму.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Допустимо использование this и that, если вы хотите указать на человека:

Linda, this is my mother, Anne.

Is that your brother over there?

Нередко указательные местоимения используются в телефонных разговорах.

Hello, is that Ken Orm? This is Jane Bromham here.

Привет, это Кен Орм? Это звонит Джейн Бромхэм.

Случаи использования this и these, that и those

Во многом подбор правильного местоимения определяется физической приближенностью объекта/человека/явления к говорящему. Those и these, this, that и правила написания представлены в следующих примерах:

Shall I use this knife here?

I’ll post these letters on my way home.

Перевод: Я отправлю эти письма по дороге домой.

Мы используем that и those относительно вещей и людей, которые нелегко идентифицировать в конкретной ситуации.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Они часто более далеки от говорящего, а иногда расположены ближе к слушателю:

What’s in that bottle over there?

Could you blow out those candles near you?

Иногда они не находятся в поле зрения ни слушателя, ни говорящего:

Budapest! That’s my favourite place!

Перевод: Будапешт! Мое любимое место!

Эмоциональное значение

Как ни странно, в правиле о this, that, those и these и использовании этих местоимений важную роль играет отношение говорящего к ним. Так, мы используем this и these, вспоминая о позитивных вещах, о которых нам приятно думать.

I love these new blue walls.

Указательные местоимения this, that, these, those в английском языке

Если мы хотим указать на определенные одушевленный или неодушевленный объект в первый раз, мы должны использовать указательные местоимения this, that, these, those:

thisэтот, эта, это
thatтот, та, то
theseэти
thoseте

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Таблица

Обратите внимание на таблицу указательных местоимений. This и that употребляются, когда мы говорим о единственном числе, а these и those о множественном. Также, this и these говорят нам, что предмет находится буквально на расстоянии вытянутой руки, в то время как that и those сообщают, что мы не можем дотянуться до упоминаемых предметов.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

ЧислоБлизко к говорящемуДалеко от говорящегоГлагол, который употребляется с данным указательным местоимением
Единственное числоThisThatis
Множественное числоTheseThoseare

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Произношение

This и These

Указательные местоимения This и these используются для обозначения людей и предметов, расположенных в непосредственной близости к говорящему, примерно на расстоянии вытянутой руки.

This требует после себя глагола в третьем лице единственном числе и используется для обозначения одного человека или предмета.

This is my brother. – Это мой брат.

This book belongs to him. – Эта книга принадлежит ему.

These

These требует после себя глагола во множественном числе и используется для обозначения более чем одного человека или предмета.

These are my brothers. – Это мои братья.

These books belong to them. – Эти книги принадлежат им.

That и Those

That и those используются для обозначения людей и предметов, расположенных далеко от говорящего.

That требует после себя глагола в единственном числе и используется для обозначения одного человека или предмета.

That is a computer.

That woman is a professor.

Those

Those требует после себя глагола во множественном числе и используется для обозначения более чем одного человека или предмета.

Those are computers.

Those women are professors.

Примеры

This is my book. – Это моя книга.

That is my book. – То моя книга.

These are my books. – “Эти – мои книги”. Эти книги мои.

Those are my books. – “Те – мои книги”. Те книги мои.

Перевод

При этом в русском языке часто такие указательные местоимения как this, these, that и thoseзаменяются просто словом «это». Поэтому нужно всегда помнить, что в английском языке, при упоминании предметов на разном расстоянии от вас, употребляются разные указательные местоимения.

Примеры перевода

Это моя книга (книга близко). – This is my book.

Это моя книга (книга далеко). – That is my book.

Это мои книги (книги близко). – These are my books.

Это мои книги (книги далеко). – Those are my books.

Упражнения

This, that, these, those упражнения и специфические особенности правильного употребления

Английский язык – один из старейших языков на планете. Он состоит приблизительно из 1 миллиона 500 тысяч слов. Конечно же, большая их часть практически не используется.

Если рассмотреть словарный запас среднего англичанина, то в пассивном виде (человек знает эти слова, но практически не использует их) он будет иметь около 15-20 тысяч слов, а в активном (те слова, которые используются постоянно) — всего лишь в районе 2 тысяч слов.

Но и даже среди этих 2 тысяч, которые используются чаще всего, есть свои лидеры. Местоимения this, that, these, those бесспорно входят в число самых употребляемых слов.

Вместе с тем многие носители русского языка, которые начинают учить английский, очень часто путаются в этих четырех, как кажется на первый взгляд, очень простых местоимениях. Какие упражнения с this, that, these, those нужно делать, чтобы раз и навсегда избавить себя от этой путаницы? Ответ на этот вопрос найдете ниже в статье.

This, that, these, those перевод

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

This, that, these, those в английском языке

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Суть этих четырех местоимений состоит в том, чтобы указывать или называть существительные без раскрытия содержания последних. This, that, these, those используются для того, чтобы указать дополнительную информацию о существительном, в подавляющем большинстве случаев касающуюся только двух параметров: удаленности от говорящего и количестве рассматриваемых существительных. Для простоты понимания выше есть фото, которое выражает взаимосвязь this, that, these, those с количеством существительных и их удаленностью. При классификации по удаленности все существительные делятся на те, которые находятся рядом с говорящим, и те, которые находятся не рядом (в отдалении). This, these используются для тех существительных, которые находятся рядом, а that, those — для тех, которые находятся в отдалении. При классификации по количеству существительные могут находиться или в единственном числе, или в множественном. Если существительное в единственном числе, с ним могут быть использованы только this, that. Если же существительное в множественном числе, тогда к нему применимы только these, those.

Для того, чтобы навсегда перестать путать эти четыре местоимения, нужно делать специальные упражнения с this, that, these, those.

Некоторые сложности с that

До сих пор все было предельно просто, и все же есть еще кое-какая сложность, которая способна ввести в заблуждение человека, начинающего изучать английский. Проблема в том, что в отличии от these, this, those, которые имеют только одно значение, that используется не только, как местоимение, но и в ряде других случаев.

Чаще всего that используется:

This that these those и их использование

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Не секрет, что this/that/these/those очень похожи между собой и внешне и по звучанию, многие их путают и поэтому не любят. Эта статья посвящается «четверке» слов, которые с одной стороны, изучаются на самом начальном уровне, а с другой – являются причиной многих ошибок впоследствии, если им не уделить достаточно внимания.

This/that/these/those относятся к предметами или указывают на предмет.

Как выбрать правильное слово? Прежде всего мы смотрим сколько предметов (один/больше одного) и где они находятся (близко/далеко). Близко – на уровне вытянутой руки, вы можете до них дотянуться, далеко – вы не можете достать рукой.

В соответствии с этим выбираем:

Настоятельно рекомендую уделить время транскрипции и потренировать произношение межзубного звука [ð] (если вы, конечно, хотите избавиться от русского акцента).

В английском слова this/that/these/those имеют двойственную функцию. Они могут быть указательными местоимениями и определителями. В зависимости от функции имеются некоторые отличия в использовании.

Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns) используются без существительного и стоят чаще всего в начале предложения, потому что именно в начале мы привлекаем внимание слушателей к какому-либо предмету/предметам.

Слова в качестве определителей (Determiners) употребляются всегда с существительными, отвечают на вопрос «Какой/ Какие?» и помогают определить, какой именно предмет (какие именно предметы) имеется в виду:

This is a flower. – Это цветок. This flower is beautiful. – Этот цветок красивый.

В первом случае слово this выступает местоимением и обозначает «этот предмет». Во втором предложении слово this — определитель, описывает слово flower и указывает, что красивый цветок именно «этот», а не тот.

That is a dog. – То собака. (Тот предмет, то животное, слово that – указательное местоимение) That dog is big. – Та собака большая. (Именно та собака, на которую указывает говорящий. Слово that — определитель). These are pencils. – Это (эти предметы) – карандаши. (These – указательное местоимение) These pencils are sharp. – Эти карандаши острые. (These – определитель, потому что указывает, какие именно карандаши) Those are fruit trees. – То (те деревья) фруктовые деревья. (Those – указательное местоимение. Указывает на предметы, привлекает наше внимание к ним.)

Those fruit trees are young. – Те фруктовые деревья. (Those – определитель, так как дает понять, какие именно деревья имеют ввиду.)

Почему мы часто забываем использовать указательные местоимения множественного числа и заменяем их на местоимения единственного числа? При построении предложения мы руководствуемся внутренним переводом с русского на английский, поэтому совершаем ошибки. В русском указательные местоимения this и these имеют одинаковый перевод «это», а that и those на русский переводятся «то».

This is my book. – Это моя книга. These are my books. – Это мои книги.

That is our house. – То наш дом.

Those are our houses. – То наши дома.

Поэтому когда строите английское предложение, вам придется «думать по-английски», и если предстоит указать на несколько предметов, то думать про них не «это/ то», а «эти предметы» или «те предметы». Так вы точно не будете забывать использовать слова these и those.

В качестве определителей слова могут относиться как к людям, так и к предметам:

this boy – этот мальчик that girl – та девочка these students – эти студенты

those children – те дети

Но в качестве указательных местоимений, когда они используются без существительного, а заменяют его, то употребляем this/that/these/those только относительно предметов:

Give this to me. – Дай это мне. I put these on the table. – Я положу их (эти предметы, это) на стол. Show that to me. – Покажи это мне.

I will wash those. – Я их помою. (Я помою это).

Тем не менее, допустимо употреблять, когда представляем кого-либо:

This is my sister Kate. – Это моя сестра Кейт.

Who is that? I don’t know him. – Кто это? Я его не знаю.

Уже упоминалось, что this/ these используем, если предмет обсуждения находится недалеко от говорящего, that/those — если находится далеко. В данном случае подразумевается не только физическое расстояние до предмета, но и «расстояние» до него во времени.

This/these относятся к предметам и событиям в настоящем, в ближайшем будущем, которые вот-вот появятся или начнутся:

Указательные местоимения в английском языке

Ука­за­тель­ные место­име­ния в англий­ском — одна из тем, кото­рая тяже­ло дает­ся изу­ча­ю­щим язык. Сту­ден­ты не толь­ко пута­ют зна­че­ния этих похо­жих слов, но и непра­виль­но их про­из­но­сят. В этой ста­тье мы раз­бе­рем­ся в про­из­но­ше­нии и упо­треб­ле­нии this, that, these и those.

Раз­ни­ца меж­ду эти­ми пара­ми доволь­но суще­ствен­на, и, пони­мая ее, вы нико­гда боль­ше не буде­те путать меж­ду собой ука­за­тель­ные местоимения.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Случаи употребления this, that, these и those

Что­бы избе­жать повто­ре­ния слов, в фор­маль­ном англий­ском исполь­зу­ют место­име­ния that и those.

Место­име­ние those может быть исполь­зо­ва­но по отно­ше­нию к пред­ме­там, людям и живот­ным, а место­име­ние that — толь­ко по отно­ше­нию к пред­ме­там.

Когда речь идет об оду­шев­лен­ном суще­стве в един­ствен­ном чис­ле, исполь­зу­ем the one.

Место­име­ния this, that, these и those неспро­ста назы­ва­ют­ся ука­за­тель­ны­ми, ведь мы исполь­зу­ем их для того, что­бы ука­зать на какой-то объ­ект. Обра­ти­те вни­ма­ние на осо­бен­ность пере­во­да ука­за­тель­ных место­име­ний с англий­ско­го на рус­ский. Тра­ди­ци­он­но они пере­во­дят­ся так:

Одна­ко в рус­ском язы­ке мы не дела­ем боль­ших раз­ли­чий меж­ду место­име­ни­я­ми «тот» и «этот», «эти» и «те», в то вре­мя как для ука­за­тель­ных место­име­ний в англий­ском язы­ке это прин­ци­пи­аль­но важ­ный момент — выбор меж­ду this, that, these и those зави­сит от ситуации.

Давай­те посмот­рим, в каких ситу­а­ци­ях могут упо­треб­лять­ся ука­за­тель­ные место­име­ния в англий­ском язы­ке. Для про­сто­ты пони­ма­ния раз­де­лим упо­треб­ле­ние этих место­име­ний на груп­пы: ука­за­ние на пред­мет или чело­ве­ка, ука­за­ние на вре­мя и дру­гие част­ные случаи.

В отношении предметов или людей

Мы упо­треб­ля­ем this, that, these и those, что­бы ука­зать на кон­крет­ный пред­мет или чело­ве­ка. Выбор место­име­ния зави­сит от поло­же­ния пред­ме­та или чело­ве­ка в пространстве.

Таб­ли­ца упо­треб­ле­ния this, that, these и those:

Коли­че­ство Близ­ко к нам Дале­ко от нас
Один предмет/человек (един­ствен­ное число)thisthat
Несколь­ко предметов/людей (мно­же­ствен­ное число)thesethose

Пра­виль­ное упо­треб­ле­ние this, that, these или those зави­сит от место­по­ло­же­ния предмета/человека, о кото­ром вы хоти­те сказать.

В отношении времени

Сле­ду­ю­щее пра­ви­ло упо­треб­ле­ния this или that, these или those зави­сит от вре­ме­ни, о кото­ром мы гово­рим — насто­я­щем, буду­щем или прошедшем.

Таб­ли­ца упо­треб­ле­ния this, that, these и those:

Важ­но пом­нить, что дело не толь­ко в ука­за­нии на кон­крет­ный вре­мен­ной отре­зок (this week — эта неде­ля, that week — та неде­ля), а в опи­са­нии ситу­а­ции в целом. Если гово­рим о про­шед­ших собы­ти­ях, исполь­зу­ем that/those, если речь о насто­я­щем или буду­щем — this/these.

Обра­ти­те вни­ма­ние на сле­ду­ю­щие примеры:

Особенности употребления местоимений this, that, these, those

Указательные местоимения this, that, these, those ссылаются на предмет или предметы, расположенные рядом или на некотором расстоянии от говорящего.

Местоимение this переводится на русский язык как «этот, эта, это» и указывает на относительную близость предмета или лица во времени или пространстве:

This song is annoying, change the station. Эта песня меня раздражает, поменяй станцию.

Can you please translate this for me? Вы можете перевести для меня это, пожалуйста?

These в переводе означает «эти» и аналогично местоимению this, но используется с существительными во множественном числе:

I want to buy these slippers, they look so comfy. Я хочу купить вот эти тапочки, они выглядят такими удобными.

How quickly can you finish these pictures? Как скоро ты можешь закончить эти рисунки?

Местоимение that — «тот, та, то», наоборот, указывает на относительную дальность предмета или лица:

Do you know that man in green coat? Ты не знаешь вон того человека в зеленом плаще?

What noise was that? Что это был за шум?

Кроме этого, that может использоваться в качестве союза («что»), который присоединяет придаточное предложение к главному:

Is that true that there is a camel stuck in your car? А правда, что у тебя в машине застрял верблюд?

It seems that I have known you all my life. Мне кажется, что я знаю тебя всю жизнь.

Также that может указывать на предметы, лица или события, только что упомянутые в контексте:

I tried to find a job but that was fruitless. Я попробовал найти работу, но безуспешно.

Tom is a fool if he believes that story. Том дурак, если верит этим россказням.

Those («те») — это форма множественного числа местоимения that:

What are those people doing? Что делают эти люди?

If you are looking for underground, go past those two high buildings and turn left. Если вы ищете метро, то пройдите мимо тех двух высоких зданий и поверните налево.

В некоторых случаях можно использовать оборот that of (those of), который помогает избежать повторов:

The population of New York is greater than that of San Diego. Население Нью-Йорка больше, чем Сан-Диего.

Molecules of a hot substance move faster than those of a cold substance. Молекулы горячего вещества движутся быстрее, чем молекулы холодного вещества.

Не следует забывать, что местоимения this, that, these, those могут указывать на близость или дальность не только по расстоянию, но и по времени:

This time I will win. На этот раз победителем буду я.

I had a bad patch, I lost my wallet and broke my leg that week. У меня была полоса неудач, на той неделе я потерял бумажник и сломал себе ногу.

Для тренировки навыков употребления рассмотренных местоимений предлагаем пройти тест на нашем сайте: This, these, that, those.

Указательные местоимения This, that, these, those

Сегодня я хотела бы поговорить оThis, that, these, those Нередки случаи, когда учащиеся даже очень с хорошим знанием грамматики английского языка, путаются в указательных местоимениях: this, that, these, those — это обычная ошибка, но не стоит думать, что на нее не нужно обращать внимание.

Часто эта ошибка проявляется, если вы переводите предложения с местоимениями с русского языка на английский. Эти четыре слова можно классифицировать по 2 критериям: расстояние и количество. Рассмотрим расстояние. Взгляните на табличку, которая представлена ниже.

Вы увидите, что местоимения this и these могут употребляться, если заходит разговор о персоналиях или вещах,которые находятся радом с говорящим. Возьмем пример, this newspaper (эта газета), these newspapers (этигазеты).

That и those – Можно употреблять, когда речь идет о чем-то или ком-то, расположенном вдали, вдалеке от того, кто говорит. К примеру, that book (такнига), those books (текниги). Давайте поговорим о числах (sg. — the singular — число единственное, pl. — plural — множественное число).

Местоимения this и that употребляются с существительными в единственном числе — this pear (эта груша), that pear(та груша), а these и those — во множественном — these pears (эти груши),those pears (те груши).

Особое внимание нужно обратить на произношение указательных местоимений this и these. Эти два звука очень похожи. а теперь повторите несколько раз, чтобы почувствовать разницу между [??s] («ы») и [?i:z] (как «и» в слове «иглы»).

Не сомневаюсь, что все справились с this несложным заданием.

Тогда, как бы Вы сказали на английском такое предложение (заметьте, НЕ словосочетание): «Это отель, а то — ресторан»? Правильно, после слов this и that употребляем глагол to be в единственном числе: «This is a hotel, and that is a restaurant.

» Скажите про отель и ресторан во множественном числе. Должно быть так: «These are hotels, and those are reataurants.» — глагол to be во множественном числе (Это отели, а то рестораны.)

HERETHERE
sg.This isThat is
pl.These areThose are

1. То —журналы, а это —букварь.

2. Это — мояработа, а то — твоя обязанность.

3. То — наши конверты, а это его письмо.

4. Это — ее белая сумка, а то — ее пальто.

5. Это — ученик, а это — учителя.

Вопросительные формы с this, that, these, those

Продолжая рассматривать тему указательных местоимений,мы затроним вопросительные предложения. Прежде, чем спросить на английском «Что это?», определитесь, единственное или множественное существительное будет в ответе.

Поскольку Ваш вопрос и ответ должны совпадать по числу.

Например, если на тарелке лежит несколько апельсинов, то вопрос «Что это?» будет звучать:«What are these?», а не «What’s this?», потому что ответом будет: «These are oranges.»

1. — Что это? — Это деньги.

2. — Что это? — Это дверь.

3. — Что то (там)? — То сладости.

4. — Что то (там)? — Там шары.

Теперь путаницы с this, that, these, those больше у Вас не будет!

Преподаватель онлайн-школы «Мультиглот» Стефания Анненковаанглийский по скайп, итальянский по скайп, испанский по скайп, шведский по скайп, немецкий по скайп, польский по скайп Опытные педагоги.

Пробное занятие бесплатно.

Как использовать IT, THIS и THAT | Учим английский по-умному

В данной статье я подробно разбираю, как использовать IT, THIS, THAT — слова очень популярные в английском языке. Как все ТОП-слова (т.е. самые популярные слова в языке), они имеют по несколько значений и встречаются в большом количестве сочетаний.

Итак, наша задача:

Базовое значение

Слова IT, THIS, THAT имеют базовое значение «ЭТО», то есть они указывают на уже известные нам в контексте предметы и объекты.

В большинстве контекстов эти слова — взаимозаменяемые.

Но есть ситуации, в которых их значения могут отличаться.

Уникальные значения IT

1. Замена ранее упомянутого или понятного из контекста существительного

IT — это личное местоимение — слово, которое ЗАМЕНЯЕТ какое-либо СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ для обозначения ранее упомянутого объекта. Оно используется для более естественной речи (чтобы не повторять одно и то же существительное все время).

Повторение слова КНИГА во втором предложении не требуется — более натурально в разговорной речи будет сказать:

Использование THIS / THAT в данном контексте невозможно.

Обратите внимание, что если вы делаете отсылку к объектам во множественном числе, вы используете местоимение THEY, даже для неодушевленных объектов.

2. «Пустое» подлежащее

IT в английском ОЧЕНЬ часто выступает в роли так называемого ‘dummy’ subject (пустого подлежащего) в безличных предложениях.

В данном значении IT используется, когда мы говорим о:

В таких структурах опять же, как правило, THIS / THAT не появляются, так как только IT является непереводимым «заполнителем» структуры.

Уникальные значения THIS / THAT

Это очень похожие между собой местоимения, принадлежащие к одному классу: указателей. Они помогают нам сфокусировать внимание на каком-то объекте, который мы хотим обсудить.

Разница между THIS и THAT имеет физическое и эмоциональное значение.

В физическом аспекте:

THIS указывает на объект, до которого мы можем дотянуться или тот, который ближе к нам находится.

THAT обозначает объект далекий либо более отдаленный, чем другие.

Эмоционально:

THIS часто показывает интерес собеседника, его позитивное отношение к теме или объекту:

THAT будет указывать на неодобрение, попытку дистанциироваться от объекта, о котором мы говорим.

Уникальное значение THAT — усиление

THAT также имеет свое собственное уникальное значение, когда он используется не как указательное местоимение, а как intensifier — усилитель для прилагательных.

В этом значении он является синонимом слова VERY, но используется преимущественно в отрицаниях и вопросах. Это разговорные неформальные выражения — в формальной письменной речи лучше использовать QUITE для усиления.

Использование IT, THIS и THAT как взаимозаменяемых

Выбор местоимения в данном контексте — дело личное. Выбирайте то, которое больше нравится.

Указатели this, that, these и those в английском языке

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правилоЗдравствуйте дорогие читатели!
Cегодня хотела бы предложить вам разобраться в таких словах как this, that, these и those.
Эти слова относятся к указательным местоимениям (demonstratives), но могут выступать определителями (determiners), местоимениями (pronouns) и работать, как формальное подлежащее. На практике это значит, что данные слова могут стоять в разной позиции в предложении, иметь разное значение и перевод, а иногда вовсе выпадать при переводе. После них могут стоять или не стоять существительные. «Технически» получается, что this, that, these и those выполняют разные роли в предложении. Итак, как же, собственно, понять, что перед нами и «с чем его едят»?

Золотое правило английского языка: всегда смотрите на позицию слова в предложении и на окружающие слова.

Мы уже говорили о том, что, в зависимости от положения, одно и то же слово может становится глаголом или существительным, прилагательным и наречием. При этом визуально слово может никак не меняться. Это особенность порядка слов в английском.

Определители или местоимения

Если в предложении указано существительное, которое можно потрогать, посчитать и так далее, то перед ним может стоять this или that, these или those. В этом случае они играют роль определителя. Определитель – это слово, которое делает существительное более конкретным и понятным. В русском языке таких слов очень мало, а в английском – целая система. Чаще всего this, that, these и those можно заменить артиклем «The» и наоборот (артикль the можно заменить одним из данных слов).

Give me this cup. = Give me the cup. – Дай мне чашку.

Нередко this, that, these и those — это местоимение. Напомню, местоимение заменяет существительное и указывает на него. Оно позволяет не повторять одно и то же слово много раз.

Например: Мужчина вошел в комнату. Он снял пиджак. Он подошел к столу… — «Он» –местоимение.

Абстрактность и материальность

Взглянем на таблицу с примерами.

ОпределителиМестоимения
What’s in this bag? — Что в этой сумке? (в конкретной, определенной сумке)Come and look at this. — Подойди и посмотри на это. (непонятно, на что конкретно, нет существительного)
That water tastes strange. — У воды странный вкус. (у конкретной, определенной воды в стакане)That’s a very good idea. — Это очень хорошая идея. (есть существительное, но оно абстрактное. «Хорошую мысль» нельзя потрогать)
I might get myself a pair of these shoes. — Может быть, я куплю себе пару таких ботинок. (вполне себе «материальные» ботинки)Can I have one of these? — Можно взять одну штуку. (не понятно, о чем речь вообще).

Надеюсь, насчет абстрактности и вещественности все стало понятно. Теперь давайте вернемся к третьему примеру в колонке местоимений: «Can I have one of these?» и к тому, почему я перевела его, как «Могу ли я взять одну штуку?» Надеюсь, вы догадались, что местоимение «These» само по себе предполагает множественное число. То есть, за «one of these» скрывается значение «один из этого множества предметов» (предметов, как минимум 2).

Определители «этот» — «тот»

Местоимения this, that, these и those как определители используются перед разными существительными. Посмотрим примеры:
Read this information. It’s important. – Прочитай эту информацию. Она важная.
Don’t eat that soup. It’s not tasty. – Не ешь тот суп. Он не вкусный.
Try these sweets. They’re delicious. — Попробуй эти конфеты. Они вкусные.
Try those sweets. They’re delicious. — Попробуй те конфеты, они вкусные.

Вынесем это в шаблоны:

this + один предмет / неисчисляемое
that + один предмет / неисчисляемое
these + предметы
those + предметы

Традиционно считается, что когда мы указываем на что-то одно вблизи от нас, то используем this. Когда мы указываем на что-то одно, что находящееся на некотором расстоянии, то используем that. Когда указываем на множество предметов, находящихся вблизи — используем these. Когда показываем на множество предметов на расстоянии — это those.

That is those are правило. Смотреть фото That is those are правило. Смотреть картинку That is those are правило. Картинка про That is those are правило. Фото That is those are правило

Давайте представим себе ситуацию, что ребенок показывает маме на плюшевых мишек в магазине. Что он скажет?
Look at this teddy bear, mummy! It’s nice. — Посмотри на этого мишку, мамочка! Он забавный! (один мишка вблизи).
Look at th
at teddy bear, mummy! It’s nice. — Посмотри на того мишку, мамочка! Он забавный! (один мишка, на некотором расстоянии).
Look at these teddy bears, mummy! They’re nice. —Посмотри на этих мишек, мамочка! Они забавные! (Много мишек вблизи).
Look at those teddy bears, mummy! They’re nice. —Посмотри
на тех мишек, мамочка! Они забавные! (Много мишек на некотором расстоянии).

Дополнительные случаи

Указательные местоимения также используются для того, чтобы указать на период времени: this month, this week и др.

What are you doing this weekend? – Что ты делаешь на этих выходных?
Those days are gone. – Прошли те времена.

Часто мы ссылаемся на абстрактные идеи и события с помощью слов this и that. This больше связано с тем, что происходит на наших глазах. That отсылает нас к какому-то прошлому событию.

Try the dish. – This is good! – Попробуй это блюдо – Вкусно! (это блюдо, которое я сейчас пробую)
Mark was very rude. I didn’t like that at all. – Марк был груб. Мне это совсем не понравилось. (та, прошлая ситуация)

This и that появляются в роли формального подлежащего, чем изрядно путают русских. Ведь нередко они полностью выпадают при переводе. В этой позиции нередко можно их заменить на it. This и that помогают заполнить «ячейку подлежащего», чтобы она не пустовала, а английское предложение не «сломалось». Этого требует порядок слов в английском.

That’s nice. – Мило.
Who is it? — This is me. – Кто там? — Это я.

This используется, когда вы кого-то представляете при знакомстве. Удобно переводить словом «это».
This is my brother Tom. — Это мой брат Том.

This, that, these и those как местоимения используются для того, чтобы указать на что-то. При этом само слово повторять второй раз не нужно:
Add some sugar, milk, chocolate in a large bowl. Mix this up. — Добавьте сахар, молоко, шоколад в одну большую миску. Смешайте все это.

Иногда мы можем использовать that или those как заменители существительных с примесью дополнительных оттенков смысла. В этом случае делают акцент на важности этого слова. Так использовал слово that президент Соединенных Штатов Кеннеди, высказываясь о дневнике Анны Франк:
«Of all the multitudes who throughout history have spoken for human dignity in times of great suffering and loss, no voice is more compelling than that of Anne Frank» — сказал он.
Перевод:
«Ни один из голосов из всех, что на протяжении всей истории человечества отставали в минуты величайших страданий и утрат человеческое достоинство, не столь весом, сколь голос Анны Франк.»

Вот, пожалуй, и все на сегодня. Удачи вам в изучении английского языка с OK English!

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *