What an awful weather
What an awful weather
what awful weather
Pinochio sogeking
Senior Member
Hello
I need some help
which could I use:
1. what awful weather we are experiencing!
2. how awful the weather is we are experiencing!
Bildsturmer
Member
Both are grammatically correct, but in terms of actual use the first sounds more natural.
It is best to avoid using Latin/French loanwords unless there is no native English word that could be used or else you’ll end up sounding pretentious. It would sound much more natural if you said: «What awful weather we are having!» or «What awful weather this is!».
dojibear
Senior Member
Bildsturmer, I strongly disagree. Words like «experiencing» are NOT loanwords.
This word (like thousands of other Latin and French words) become part of English in the 1400s. If you are looking that far back, «having» is also a loanword, from German.
Every word in English derives from some other language, but 95% of Americans do not know that information (that «etymology») and the other 5% do not care. Anything used in English more than 75 years is not a loanword. «Kimono» is not a loanword.
There are plenty of real «loanwords» used in modern English, such as French «au courrant». There are also thousands of foreign words that are used in certain fields, but not considered English (by most of us). For example Latin terms are used in law and medicine.
Pinochio sogeking
Senior Member
Bildsturmer, I strongly disagree. Words like «experiencing» are NOT loanwords.
This word (like thousands of other Latin and French words) become part of English in the 1400s. If you are looking that far back, «having» is also a loanword, from German.
Every word in English derives from some other language, but 95% of Americans do not know that information (that «etymology») and the other 5% do not care. Anything used in English more than 75 years is not a loanword. «Kimono» is not a loanword.
There are plenty of real «loanwords» used in modern English, such as French «au courrant». There are also thousands of foreign words that are used in certain fields, but not considered English (by most of us). For example Latin terms are used in law and medicine.
dojibear
Senior Member
Pinochio, I apologize.
Number 1 is clear and concise. Number 2 sounds more awkward. Here is my idea why:
As standalone sentences, «How awful the weather is!» and «What awful weather!» are very nice. In the example sentences, the added phrase «we are experiencing» modifies «weather». In 1, it is directly after the word it modifies, which is natural and easy to read and understand.
But in 2, it is directly after «is» which is awkward. The sentence now contains the puzzling phrase «is we are». It needs a separator after «is», showing that «is» and «we are» are two separate gramatical phrases. Let me try using a comma, «that», and both as separators:
A. How awful the weather is we are experiencing!
B. How awful the weather is, we are experiencing!
C. How awful the weather is that we are experiencing!
D. How awful the weather is, that we are experiencing!
I don’t like A and B. To me C seems okay and D is better.
awful weather
1 awful weather
2 awful
The situation is awful for all of us. — Ситуация ужасна для всех нас.
It was awful to work there. — Работать там было ужасно.
It’s awful that they were reprimanded because of my mistake. — Как ужасно, что они получили выговор из-за моей ошибки.
I feel awful about it. — Мне ужасно неловко/стыдно/неприятно.
It was awful to watch the ship sinking. — Ужасно было наблюдать, как тонет корабль.
It was an absolutely awful day. — Это был совершенно ужасный день.
He talked a lot of awful nonsense. — Он нес/болтал ужасную чепуху.
She looks awful in that dress. — Она безобразно выглядит в этом платье.
3 something awful etc
4 under the weather
I thought he looked frail, tonight, a tirfle under the weather. (A. J. Cronin, ‘The Green Years’, book III, ch. 6) — Дедушка показался мне сегодня каким-то особенно хрупким, даже немножко больным.
It was a Monday, which meant that some of the gang were a little under the weather after the week end booze-up. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 6) — Дело происходило в понедельник, а это означало, что кое-кто из рабочих бригады был с похмелья после воскресной выпивки.
. Joe was quite a bit under the weather. In plain truth, Joe was still out of a job. (A. J. Cronin, ‘The Stars Look Down’, ch. XXI) —. Джо порядком не повезло. Если говорить правду, он все еще был без работы.
5 under the weather
6 ужасающая погода
7 отвратительно
себя чувствовать feel* awful;
ый запах foul/repulsive smell;
8 lot
You’ve got a lot of nerve. — У тебя большое самообладание.
It cost an awful lot. — Это очень дорого/много стоит.
They know quite a lot. — Они довольно много знают.
Give me a lot of sauce with my meat. — Дайте мне побольше соуса к мясу.
What a lot of time you take to dress. — Как же ты долго одеваешься.
We see a lot of her now. — Мы теперь ее часто видим. /Мы теперь с ней часто встречаемся.
Lot № 290 was a set of eleven sketches. — Под №290 на аукционе продавался набор из одиннадцати предметов.
Salt is sold in one kilogram lots. — Соль продается в упаковках по одному килограмму.
His house is between two empty lots. — Его дом стоит между двумя пустующими участками.
The lot came to (fell upon) me. — Жребий пал (пришёлся) на меня.
A policeman’s lot is not easy. — У полицейского нелегкая судьба/доля.
His has a hard (happy) lot. — Ему выпала тяжелая (счастливая) судьба/доля.
It fell to my lot to break the news. — На мою долю выпало сообщить эту печальную весть.
It fell to him by lot. — Это ему досталось по жребию.
She is a lot better than people think. — Она намного лучше, чем о ней думают.
The weather’s a lot warmer there, lots better. — Погода там значительно намного лучше.
I like the boy a lot. — Мне очень нравится этот мальчик
9 какой
ую музыку вы любите? what sort of music do you like?
ое это здание? what is that building?;
ая сегодня погода?;
what`s the weather like today?;
сегодня день? what`s today?
ое сегодня число? what`s the date?;
3. (в восклицании) what (a) ;
(при прил. и при отвлечённом сущ.) how;
человек! what a man!;
ая (чудная) погода! what (lovely) weather!;
он добрый! how kind he is!;
ая радость! how lovely;
ая прелесть! how sweet!;
(о живом существе) what a darling/pet!;
4. (в риторическом вопросе):
же он учёный? call him a scientist?;
это парк? is that what you call park?
я инженер? what kind of an engineer would I make;
ни на есть just any;
10 стоять
на ногах, руках, голове stand* on one`s feet, hands, head;
ит у первой платформы the train is at platform one;
тарелки, стаканы, чашки и т. п.
на чьём-л. пути stand* in smb.`s way;
ит work is at a standstill;
завод, машина
3. (быть неподвижным, не двигаться) stop;
поезд
ит на горе the town stands on a hill;
дом
ит с XVIII века the house has been standing since the XVIII century;
ит задача we are faced/confronted with the problem/task, we have before us the problem/task;
в списке be* on the list;
внизу
8. (за вн.;
защищать) stand* up (for) ;
за правду stand* up for the truth;
на своём insist;
stand* one`s ground;
над чьей-л. душой stand* over smb., breathe down smb.`s neck;
за кем-л.
1) (быть, иметься) have* smth. behind one;
11 desperate
отчаянный, безнадежный;
in desperate condition в отчаянном положении
ужасный;
отъявленный;
desperate storm ужасная буря;
desperate fool отъявленный дурак
daring безумная отвага
ужасный;
отъявленный;
desperate storm ужасная буря;
desperate fool отъявленный дурак
ужасный;
отъявленный;
desperate storm ужасная буря;
desperate fool отъявленный дурак
отчаянный, безнадежный;
in desperate condition в отчаянном положении
12 dreadful
ист. сенсационный роман ужасов (тж. penny dreadful)
13 wish
14 take
to take smb. by the shoulders — схватить кого-л. за плечи
to take smth. (up) with a pair of tongs — взять что-л. щипцами
I took her hand and kissed her. — Я взял её за руку и поцеловал.
Here, let me take your coat. — Позвольте взять ваше пальто.
He took the book from the table. — Он взял книгу со стола.
I was taken into custody. — Меня взяли под стражу.
Someone took a jewellery store in the town. — Кто-то захватил ювелирный магазин в городе.
He wanted to throw her on a bed and take her against her will, violently. — Ему хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею.
They are readily taken by nets. — Их легко поймать сетями.
You took the whole audience. — Вы полностью покорили зрителей.
He was taken with her at their first meeting. — Он увлёкся ею с первой же их встречи.
The play didn’t take. — Пьеса не имела успеха.
My eye was taken by something bright. — Мой взгляд привлекло что-то блестящее.
None were allowed to let their rooms or take lodgers. — Было запрещено сдавать комнаты или брать постояльцев.
He took pupils to increase his income. — Он брал учеников, чтобы увеличить свой доход.
I take two magazines. — Я выписываю два журнала.
to take the air — прогуливаться, дышать свежим воздухом
Take this medicine after meals. — Принимай это лекарство после еды.
He usually takes breakfast at about eight o’clock. — Он обычно завтракает где-то в восемь часов.
The house took its present form. — Дом принял свой нынешний облик.
Captain Mayer was compelled by circumstances to take the responsibility. — Обстоятельства вынудили капитана Майера взять ответственность на себя.
the female parts in plays being taken by boys and men — женские роли в пьесах, которые играют мальчики и мужчины
a man who takes all the epidemics — человек, который подхватывает все заразные болезни
the granite, capable of taking a high polish — гранит, который прекрасно шлифуется
I take your point. — Я понимаю тебя.; Я понимаю, что ты хочешь сказать.
You might take it that this court overruled the objection. — Можно заключить, что суд отклонил возражение.
I take it that we are to go London. — Я так полагаю, что мы должны ехать в Лондон.
You haven’t congratulated me. Never mind, we’ll take that as done. — Ты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано.
persons to whom I had taken so much dislike — лица, к которым я испытывал такую неприязнь
He begged others to take warning by his fate. — Он умолял других сделать выводы из его несчастья.
to take things as they are — принимать вещи такими, какие они есть
I think you must take it from me, Mr. Pennington, that we have examined all the possibilities very carefully. (A. Christie) — Полагаю, вы должны поверить мне, мистер Пеннингтон, что мы очень тщательно проанализировали все возможности.
Fire took the temple. — Огонь охватил храм.
The ball took him squarely between the eyes. — Мяч попал ему прямо между глаз.
The ball took me an awful whack on the chest. — Мяч сильно ударил меня в грудь.
They were taken with a fit of laughing. — У них случился приступ хохота.
He was taken with the idea. — Он увлёкся этой мыслью.
I was not taken with him. — Он мне не понравился.
The proportions of the three Grecian orders were taken from the human body. — Пропорции тела человека были взяты в качестве основы во всех трёх греческих ордерах.
Odds that a transplanted cadaveric kidney will «take» are usually no better than 50%. — Шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50%.
Seines were set in the water just before the ice «took» on the lake or river. — Сети ставились в воде непосредственно перед замерзанием озера или реки.
Tests are taken to see if the cable has sustained any damage. — Проводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель.
The temperature has to be taken every hour. — Температуру приходится проверять каждый час.
The weather was too cloudy to take any observations. — Погода была слишком облачной, чтобы проводить какие бы то ни было наблюдения.
He had no clinical clerks, and his cases were not taken. — У него не было в клинике регистраторов, поэтому на больных не заводились истории болезни.
He does not take well. — Он плохо выходит на фотографии.
Every possible means is now taken to conceal the truth. — В настоящее время используются все возможные средства, чтобы скрыть правду.
They took train to London. — Они сели на поезд, идущий до Лондона.
I took the packet-boat, and came over to England. — Я сел на пакетбот и добрался до Англии.
They will not take such treatment. — Они не потерпят такого обращения.
to take it lying down — безропотно сносить что-л.
to take things as one finds them — принимать вещи такими, какие они есть
She takes the rough with the smooth. — Она стойко переносит превратности судьбы.
The horse took the hedge easily. — Лошадь легко взяла препятствие.
He took the corner like a rally driver. — Он завернул за угол, как настоящий гонщик.
I’ve never done anything to offend her, but she just took against me from the start. — Я никогда не делал ничего, что могло бы оскорбить её, но она невзлюбила меня с самого начала.
A pawn takes the enemy angularly. — Пешка бьёт фигуру противника по диагонали.
The king takes the queen. — Король берёт ферзя.
The doctor was not easily taken off his guard. — Доктора трудно было поймать врасплох.
It wasn’t enough for Julie just to admit she’d been taken. — Для Джулии было недостаточно просто признать, что её облапошили.
Take me a man, at a venture, from the crowd. — Выбери мне наугад какого-нибудь человека из толпы.
to take (a place or person) in (on) one’s way — заходить, заезжать (в какое-л. место или к кому-л.) по пути
He did not take Rome in his way. — Он не включил Рим в свой маршрут.
It will take two hours to translate this article. — Перевод этой статьи займёт два часа.
Any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve. — Любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер.
Eveline remained silent. The abbess took the word. — Эвелин продолжала молчать. Аббатиса снова заговорила.
All Declensions take the Ending m for Masc. and Fem. Nouns. — Все склонения требуют окончания m у существительных мужского и женского рода.
to take a leap — сделать прыжок, прыгнуть
to take adieu, farewell — прощаться
My wife and my daughter were taking a walk together. — Мои жена и дочь предприняли совместную прогулку.
to take smb. home — провожать кого-л. домой
to take smb. out for a walk — повести кого-л. погулять
to take along a picnic basket / a laptop / a copy of the contract / a few books / one’s financial statement — брать с собой корзину для пикника / ноутбук / копию контракта / несколько книг / свой финансовый отчёт
to buy wine to take along — покупать вино, чтобы взять его с собой
The second stage of the journey takes the traveller through Egypt. — На втором этапе путешествия путников провезут через Египет.
I want to take her all over the house. — Я хочу показать ей дом.
I’ll take him around. — Я ему тут всё покажу.
the business that took me to London — дело, которое привело меня в Лондон
The flood took many lives. — Наводнение унесло жизни многих людей.
to take one’s (own) life — лишить себя жизни, совершить самоубийство
It was God’s will that he should be taken. (E. O’Neill) — Господу было угодно, чтобы он умер.
It takes greatly from the pleasure. — Это сильно уменьшает удовольствие.
I took across some fields for the nearest way. — Я двинулся по полям, чтобы добраться до ближайшей дороги.
A gang of wolves took after her. — За ней бежала стая волков.
He will take himself to bed. — Он направился в постель.
The river takes straight to northward again. — Река снова течёт прямо на север.
The boy takes after his father. — Мальчик похож на своего отца.
The policeman dropped his load and took after the criminal, but failed to catch him. — Полицейский бросил свою ношу и побежал за преступником, но не сумел поймать его.
The director intends to take your suggestion before the rest of the Board at their next meeting. — Директор собирается представить ваше предложение на следующем собрании правления.
I took him for an Englishman. — Я принял его за англичанина.
I am not the person you take me for. — Я не тот, за кого вы меня принимаете.
The city of Washington takes its name from George Washington. — Город Вашингтон назван в честь Джорджа Вашингтона.
I’ll take it from him. — Я отберу это у него.
to take smth. into account — принять что-л. во внимание
I took to him at once. — Он мне сразу понравился.
They had to take to the boats. — Им пришлось воспользоваться лодками.
to have (got) what it takes — обладать всем необходимым, иметь всё, что нужно
take it or leave it — как хотите, на ваше усмотрение
to take a joke — понимать шутку, принимать шутку
to (be able to) take it — выносить, терпеть
to take it (or life) on the chin — мужественно встречать неудачи, несчастья, не падать духом; выдержать жестокий удар
to take it into one’s head — вбить, забрать себе в голову
to take too much — подвыпить, хлебнуть лишнего
She was asked for her take on recent scientific results. — Её спросили о том, что она думает о последних научных достижениях.
They will seek to increase their take by selling vegetables from their own garden. — Они попытаются увеличить выручку, продавая овощи из своего сада.
Her face had some kind of harmony and take in it. — В её лице были гармония и обаяние.
15 state
Our railroads are owned by the state. — Наши железные дороги находятся в собственности государства
You can’t leave the room in this state. — Нельзя оставлять комнату в таком виде.
He is not in a fit state to travel. — Его состояние не позволяет ему путешествовать.
16 dreadful
17 horrible
halfpenny horribles — бульварная литература, романы ужасов; книжонки со страшными рассказами
18 worst
the worst of it is that … — хуже всего то, что …
if the worst comes to the worst — в самом худшем случае, если произойдёт самое худшее
См. также в других словарях:
awful — 1. There are two main stages in the development of this word from its primary meaning (which goes back to the time of King Alfred) of ‘inspiring awe’. First, from about 1800 it came to mean ‘very bad’ (as in awful weather, an awful time); then… … Modern English usage
weather tourist — (WETH.ur toor.ist; TH as in the) n. A person whose vacation consists of tracking down and observing tornados, hurricanes, and other severe weather phenomena. weather tourism n. Example Citation: Tornado chasing, one form of weather tourism, has… … New words
awful — adj. 1 colloq. a unpleasant or horrible (awful weather). b poor in quality; very bad (has awful writing). c (attrib.) excessive; large (<<>>an awful lot of money). 2 poet. inspiring awe. Derivatives: awfulness n. Etymology: AWE + FUL … Useful english dictionary
awful — aw|ful1 S1 [ˈo:fəl US ˈo: ] adj 1.) very bad or unpleasant = ↑terrible ▪ The weather was awful. ▪ He is a pretty awful driver. ▪ That fridge smells awful. ▪ The last six months have been awful for her. ▪ I ve stopped believing most of what he… … Dictionary of contemporary English
awful — 1 adjective 1 very bad or unpleasant: The weather was awful. | a really awful book | These canned apricots taste awful! | I felt awful about not being able to help. 2 (only before noun) spoken used to emphasize how much or how good, bad etc… … Longman dictionary of contemporary English
awful — 01. The party was really [awful]; I wish I d stayed home. 02. You re [awfully] quiet today. Is something the matter? 03. There was an [awful] smell of cat waste in the old woman s house. 04. Judy was awake all night, and looked absolutely [awful] … Grammatical examples in English
weather — <
awful — adj. VERBS ▪ be, feel, look, smell, sound, taste ▪ I felt awful when I realized what I d done. ▪ The fish tasted awful … Collocations dictionary
weather*/*/*/ — [ˈweðə] noun [U] I the conditions that exist in the atmosphere, for example, whether it is hot, cold, sunny, or wet The hot weather will continue through the weekend.[/ex] We couldn t paint the outside because of the weather.[/ex] • under the… … Dictionary for writing and speaking English
awful weather
1 жуткий
жу́ткая пого́да — beastly/awful weather
жу́ткий хо́лод — bitter cold
2 возражать
3 ужасающая погода
4 ужасный
ужа́сное зре́лище — awful/dreadful/frightful/hor-rible/terrible sight
ужа́сная пого́да — awful/dreadful/horrible/terrible weather
чу́вствовать себя́ ужа́сно нрч — to feel awful/dreadful/horrible/terrible
5 дьявольский
дьявольская погода — beastly / dreadful / shocking weather
6 отчаянный
7 ужасающий
ужасающая погода — awful / beastly / ghastly weather
8 ужасный
ужасный вид — awful / ghastly sight
ужасная погода — terrible / nasty weather
9 ужасающий
ужаса́ющая пого́да — awful / beastly / ghastly weather
10 ужасный
ужа́сный вид — awful / ghastly sight
ужа́сное несча́стье — terrible misfortune [-ʧən]
ужа́сные муче́ния — terrible tortures
он у́мер в ужа́сных муче́ниях — he died in terrible pain
ужа́сный ве́тер — terrible wind
ужа́сная пого́да — terrible / nasty weather
ужа́сный на́сморк — frightful cold
(Гу́двин,) вели́кий и ужа́сный ирон. — (Oz,) the Great and Terrible
См. также в других словарях:
awful — 1. There are two main stages in the development of this word from its primary meaning (which goes back to the time of King Alfred) of ‘inspiring awe’. First, from about 1800 it came to mean ‘very bad’ (as in awful weather, an awful time); then… … Modern English usage
weather tourist — (WETH.ur toor.ist; TH as in the) n. A person whose vacation consists of tracking down and observing tornados, hurricanes, and other severe weather phenomena. weather tourism n. Example Citation: Tornado chasing, one form of weather tourism, has… … New words
awful — adj. 1 colloq. a unpleasant or horrible (awful weather). b poor in quality; very bad (has awful writing). c (attrib.) excessive; large (<<>>an awful lot of money). 2 poet. inspiring awe. Derivatives: awfulness n. Etymology: AWE + FUL … Useful english dictionary
awful — aw|ful1 S1 [ˈo:fəl US ˈo: ] adj 1.) very bad or unpleasant = ↑terrible ▪ The weather was awful. ▪ He is a pretty awful driver. ▪ That fridge smells awful. ▪ The last six months have been awful for her. ▪ I ve stopped believing most of what he… … Dictionary of contemporary English
awful — 1 adjective 1 very bad or unpleasant: The weather was awful. | a really awful book | These canned apricots taste awful! | I felt awful about not being able to help. 2 (only before noun) spoken used to emphasize how much or how good, bad etc… … Longman dictionary of contemporary English
awful — 01. The party was really [awful]; I wish I d stayed home. 02. You re [awfully] quiet today. Is something the matter? 03. There was an [awful] smell of cat waste in the old woman s house. 04. Judy was awake all night, and looked absolutely [awful] … Grammatical examples in English
weather — <
awful — adj. VERBS ▪ be, feel, look, smell, sound, taste ▪ I felt awful when I realized what I d done. ▪ The fish tasted awful … Collocations dictionary
weather*/*/*/ — [ˈweðə] noun [U] I the conditions that exist in the atmosphere, for example, whether it is hot, cold, sunny, or wet The hot weather will continue through the weekend.[/ex] We couldn t paint the outside because of the weather.[/ex] • under the… … Dictionary for writing and speaking English
Тест по английскому языку для проверки уровня итоговых знаний в старших классах.
Mark Twain and a friend of his went abroad on the same ship. Once they were both invited to a dinner. And they were to make speeches. Mark Twain was the first to speak. He spoke for twenty minutes and was a great success. Then if was his friend’s turn. He rose and said, «Before this dinner Mark Twain and I agreed to pronounce each other’s speeches. He has just pronounced my speech. And I thank you for your kind appreciation of my speech. I’m sorry to say that I have lost the notes of his speech and can’t remember what he was to say.» Then he sat down and the guests burst out laughing.
1. What did Mark Twain’s friend do when it was his turn to make a speech?
2. Did the guests understand what Mark Twain’s friend had done?
Mark Twain spoke for twenty minutes.
III. Раскройте скобки, употребив правильную глагольную форму.
Everybody (1 — know) today what hot dogs (2 — be). Hot dogs (3 — be) popular for a long time. The first ones (4 — sell) by street vendors in the 19th century. They not (5 — know) then, of course, that they (6 — be) hot dogs. They (7 — be) just a sausage in a bun.
In the 1930s Harry Stevens (8 — start) to sell sausages in (9 — heat) buns, (10 — add) mustard and relish. He (11 — think) they (12 — be) very funny.
A famous sports cartoonist, who (13 — call) himself Ted, also (14 — think) they (15 — look) funny and (16 — draw) a picture of a dog in a bun. Ted (17— be) very good at (18 — draw). He (19 — name) the sausages «hot dogs,» and the name soon (20 —become) very popular. But there (21 — be) a problem. Makers of sausages (22 — think) people (23 — think) they (24 — make) of dog meat and therefore not (25 — eat) them. So for some time «hot dogs» not (26 — use) in advertisements.
But hot dogs (27 — survive) this. Soon Nathan’s restaurant in New York (28 — put) hot dogs on their menu. They (29 — be) a great success and (30 — become) famous in the whole of New York.
They (31 — be) still popular in many different places, they can (32 — buy) in parks, fast-food restaurants and cafeterias.
Since the time they first (33 — appear) hot dogs (34 — become) favourite food of those who (35 — camp) out or (36 — need) fast food for other reasons, though most people not (37 — know) why they (38 — call) hot dogs or who (39 — give) them that name.
a) is, b) was, c) are, d) were.
a) is his name, b) his name is, c) was his name, d) his name was.
a) niece, b) cousin, c) aunt, d) granny.
a) Somewhere, b) Anywhere, c) Nowhere, d) Everywhere.
a) near, b) nearly, c) close, d) closely.
a) touch, b) to touch, c) touched, d) have touched.
a) already, b) still, c) just, d) yet.
a) her, b) herself, c) by herself, d) for herself.
a) quite, b) enough, c) top, d) at all.
a) interest, b) interests, c) interesting, d) interested.
a) after, b) over, c) at, d) upon.
a) dance, b) to dance, c) dancing, d) danced.
a) type, b) to type, c) have typed, d) be typed.
a) old, b) older, c) oldest, d) elder.
a) What, b) Who, c) How, d) How old.
a) last time, b) for the last time, c) last, d) at last.
a) were packed, b) have been packed, c) will be packed, d) packed.
a) lives, b) lived, c) has lived, d) had lived.
a) will be, b) would be, c) are, d) were.
V. Переведите на английский язык.
1. К этому времени все уже уйдут.
2. Он сказал, что сможет дать ответ только завтра.
3. Мы изучаем английский язык со второго класса.
4. Вряд ли они успеют на этот поезд.
5. Сколько еще страниц тебе надо перевести?
a) February, b) May, c) November, d) December.
a) state-financed school, b) private school, c) comprehensive school, d) religious school.
a) 6 o’clock, b) 7 o’clock, c) 8 o’clock, d) 9 o’clock.
a) tons, b) kilos, c) stones and pounds, d) pints.
a) California, b) Florida, c) Arizona, d) Texas.
1. He said that M. Twain had pronounced his speech.
How long did Mark Twain speak?
1 — knows, 2 — are, 3 — have been, 4 — were sold, 5 — didn’t know, 6 — were, 7 — were 8 — started, 9 — heated, 10 — adding, 11 — thought, 12— were, 13— called, 14— thought, 15— looked, 16— drew, 17— was, 18— drawing, 19— named, 20— became, 21 — was, 22— thought, 23 — would think, 24 — were made, 25 — would not eat, 26 — were not used, 27— survived, 28— put, 29— were, 30— became, 31 — are, 32— be bought, 33 — appeared, 34 — have become, 35 — camp, 36 — need, 37 — do not know, 38 — are called, 39 — gave.
1. Everybody will have left by that time.
2. He said he would (only) be able to give the answer only tomorrow.
3. We have learned (have been learning) English since the 2nd form at school.
4. They are unlikely to catch this train. |
5. How many more pages do you have to translate?
What an awful weather
This weather is awful.
You could say it as an exclamation but I don’t think the an should be there because weather is non-countable
What awful weather!
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )