The shades of blue that hokusai fell in love with перевод

The shades of blue that hokusai fell in love with перевод

Перевод песни Shades of blue (Nick Lachey)

Shades of blue

The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть картинку The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Картинка про The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод

The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть картинку The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Картинка про The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть картинку The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Картинка про The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Смотреть картинку The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Картинка про The shades of blue that hokusai fell in love with перевод. Фото The shades of blue that hokusai fell in love with перевод

Голубые занавески

Looks like another day
Slipping through my window shade
Chasing the dark away
Sneaking into my room again
Are you a sad and lonely thing?
Come to steal my piece of mind
The only peace I find
Is pretending your still laying next to me

So why why why
The sun has got to shine shine shine
Why don’t it just stay away
Why do dreams have to fade?

Into all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All these shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
I will wait for you
In all these shades of blue

Thinking back on my mistakes
I can’t undo all the days that I misused
I thought that you’d always stay
It’s hard to face the simple truth
That time brings no relief
And time is all you need, you said
Had to go and clear out your head
While you’re trying to decide if you’ll come back to me

Why why why
Do we have to cry cry cry
Tell me why this has to be
Oh, why don’t you give into me?

Baby all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All the shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
And I will wait for you
Here in all these shades of blue

Here in all these shades of blue
Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?
Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?

Baby all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All the shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
And I will wait for you
In all these shades of blue

Так почему
Солнце все еще сияет?
Почему оно не оставит меня в покое?
Почему на нем выгорают мечты?

На этих голубых занавесках,
В которых я жду тебя,
Молясь, что любовь пробьется сквозь
Эти голубые занавески.
Когда ты закроешь глаза,
Почувствуешь, что я рядом,
Я буду ждать тебя
В этих голубых занавесках.

Я оглядываюсь на свои ошибки,
Я не могу вернуть дни, потраченные впустую.
Я думал, ты всегда будешь рядом.
Так тяжело смотреть в лицо такой простой правде –
Время не приносит облегчения.
А ты сказала, что время – это все, что тебе нужно.
Тебе нужно было уйти и собраться с мыслями,
Чтобы решить, вернешься ли ты ко мне.

Почему
Мы должны плакать?
Почему все должно было получиться именно так?
Почему ты не сдашься мне?

Эти голубые занавески,
В которых я жду тебя,
Молясь, что любовь пробьется сквозь
Эти голубые занавески.
Когда ты закроешь глаза,
Почувствуешь, что я рядом,
Я буду ждать тебя
В этих голубых занавесках.

Здесь, в голубых занавесках…
Почему ты должна была уйти?
Зачем ты освободила меня?
Почему ты должна была уйти?
Почему ты должна была уйти?
Зачем ты освободила меня?
Почему ты должна была уйти?

На этих голубых занавесках,
В которых я жду тебя,
Молясь, что любовь пробьется сквозь
Эти голубые занавески.
Когда ты закроешь глаза,
Почувствуешь, что я рядом,
Я буду ждать тебя
В этих голубых занавесках.

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Shades of blue

Looks like another day
Slipping through my window shade
Chasing the dark away
Sneaking into my room again
Are you a sad and lonely thing?
Come to steal my piece of mind
The only peace I find
Is pretending your still laying next to me

So why why why
The sun has got to shine shine shine
Why don’t it just stay away
Why do dreams have to fade?

Into all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All these shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
I will wait for you
In all these shades of blue

Thinking back on my mistakes
I can’t undo all the days that I misused
I thought that you’d always stay
It’s hard to face the simple truth
That time brings no relief
And time is all you need, you said
Had to go and clear out your head
While you’re trying to decide if you’ll come back to me

Why why why
Do we have to cry cry cry
Tell me why this has to be
Oh, why don’t you give into me?

Baby all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All the shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
And I will wait for you
Here in all these shades of blue

Here in all these shades of blue
Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?
Why did you have to leave?
Why did you have to set me free?
Why did you have to go?

Baby all these shades of blue
Where I wait for you
Pray love reaches through
All the shades, shades of blue
When you close your eyes
Feel me by your side
And I will wait for you
In all these shades of blue

Голубые занавески

Так почему
Солнце все еще сияет?
Почему оно не оставит меня в покое?
Почему на нем выгорают мечты?

На этих голубых занавесках,
В которых я жду тебя,
Молясь, что любовь пробьется сквозь
Эти голубые занавески.
Когда ты закроешь глаза,
Почувствуешь, что я рядом,
Я буду ждать тебя
В этих голубых занавесках.

Я оглядываюсь на свои ошибки,
Я не могу вернуть дни, потраченные впустую.
Я думал, ты всегда будешь рядом.
Так тяжело смотреть в лицо такой простой правде –
Время не приносит облегчения.
А ты сказала, что время – это все, что тебе нужно.
Тебе нужно было уйти и собраться с мыслями,
Чтобы решить, вернешься ли ты ко мне.

Почему
Мы должны плакать?
Почему все должно было получиться именно так?
Почему ты не сдашься мне?

Эти голубые занавески,
В которых я жду тебя,
Молясь, что любовь пробьется сквозь
Эти голубые занавески.
Когда ты закроешь глаза,
Почувствуешь, что я рядом,
Я буду ждать тебя
В этих голубых занавесках.

Здесь, в голубых занавесках…
Почему ты должна была уйти?
Зачем ты освободила меня?
Почему ты должна была уйти?
Почему ты должна была уйти?
Зачем ты освободила меня?
Почему ты должна была уйти?

I could live a thousand years
If I could be alone with you
You
And every second of my life
I would never play the fool
I would never turn my back to you
I was the one who saw you first
The grains and sands of the universe
I never knew it was ahead of me
Now Im out of the eyes of the widow times
And here in the sun ill stay inside your shades of love
Makes on day forever
And when true light has come and gone
This day will last forever
When I see the way you look
The way you look my way through the rain
And the water crashing down washes both of us away away
I was the one who saw you first
The grains and sands of the universe
I never knew it was ahead of me
Now Im out of the eyes of the widow times
And here in the sun ill stay inside your shades of love
Makes on day forever
And when true light has come and gone
This day will last forever
Im here inside your shades of love
Makes one day forever
Shes all I see in front of me
Shes all I need
I could live a thousand years
If I could be alone with you
And here in the sun ill stay inside your shades of love
Makes on day forever
And when true light has come and gone
This day will last forever
Im here inside your shades of love
Makes one day forever
One day forever x3

Я мог бы прожить тысячу лет,
Если бы я был только наедине с тобой.
Ты
В каждом мгновении моей жизни.
Я бы никогда не совершил такую глупость –
Я бы никогда не отвернулся от тебя.
Я был первым, кто разглядел тебя.
Все извилистые дороги этого мира –
Я никогда не думал, что мне их предстоит пройти.
Теперь трудные времена для меня миновали,
И от палящего солнца меня укроет тенистая прохлада твоей любви,
Продлит этот день навечно.
Когда придет и уйдет настоящий свет,
Этот день будет длиться вечно.
Когда я вижу, как ты смотришь,
Как ты смотришь в мою сторону сквозь дождь,
Потоки воды очищают нас обоих.
Я был первым, кто разглядел тебя.
Все извилистые дороги этого мира –
Я никогда не думал, что мне их предстоит пройти.
Теперь трудные времена для меня миновали,
И от палящего солнца меня укроет тенистая прохлада твоей любви,
Продлит этот день навечно.
Когда придет и уйдет настоящий свет,
Этот день будет длиться вечно.
Я здесь, в тенистой прохладе твоей любви,
И этот день продлится навечно.
Она – это всё, что я вижу перед собой,
Она – это всё, что мне нужно.
Я мог бы прожить тысячу лет,
Если бы я был только наедине с тобой.
И от палящего солнца меня укроет тенистая прохлада твоей любви
Продлит этот день навечно.
Когда придет и уйдет настоящий свет,
Этот день будет длиться вечно.
Я здесь, в тенистой прохладе твоей любви,
И этот день продлится навечно.
Один день навечно,
Один день навечно,
Один день навечно…

All Shades of Blue

When the wine stops working
And you’re all run out
And all of your high hopes have all headed south
And the songs left the stable and they never came home
And there ain’t no forgetting that you’re out on your own

Turned the scrub oaks to timber and you’re left without friends
And you don’t put your book down even after it ends
Smoke curls up from the table in your quiet little room
And your heart’s worn the handle of an old pushing broom

Broken bottles shine just like stars,
Make a wish anyway
Just your smile lit a sixty-watt bulb in my house
That was darkened for days
Been thinking you probably should stay

When the going is long gone
And the kick drum won’t kick
When you fumble with your fiddle and you’re fresh out of tricks
And the horseflies are biting but the fish never do
And your heart’s a thousand colors but they’re all shades of blue

Broken bottles shine just like stars
Make a wish anyway
Just your smile lit a sixty-watt bulb in my house
That was darkened for days
Been thinking you probably should stay
Yeah, I think that you probably should stay

And our dreams on the windowsill
See those trees turning gold in the hills

Все оттенки грусти

Когда вино уже не действует
И ты совершенно выдохлась,
Когда все твои мечты и надежды улетучились,
А все песни покинули тебя и уже не вернутся,
Невозможно забыть, что ты осталась одна.

Ты показала свое истинное лицо и осталась без друзей,
И ты не откладываешь книгу, даже прочитав её.
Колечки дыма поднимаются над столом в твоей тихой комнатушке,
И твое сердце истерлось, словно ручка старой метлы.

Разбитые бутылки сияют словно звезды;
Как бы то ни было – загадай желание.
Одна твоя улыбка лампочкой в 60 ватт освещает мой дом,
В котором долго царила темнота.
Думаю, тебе, наверное, нужно остаться.

Когда движуха давно позади
И барабан уже не звучит,
Когда ты неловко пытаешься надуть кого-то, но у тебя закончились все трюки,
И оводы кусаются, а рыба не клюет,
И твое сердце состоит из тысячи цветов, но все они – оттенки грусти…

Разбитые бутылки сияют словно звезды;
Как бы то ни было – загадай желание.
Одна твоя улыбка лампочкой в 60 ватт освещает мой дом,
В котором долго царила темнота.
Думаю, тебе, наверное, нужно остаться.
Да, я думаю, тебе, наверное, нужно остаться.

И наши мечты лежат на подоконнике,
Посмотри, как деревья на холмах одеваются в золото.

1 – буквально: отправились/взяли курс на юг
2 – буквально: Ты превратила дубы в лесоматериалы
3 – в английском blue – это и 1) синий/голубой цвет и 2) хандра, уныние

Текст песни Fell in Love with a Ghost

It’s the season for reasons to justify treason.
You’re leaving and letting me die, die alone.
The spirits you wear show the sins that you bear.
With every drink you are letting me go.

I’m the one that pays (2)

Go
Let me let you (2)
Go
Set me free.

You’re the ghost in my mind,
Thorn in my side.
Sober in my dreams,
You’re dead in real life.
What goes through my mind
Is how you used to be so alive,
And now you’re fighting
Just to put the bottle down.

Put that bottle down!

It’s the season for reasons to justify treason.
You’re leaving and letting me die.
The spirits you wear show the sins that you bear,
With every drink you are letting me go.

I’m the one that pays (2)

Go
Let me let you (2)
Go
Set me free.

You’re the ghost in my mind,
Thorn in my side.
Sober in my dreams,
You’re dead in real life.
What goes through my mind
Is how you used to be so alive,
And now you’re fighting
Just to put the bottle down.

Put that bottle down! (2)

Sleep tonight,
Close your eyes,
Sing your dirge,
Say good night.

While you’ve been sleeping
I’ve been dreaming
Of a life without repeating
The same old suicide
Round and round we’d ride.
So you’ll be sleeping
I’ll be leaving
Six feet under wake up screaming
One day you will know
You were dead, I had to go!

You’re the ghost in my mind,
Thorn in my side.
Sober in my dreams,
You’re dead in real life.
What goes through my mind
Is how you used to be so alive,
And now you’re fighting
Just to put the bottle down.

Put that bottle down! (2)

Перевод песни Влюблён в Призрака

Я расплачиваюсь один. (2)

Уйди,
Дай мне дать тебе (2)
Уйти.
Отпусти меня.

Ты призрак в моём мозгу,
Колючка в моём боку.
Трезвый в моих мечтах,
В реальной жизни ты мёртв.
Что крутится в моей голове,
Так это то, что раньше ты был таким живым,
А теперь ты борешься только за то,
Чтобы поставить бутылку.

Поставить эту бутылку!

Я расплачиваюсь один. (2)

Уйди,
Дай мне дать тебе (2)
Уйти.
Отпусти меня.

Ты призрак в моём мозгу,
Колючка в моём боку.
Трезвый в моих мечтах,
В реальной жизни ты мёртв.
Что крутится в моей голове,
Так это то, что раньше ты был таким живым,
А теперь ты борешься только за то,
Чтобы поставить бутылку.

Поставить эту бутылку! (2)

Спи сегодня,
Закрой глаза,
Пой себе панихиду,
Скажи спокойной ночи.

Ты призрак в моём мозгу,
Колючка в моём боку.
Трезвый в моих мечтах,
В реальной жизни ты мёртв.
Что крутится в моей голове,
Так это то, что раньше ты был таким живым,
А теперь ты борешься только за то,
Чтобы поставить бутылку.

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *