The new radicals you get what you give
The new radicals you get what you give
«You Get What You Give» lyrics
New Radicals Lyrics
«You Get What You Give»
Wake up kids
We’ve got the dreamer’s disease
Age 14
We got you down on your knees
So polite,
We’re busy still saying please
Frienemies,
Who when you’re down ain’t your friend
Every night
We smash their Mercedes-Benz
First we run
And then we laugh ’til we cry
[Pre-chorus:]
But when the night is falling
You cannot find the light, light
You feel your dreams are dying
Hold tight
[Chorus:]
You’ve got the music in you
Don’t let go
You’ve got the music in you
One dance left
This world is gonna pull through
Don’t give up
You’ve got a reason to live
Can’t forget
We only get what we give
I’m comin’ home baby
You’re tops, give it to me now
Four A.M. we ran a miracle mile
We’re flat broke but hey we do it in style
The bad rich
God’s flying in for your trial
[Pre-chorus:]
But when the night is falling
You cannot find your friend (friend)
You feel your tree is breaking
Just bend
This whole damn world can fall apart
You’ll be OK, follow your heart
You’re in harm’s way, I’m right behind
Now say you’re mine
[Bridge:]
Don’t let go
I feel the music in you
Fly high
What’s real can’t die
You only get what you give
You’re gonna get what you give
(don’t give up)
Just don’t be afraid to live
Health insurance rip off lying
FDA big bankers buying
Fake computer crashes dining
Cloning while they’re multiplying
Fashion shoots with Beck and Hanson,
Courtney Love and Marilyn Manson
You’re all fakes
Run to your mansions
Come around
We’ll kick your ass in!
Don’t let go
One dance left
[Unsaid lyrics from liner]
Championed by a soulless media misleading
People unaware they’re bleeding
No one with a brain is believing
It’s so sad you lost the meaning
Never knew it anyway
Human natures so predictable
I’m a fool to do your dirty work whoa, whoa
You get what you give — New Radicals
Интересные факты о песне
Последний куплет песни, где упоминаются Кортни Лав, Мэрлин Мэнсон, Бек и братья Хэнсоны, Александер намеренно сделал провокационным. По словам певца, он хотел увидеть, что вызовет больший резонанс: антиполитический текст или издёвка над звёздами шоу-бизнеса; как и ожидалось, победило второе. Мэрилин Мэнсон сказал, что его не обижает обещание надрать задницу, однако он не потерпит размещение своего имени в одном предложении с Кортни Лав, и потому обещал при встрече раскроить Александеру череп. Бек заявил, что при встрече в магазине Александр извинился перед ним, сказав также, что не имеет ничего против музыканта. Братья Хэнсон сотрудничали с Александерем, и младший из них, Зак, назвал Грегга сложным, но крутым парнем.
Добавил: Андрей Домненко
Подписаться на новые факты
Присылать новые факты
об этой песне
о всех песнях этой группы или исполнителя
о всех песнях на сайте
также присылать комментарии посетителей
Добавить факт об этой песне
Пожалуйста, пишите факты. Не надо писать своё мнение о песне или публиковать статьи. Не надо копировать тексты с других ресурсов, пишите своими словами. Весь копипаст будет сразу же удалён. Если вы нашли ошибку, то, пожалуйста, пишите в комментарии.
Источник сведений (книга, интервью, издание, НЕ веб-ресурс)
Читайте ещё
Строчка «We don’t need no education» неверна с точки зрения английской грамматики: она содержит распространённую ошибку «двойное отрицание» (в предложении должна быть только одна отрицательная.
Самую неожиданную версию о происхождении текста высказал на худсовете «Мелодии» поэт Игорь Шаферан, который был членом партии и хорошо знал марксистско-ленинскую историю: «Что?! Какая.
В рассказе Алана Вейса, продюсера теленовостей WABC, который по случайности находился в госпитале им. Рузвельта, ожидая рентгена повреждённой ноги, в те минуты, когда туда привезли смертельно.
Вокалист группы Эксл Роуз (Axl Rose) и бывший на тот момент участником группы гитарист Иззи Стрэдлин (Izzy Stradlin) были влюблены в одну и ту же девушку. Когда девушка предпочла Иззи, она при встрече сказала.
Джеймс Хетфилд сознался, что вступление (нарастающий звук духового инструмента) песни Unforgiven заимствовано из одного фильма в жанре «вестерн» и воспроизведено в обратном направлении, так.
По утверждению Пера Гессле, текст первых двух куплетов был написан как «рыба»: нужно что-то было петь на репетициях, поэтому был набросан случайный текст («Ходит как мужчина, бьёт как молот. «).
Песню сочинил Бьорн Ульвеус: он увлекался бегом трусцой и однажды бежал, напевая в ритм бега: «тк-э-ч тк-э-ч». Из этого появилась строчка «take a chance on me», к которой и написали остальные слова.
Оставить новый комментарий
Ваш мейл (не для публикации)
Присылать мне комментарии к этой песне
Текст песни
Перевод песни
Неизвестный автор (Перевод смысла)
Проснитесь, дети, у нас синдром мечтателей
Четырнадцати лет, вас поставили на колени
С такой вежливостью, а мы по-прежнему повторяем «пожалуйста».
Друзья-враги, которые сразу же бросают тебя в беде,
Каждую ночь мы разбиваем Мерседес-Бенц,
Сначала мы убегаем, потом смеёмся до слёз.
Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти света (света!)
Ты чувствуешь, как гибнут твои мечты,
Держись крепче…
В тебе звучит мелодия,
(Не отпускай!)
В тебе звучит мелодия,
(Остался один танец!)
Этот мир выживет,
(Не сдавайся!)
У тебя есть причина жить,
(Нельзя забывать!)
Мы пожинаем то, что сеем.
Я возвращаюсь домой, детка,
Ты – само совершенство,
Отдайся мне!
Четыре утра, мы обработали Милю чудес*
Мы просадили всё, но, эй, мы делаем это стильно!
Проклятые богачи, Бог спускается для суда над вами,
Ха-ха-ха!
Но когда пелена ночи спадает,
Ты не можешь найти друга друга!
Ты чувствуешь, что твоё дерево ломается…
Всего лишь сгибается.
В тебе звучит мелодия,
Не отпускай!
В тебе звучит мелодия,
Остался один танец!
Этот мир выживет,
Не сдавайся!
У тебя есть причина жить,
Нельзя забывать!
Мы пожинаем то, что сеем.
Весь этот проклятый мир может хоть развалиться,
А с тобой всё будет в порядке, просто прислушивайся к сердцу.
Ты на неверном пути, я позади тебя,
Теперь скажи, что ты пойдёшь за мной.
В тебе звучит мелодия,
Не отпускай!
В тебе звучит мелодия,
Остался один танец!
Этот мир выживет,
Не сдавайся!
У тебя есть причина жить,
Нельзя забывать!
Мы пожинаем то, что сеем.
Не отпускай!
Я слышу мелодию в тебе,
Да, да, да!
Взлети повыше,
То, что на самом деле истинно, не умрёт!
Мы пожинаем то, что сеем,
Все твои действия тебе отзовутся,
Не сдавайся!
Просто не бойся уйти.
Страхование здоровья – лживое вымогательство,
FDA** куплено крупными банкирами,
Поддельные взломы компьютеров ежедневны,
Клонируясь, пока они размножаются.
Погоня за модой от Бека*** и Хэнсона****,
Кортни Лав и Мерлина Мэнсона.
Вы все – фальшивки, идите в свои особняки,
Приходите, мы надерём вам задницы.
Не отпускай!
Остался один танец!
Не сдавайся!
Нельзя забывать!
Не отпускай!
Добавить перевод этой песни
Точный перевод смысла песни
Точный перевод, в оригинальном размере (эквиритмичный)
Вольный перевод (в правильном размере, но не точный по смыслу)
Адрес личного сайта или блога переводчика