What did i do hayd перевод

What did i do hayd перевод

Hayd — What Did I Do?

Скачать Hayd — What Did I Do?

Слушайте What Did I Do? — Hayd на Яндекс.Музыке

Слушать Hayd — What Did I Do?

It’s funny how life takes time
From under your fingers
Like snowfall takes the life
Of flowers in winter

We’re all just passing by
Too quickly to linger
So scared we’re gonna die
Before we begin to

Get done all the left undones
There’s still so much I’m running from
I felt us start to fall in love
But I didn’t see it through

Oh, what did I do?
Tried to follow my heart, follow my heart far from you
Oh, what did I do?
‘Cause now I’m falling apart, falling apart far from you
You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

I lay awake most nights
Painting a picture
Of what could be in my mind
If I didn’t leave to

Get done all the left undones
There’s still so much I’m running from
I felt us start to fall in love
But I didn’t see it through

Oh, what did I do?
Tried to follow my heart, follow my heart far from you
Oh, what did I do?
‘Cause now I’m falling apart, falling apart far from you
You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

Текст песни Hayd — What Did I Do?

Перевод песни

It’s funny how life takes time
From under your fingers
Like snowfall takes the life
Of flowers in winter

We’re all just passing by
Too quickly to linger
So scared we’re gonna die
Before we begin to

Get done all the left undones
There’s still so much I’m running from
I felt us start to fall in love
But I didn’t see it through

Oh, what did I do?
Tried to follow my heart, follow my heart far from you
Oh, what did I do?
‘Cause now I’m falling apart, falling apart far from you
You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

I lay awake most nights
Painting a picture
Of what could be in my mind
If I didn’t leave to

Get done all the left undones
There’s still so much I’m running from
I felt us start to fall in love
But I didn’t see it through

Oh, what did I do?
Tried to follow my heart, follow my heart far from you
Oh, what did I do?
‘Cause now I’m falling apart, falling apart far from you
You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

You told me to fly away
You don’t wanna weigh me down
But I’m drowning in all this space
My wings feel smaller now
Oh, what did I do?

Забавно, как жизнь отнимает время
Из-под твоих пальцев
Как снегопад забирает жизнь
Из цветов зимой

Мы все просто проходим мимо
Слишком быстро, чтобы задерживаться
Так страшно, что мы умрем
Прежде чем мы начнем

Сделайте все, что осталось незаконченным
Есть еще так много вещей, от которых я убегаю
Я почувствовал, что мы начинаем влюбляться
Но я не довел дело до конца

О, что я наделал?
Пытался следовать своему сердцу, следовать своему сердцу вдали от тебя.
О, что я наделал?
Потому что теперь я разваливаюсь на части, разваливаюсь вдали от тебя.
Ты велел мне улетать
Ты не хочешь давить на меня
Но я тону во всем этом пространстве
Теперь мои крылья кажутся меньше
О, что я наделал?

Большую часть ночей я лежал без сна
Рисование картины
О том, что может быть у меня на уме
Если бы я не ушел, чтобы

Сделайте все, что осталось незаконченным
Есть еще так много вещей, от которых я убегаю
Я почувствовал, что мы начинаем влюбляться
Но я не довел дело до конца

О, что я наделал?
Пытался следовать своему сердцу, следовать своему сердцу вдали от тебя.
О, что я наделал?
Потому что теперь я разваливаюсь на части, разваливаюсь вдали от тебя.
Ты велел мне улетать
Ты не хочешь давить на меня
Но я тону во всем этом пространстве
Теперь мои крылья кажутся меньше
О, что я наделал?

Ты велел мне улетать
Ты не хочешь давить на меня
Но я тону во всем этом пространстве
Теперь мои крылья кажутся меньше
О, что я наделал?

Перевод песни Did I mention (Descendants)

В исполнении: Jeff Lewis.

Did I mention

What did i do hayd перевод. Смотреть фото What did i do hayd перевод. Смотреть картинку What did i do hayd перевод. Картинка про What did i do hayd перевод. Фото What did i do hayd перевод

What did i do hayd перевод. Смотреть фото What did i do hayd перевод. Смотреть картинку What did i do hayd перевод. Картинка про What did i do hayd перевод. Фото What did i do hayd перевод What did i do hayd перевод. Смотреть фото What did i do hayd перевод. Смотреть картинку What did i do hayd перевод. Картинка про What did i do hayd перевод. Фото What did i do hayd перевод What did i do hayd перевод. Смотреть фото What did i do hayd перевод. Смотреть картинку What did i do hayd перевод. Картинка про What did i do hayd перевод. Фото What did i do hayd перевод

Упоминал ли я

Did I mention…
That I’m in love with you.
Did I mention…
There’s nothing I can do.
And did I happen to say?
I dream of you everyday
But let me shout it out, if that’s okay ay ay
That’s okay

I met this girl that rocked my world
like it’s never been rocked
And now I’m living just for her and I won’t ever stop
I never thought it can happen
to a guy like me.
But now look at what you’ve done,
you at got down on my knees.
Because my love for you is ridiculous.

I never knew
(Who knew?)
That it can be like this.
My love for you is Ridiculous
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!)
It’s…
(RIDICULOUS!)
Just…
(RIDICULOUS!)
And I would give my kingdom for just one kiss.

Well did I mention…
That I’m in love with you
And did I mention
There’s nothing I can do.
And did I happen to say?
I dream of you everyday
But let me shout it out, if that’s okay ay ay

(yeah!)
If that’s okay.

I gotta know which way to go,
c’mon gimme a sign
You gotta show me that you’re only ever gonna be mine.
Don’t want to go another minute even without you
That’s if your heart just isn’t in it,
I don’t know what I’d do.
Because my love for is Ridiculous.

I never knew
(Who knew?)
That it can be like this.
My love for you is ridiculous
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!)
It’s…
(RIDICULOUS!)
Just…
(RIDICULOUS!)
And I would give my kingdom for just one kiss.
C’mon now!
(Oh yeah!)
(Ya-ow!)
(Alright!)
(Alright!)
Because my love for you is ridiculous.

I never knew
(Who knew?)
That it can be like this.
My love for you is ridiculous
My love is R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!
(R-I-D-I-C-U-L-O-U-S!)
It’s…
(RIDICULOUS!)
Just…
(RIDICULOUS!)
And I would give my kingdom for just one kiss.
C’mon now!

Упоминал ли я.
Что я в тебя влюблён?
Упоминал ли я.
Что я не могу с этим ничего сделать?
И случалось ли мне говорить об этом?
Я мечтаю о тебя каждый день,
И позволь мне кричать об этом, если ты не против,
Не против.

Я встретил девушку, которая перевернула весь мой мир,
такого ещё не случалось со мной никогда
И сейчас я живу только для неё, и так будет всегда.
Я никогда не думал, что такое может случиться
с парнем таким, как я.
Но сейчас просто посмотри на всё, что ты со мной сделала,
ты заставила меня упасть перед тобой на колени,
Потому что моя любовь к тебе нелепая.

Я никогда не думал,
(Кто знал?)
Что любовь может быть такой.
Моя любовь к тебя нелепая.
Моя любовь НЕЛЕПАЯ!
(НЕЛЕПАЯ)
Всё это.
(НЕЛЕПО!)
Просто.
(НЕЛЕПО!)
И я готов отдать всё моё королевство лишь за один поцелуй.

Так что упоминал ли я.
Что я в тебя влюблён?
Упоминал ли я.
Что я не могу с этим ничего сделать?
И случалось ли мне говорить об этом?
Я мечтаю о тебя каждый день,
И позволь мне кричать об этой любви, если ты не против.

(ДА!)
Если ты не против.

Я должен узнать как же мне поступить,
так что просто дай мне знак.
Тебе просто нужно показать мне, что ты будешь только моей.
Не хочу больше проводить ни одной минуты без тебя,
Так что если ты не чувствуешь ко мне того же,
я не знаю, что мне делать.
Потому что моя любовь к тебе нелепая.

Я никогда не думал,
(Кто знал?)
Что любовь может быть такой.
Моя любовь к тебя нелепая.
Моя любовь НЕЛЕПАЯ!
(НЕЛЕПАЯ)
Всё это.
(НЕЛЕПО!)
Просто.
(НЕЛЕПО!)
И я готов отдать всё моё королевство лишь за один поцелуй.
Вперёд!
(О, да!)
(Да)
(Хорошо!)
(Хорошо)
Потому что моя любовь к тебе нелепая.

Я никогда не думал,
(Кто знал?)
Что любовь может быть такой.
Моя любовь к тебя нелепая.
Моя любовь НЕЛЕПАЯ!
(НЕЛЕПАЯ)
Всё это.
(НЕЛЕПО!)
Просто.
(НЕЛЕПО!)
И я готов отдать всё моё королевство лишь за один поцелуй.
Вперёд!

Текст песни Hayd — Closure

Перевод песни

Did we both fall in love before we were ready?
Or did we both give up before we were steady?
I don’t know, I don’t know, all I know
Is that now I’m alone

Were we both too scared or were we well-prepared?
For the future and all the mistakes that it bears
I don’t know, I don’t know, all I know
Is that now I’m alone

Yeah, these are questions in my head
Answers I won’t get
Thoughts I nevеr said
That I kinda wish I did

I guess sometimes you find thе one
But the timing’s off, the place is wrong
Maybe we would be closer
If we were a couple years older
I guess sometimes you fall in love
Then one day feels like you wake up
And everything’s over
Without any closure

Did we both think that this was the best that we found?
Or were we too afraid to have no one around?
I don’t know, I don’t know, all I know
Is that now I’m alone

Did we hope on a star a bit too far?
Was the distance between too great for our hearts?
I don’t know, I don’t know, all I know
Is that now I’m alone

Yeah, these are questions in my head
Answers I won’t get
Thoughts I never said
That I kinda wish I did

I guess sometimes you find the one
But the timing’s off, the place is wrong
Maybe we would be closer
If we were a couple years older
I guess sometimes you fall in love
Then one day feels like you wake up
And everything’s over
Without any closure

Неужели мы оба влюбились до того, как были готовы?
Или мы оба сдались, прежде чем стали устойчивыми?
Я не знаю, я не знаю, все, что я знаю
Это значит, что теперь я один

Мы оба были слишком напуганы или хорошо подготовились?
Ради будущего и всех ошибок, которые оно несет
Я не знаю, я не знаю, все, что я знаю
Это значит, что теперь я один

Да, эти вопросы у меня в голове
Ответы, которые я не получу
Мысли, о которых я никогда не говорил
Что я вроде как хотел бы сделать

Я думаю, иногда ты находишь ту единственную
Но время неподходящее, место неподходящее
Может быть, мы были бы ближе
Если бы мы были на пару лет старше
Я думаю, иногда ты влюбляешься
Затем в один прекрасный день кажется, что ты просыпаешься
И все кончено
Без какого-либо закрытия

Неужели мы оба думали, что это лучшее, что мы нашли?
Или мы слишком боялись, что рядом никого не будет?
Я не знаю, я не знаю, все, что я знаю
Это значит, что теперь я один

Не слишком ли далеко мы надеялись на звезду?
Было ли расстояние между нами слишком велико для наших сердец?
Я не знаю, я не знаю, все, что я знаю
Это значит, что теперь я один

Да, эти вопросы у меня в голове
Ответы, которые я не получу
Мысли, о которых я никогда не говорил
Что я вроде как хотел бы сделать

Я думаю, иногда ты находишь ту единственную
Но время неподходящее, место неподходящее
Может быть, мы были бы ближе
Если бы мы были на пару лет старше
Я думаю, иногда ты влюбляешься
Затем в один прекрасный день кажется, что ты просыпаешься
И все кончено
Без какого-либо закрытия

What I do

I say Ray why do girls treat you nice that way
He said it’s not what I know, what I think or say
It’s what I do
It’s what I do
It’s deep beneath the skin
It’s what I major in
It’s what I do

Yes I come to play and I bring big soul
Well I could rock long before they named it
Rock & roll
It’s what I do – it’s what I do
I’m specially qualified
To keep ‘em satisfied
Its what I do

You turn the lamp down low
And make her feel secure
You’ve got to show the girl
That she’s the one you adore
If you want that sugar to pour

Well you bring some church
but you leave no doubt
As to what kind of love you love to shout about
It’s what I do – its what I do
If you can’t dance by now
The Raelettes will show you how
It’s what I do

You turn the lamp down low
And make her feel secure
You’ve got to show the girl
That she’s the one you adore
That is if you want that sugar to pour

He says Don don’t despair – just take some time
You find your bad self – you’re gonna do just fine
It’s what I do – it’s what I do
It’s not some game I play
It’s in my DNA
It’s what I do

Что я делаю 1

Я спрашиваю: «Рей, из-за чего девушки к тебе так и липнут?»
Он отвечает: «Не из-за того, что я знаю, что думаю или говорю,
А из-за того, что я делаю,
Из-за того, что делаю.
Это у меня глубоко в крови.
Это то, в чём я силён.
Вот, это я и делаю.

Да, я начинаю играть и вкладываю в это дело душу.
Я играл рок задолго до того,
Как его назвали рок-н-роллом.
Вот, что я делаю — именно так я и поступаю.
Я исполняю всё очень качественно,
Чтобы они остались довольны.
Вот что я делаю.

Ты приглушаешь свет,
Даёшь ей почувствовать себя в безопасности.
Ты должен показать девушке,
Что обожаешь её,
Если хочешь отведать сладенького.

Ты привносишь немного божественной любви,
Но не оставляешь сомнения в том,
О какой именно любви ты вопиёшь.
Вот что я делаю — именно так я и поступаю.
Если ты пока не умеешь танцевать,
Девчонки из Рейлетс2 покажут тебе как надо.
Вот что я делаю.

Ты приглушаешь свет,
Даёшь ей почувствовать себя в безопасности.
Ты должен показать девушке,
Что обожаешь её,
Если хочешь отведать сладенького».

Он говорит: «Дон, не отчаивайся, погоди немного.
Найдёшь своё плохое «я», и всё будет просто замечательно».
Вот что я делаю — именно так я и поступаю.
И я не притворяюсь,
Это у меня глубоко в крови,
То, что я делаю.
1) В песне как бы юный Дональд Фейген обращается к кумиру своей молодости Рею Чарльзу (Ray Charles) с просьбой раскрыть секрет обольщения женских сердец с помощью музыки.

2) Райелетс (The Raelettes) — американская девичья группа, образованная в 1950-х годах специально для подпевок на выступлениях Рея Чарльза, что видно по названию.

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *