The killers all these things that i ve done перевод
The killers all these things that i ve done перевод
Текст песни All These Things That I’ve Done
Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no
Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
And when there’s nowhere else to run
Is there room for one more son
These changes ain’t changing me
The cold-hearted boy I used to be
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
I got soul, but I’m not a soldier
I got soul, but I’m not a soldier
.
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
You’re gonna bring yourself down
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Over and out, last call for sin
While everyone’s lost, the battle is won
With all these things that I’ve done
All these things that I’ve done
If you can hold on
If you can hold on
Перевод песни Все эти вещи, которые я сделал
Опять головные боли, опять сердечные удары
Я так стар, чем я могу взять
И моя любовь, приходит и уходит
Мне нужно руководство к совершенству, нет нет нет нет
Выручи меня
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Когда больше некуда бежать
Эта комната готова принять ещё одного сына
Эти изменения не изменяют меня
Парень с каменным сердцем, каким я и был раньше
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
У меня есть душа, но я не солдат
У меня есть душа, но я не солдат
.
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о, разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Ты собираешься сломать себя
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Да, ты собираешься сломать себя
Конец, последний призыв к греху
В то время как все проиграли, сражение выиграно
Со всеми этими вещами, которые я сделал
Все эти вещи, которые я сделал
Возможно, ты сможешь удержаться
Возможно, ты сможешь удержаться
Текст песни All These Things That I’ve Done
Перевод песни All These Things That I’ve Done
All These Things That I’ve Done
When there’s nowhere else to run
Is there room for one more son
One more son
If you can hold on х2
Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no
Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
And when there’s nowhere else to run
Is there room for one more son?
These changes ain’t changing me
The cold-hearted boy I used to be
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
I got soul, but I’m not a soldier
I got soul, but I’m not a soldier
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
You’re gonna bring yourself down
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Over and over last call for sin
While everyone’s lost, the battle is won
With all these things that I’ve done,
All these things that I’ve done
If you can hold on
If you can hold on
All These Things That I’ve Done
Когда некуда больше бежать,
Есть ли место еще для одного малого,
Для одного малого?
Если можешь, держись х2
Хочу подняться, я хочу всё отпустить,
Знаешь, знаешь – да ничего ты не знаешь!
Я хочу сиять в сердцах людей,
Я хочу понять смысл того, зачем разбивать кулак
И снова головная боль, и снова разбитое сердце,
Я гораздо старше, чем могу вынести это,
И моя любовь, что ж, то приходит, то уходит,
Мне нужно знать, как достичь идеала, нет,нет,нет
Помоги мне,
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
Ты знаешь, ты должна помочь мне
Когда некуда больше бежать,
Есть ли место еще для одного малого?
Все эти перемены не затрагивают меня,
Того черствого парня, кем я был
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
Ты знаешь, ты должна помочь мне,
Ты ведь снизойдешь до меня,
Да, ты снизойдешь до меня,
Да, ты снизойдешь до меня
У меня есть душа, но я не борец,
У меня есть душа, но я не борец
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
Ты знаешь, ты должна помочь мне,
Ты ведь снизойдешь до меня,
Ты снизойдешь до меня,
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
Да, ты ведь снизойдешь до меня
Снова и снова призыв согрешить в последний раз,
Хоть все и в проигрыше, битва выиграна
Ценой всего того, что я сделал,
Всего того, что я сделал,
Если можешь, держись,
Если можешь, держись
All These Things That I’ve Done
When there’s nowhere else to run
Is there room for one more son
One more son
If you can hold on
If you can hold on, hold on
I wanna stand up, I wanna let go
You know, you know – no you don’t, you don’t
I wanna shine on in the hearts of men
I want a meaning from the back of my broken hand
Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no
Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
And when there’s nowhere else to run
Is there room for one more son
These changes ain’t changing me
The cold-hearted boy I used to be
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
I got soul, but I’m not a soldier
I got soul, but I’m not a soldier
…
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
You’re gonna bring yourself down
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Over and out, last call for sin
While everyone’s lost, the battle is won
With all these things that I’ve done
All these things that I’ve done
If you can hold on
If you can hold on
Все эти вещи, которые я сделал
Когда больше некуда бежать
Эта комната готова принять ещё одного сына
Ещё одного сына
Возможно, ты сможешь удержаться
Возможно, ты сможешь удержаться, удержаться
Я хочу встать, я хочу уйти
Ты знаешь, ты знаешь – нет, не знаешь, не знаешь
Я хочу сиять в сердцах людей
Я хочу понять смысл тыльной стороны сломанной ладони
Опять головные боли, опять сердечные удары
Я так стар, чем я могу взять
И моя любовь, приходит и уходит
Мне нужно руководство к совершенству, нет нет нет нет
Выручи меня
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Когда больше некуда бежать
Эта комната готова принять ещё одного сына
Эти изменения не изменяют меня
Парень с каменным сердцем, каким я и был раньше
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
У меня есть душа, но я не солдат
У меня есть душа, но я не солдат
…
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о, разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Ты собираешься сломать себя
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Да, ты собираешься сломать себя
Конец, последний призыв к греху
В то время как все проиграли, сражение выиграно
Со всеми этими вещами, которые я сделал
Все эти вещи, которые я сделал
Возможно, ты сможешь удержаться
Возможно, ты сможешь удержаться
Текст песни All These Things That I’ve Done
Перевод песни All These Things That I’ve Done
All These Things That I’ve Done
Another head aches, another heart breaks
I am so much older than I can take
And my affection, well it comes and goes
I need direction to perfection, no no no no
Help me out
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
And when there’s nowhere else to run
Is there room for one more son
These changes ain’t changing me
The cold-hearted boy I used to be
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Yeah, you’re gonna bring yourself down
I got soul, but I’m not a soldier
I got soul, but I’m not a soldier
.
Yeah, you know you got to help me out
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
You know you got to help me out
You’re gonna bring yourself down
You’re gonna bring yourself down
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Over and out, last call for sin
While everyone’s lost, the battle is won
With all these things that I’ve done
All these things that I’ve done
If you can hold on
If you can hold on
Все эти вещи, которые я сделал
Опять головные боли, опять сердечные удары
Я так стар, чем я могу взять
И моя любовь, приходит и уходит
Мне нужно руководство к совершенству, нет нет нет нет
Выручи меня
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Когда больше некуда бежать
Эта комната готова принять ещё одного сына
Эти изменения не изменяют меня
Парень с каменным сердцем, каким я и был раньше
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
Да, ты собираешься сломать себя
У меня есть душа, но я не солдат
У меня есть душа, но я не солдат
.
Да, ты знаешь, что ты должна выручить меня
Да, о, разве ты откладываешь меня на задний план
Ты знаешь, что ты должна выручить меня
Ты собираешься сломать себя
Ты собираешься сломать себя
Да, о разве ты откладываешь меня на задний план
Да, ты собираешься сломать себя
Конец, последний призыв к греху
В то время как все проиграли, сражение выиграно
Со всеми этими вещами, которые я сделал
Все эти вещи, которые я сделал
Возможно, ты сможешь удержаться
Возможно, ты сможешь удержаться
All These Things That I’ve Done
Всё то, что я сделал
When there’s nowhere else to run
Когда некуда больше бежать,
Is there room for one more son
Есть ли место еще для одного малого,
Для одного малого?
If you can hold on [х2]
Если можешь, держись [х2]
I wanna stand up, I wanna let go
Хочу подняться, я хочу всё отпустить,
You know, you know — no you don’t, you don’t!
Знаешь, знаешь — да ничего ты не знаешь!
I wanna shine on in the hearts of men
Я хочу сиять в сердцах людей,
I want a meaning from the back of my broken hand
Я хочу понять смысл того, зачем разбивать кулак
Another head aches, another heart breaks
И снова головная боль, и снова разбитое сердце,
I am so much older than I can take
Я гораздо старше, чем могу вынести это,
And my affection, well it comes and goes
И моя любовь, что ж, то приходит, то уходит,
I need direction to perfection, no no no no
Мне нужно знать, как достичь идеала, нет,нет,нет
Yeah, you know you got to help me out
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
You know you got to help me out
Ты знаешь, ты должна помочь мне
And when there’s nowhere else to run
Когда некуда больше бежать,
Is there room for one more son?
Есть ли место еще для одного малого?
These changes ain’t changing me
Все эти перемены не затрагивают меня,
The cold-hearted boy I used to be
Того черствого парня, кем я был
Yeah, you know you got to help me out
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
You know you got to help me out
Ты знаешь, ты должна помочь мне,
You’re gonna bring yourself down
Ты ведь снизойдешь до меня,
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Да, ты снизойдешь до меня,
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Да, ты снизойдешь до меня
I got soul, but I’m not a soldier
У меня есть душа, но я не борец,
I got soul, but I’m not a soldier
У меня есть душа, но я не борец
Yeah, you know you got to help me out
Да, ты знаешь, ты должна выручить меня,
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
You know you got to help me out
Ты знаешь, ты должна помочь мне,
You’re gonna bring yourself down
Ты ведь снизойдешь до меня,
You’re gonna bring yourself down
Ты снизойдешь до меня,
Yeah, oh don’t you put me on the back burner
Да, оо, не отводи мне второстепенную роль,
Yeah, you’re gonna bring yourself down
Да, ты ведь снизойдешь до меня
Over and over last call for sin
Снова и снова призыв согрешить в последний раз,
While everyone’s lost, the battle is won
Хоть все и в проигрыше, битва выиграна
With all these things that I’ve done,
Ценой всего того, что я сделал,
All these things that I’ve done
Всего того, что я сделал,
If you can hold on
Если можешь, держись,
If you can hold on
Если можешь, держись