What happened почему без did
What happened почему без did
did happen or happened?
flamboyant lad
Senior Member
Which of the following sentence is correct?
1. What just happened?
2. What did just happen?
Beryl from Northallerton
Senior Member
flamboyant lad
Senior Member
I’ve read somewhere that we use did+1st form of verb in Simple Past Interrogative Sentences.
But I heard someone saying «What just happened?» in a movie. The situation was like this: One guy hits the another and the guy who is hit, he faints. Then the fainted guy regains consciousness and says, «What just happened?»
entangledbank
Senior Member
‘Did’ is not used with all questions. Modals and auxiliaries just invert with the subject:
I was knocked out. Was I knocked out?
And when the subject is the question word, there is no inversion:
Someone knocked me out. Who knocked me out?
Something happened. What happened?
‘What’ is often the object of the question (or of a preposition), and then it requires inversion and ‘did’.
He used something to hit me. What did he use to hit me?
He hit me with something. What did he hit me with?
Senior Member
Hello flamboyant lad,
The answer to your question is that sometimes you don’t need to use the auxiliary verb with question words, (examples: ‘Who wrote Hamlet?’, ‘Who discovered America?’ ‘What happened?’) but I admit that I can’t think what the actual rule is and haven’t yet succeeded in finding it via Google. Perhaps someone else on here knows.
Anyway, in fact both versions of the question in your original post are correct, but they are different. ‘What just happened?’ would be the usual way of saying this. ‘What did just happen?’ ‘did’ here adds emphasis to the sentence (in the same way as you can sometimes use ‘did’ in a positive sentence to add emphasis ‘I did do it!’).
I hope that helps. If I manage to track down the rule for this one, I’ll let you know.
Ah, thanks entangledback, that makes sense. I’m glad someone knows the reason!
Когда используется did а когда was
Когда используем do, does, doing, did, done? Скуби Дуби Ду! ⋆ Speakingo
Do, does, doing, did и done это одно и то же английское слово! Когда используем какую форму, в каком времени и какого рода? И что об этом всем думает Скуби Дуби Ду?! Увидишь в переводе песни!
В этом посте узнаешь все об английском глаголе „делать” в его формах do, does, doing, did и done. Он используется как:
А в конце выучишь текст и перевод известной песни на английском из Корпорации Тайна „Скуби Дуби Ду, где ты?”.
Скуби-Ду изначально звали «Чересчур» (да, знаем) пока руководитель Фред Сильверман, вдохновленный песней «Незнакомцы в ночи», в которой Синатра поет ничего не значащую фразу «скуби-дуби-ду», просто изменил имя главного героя мультфильма на «Скуби Ду». Спасибо тебе, Фрэнк Синатра, что спас нас от Вселенной, в которой пса из Корпорации Тайна зовут «Чересчур».
Что означает „do” в английском языке?
Английское слово to do значит „делать что-то, выполнять”. Это глагол, слово, которое описывает какое-то действие. Как в легендарном слогане:
(Просто сделай это!)
(Вот так мы это делаем.)
Когда использовать do, а когда does?
В общем, английский язык прост! На русском языке в настоящем времени мы б сказали: я делаю, ты делаешь, она делает, мы делаем, вы делаете, они делают. От каждого лица иначе! А разные слова имеют разные вариации!
В английском языке для всех лиц будет одинаково кроме одного исключения а точнее трех (он + она + оно = так называемое «третье лицо единственного числа»):
Во множественном числе ничего не меняем:
Так что единственное, что мы должны помнить, это то, что в настоящем времени present simple, только в третьем лице единственного числа (он, она, оно), вместо «do» используем «does«.
Выбор между глаголом do или does очень напоминает ситуацию с выбором глагола have или has, о чем пойдет речь в отдельном посте:
Когда используем did — done?
Если мы хотим сказать, что мы что-то сделали, мы должны использовать наше „do” в прошедшем времени.
Как и большинство самых распространенных английских слов,«to do» является неправильным глаголом, а это значит, что его формы в прошедшем времени выглядят, как хотят – иногда между ними нет ни одной подобной буквы (например go — идти, went — пошел)!
Глаголы to be и to do в английском языке: особенности использования
Одной из самых популярных языковых “путаниц” является использование глаголов to be и to do. Имеется в виду подмена одного глагола другим, которая происходит в следствии непонимания функций и значений этих слов.
Мы уже подробно рассказывали о глаголе to be, поэтому сейчас сконцентрируемся на сравнении использования глаголов в ситуациях, в которых чаще всего и возникает путаница.
Сильный и слабый глагол
В английском языке есть две большие категории глаголов — сильные и слабые.
К сильным глаголам относятся модальные глаголы и их эквиваленты, have got, вспомогательные глаголы (do/ does/ did) и to be. Сильные глаголы самостоятельно образуют отрицательные конструкции и вопросы:
Must he go to the dentist? — I must go to the dentist./ I mustn’t eat apples.
В случае со слабыми глаголами мы не в состоянии без вспомогательных построить вопрос или отрицание, избежав ошибки:
Live you in Paris? — ошибка/
Верным будет сказать: Do you live in Paris?
He livesnot in Paris. — ошибка/
Верным будет сказать: He doesn’t live in Paris.
Итак, мы используем вспомогательный do или две другие его формы (does/ did) для того, чтобы корректно формировать вопросы и отрицания.
Ошибка рождается, когда студенты (под этим словом мы подразумеваем всех изучающих иностранный язык от мала до велика) начинают использовать вспомогательные глаголы для форм to be:
Does he is Liza’s brother? — ошибка
He doesn’t is Liza’s brother. — ошибка
Несомненно формы глагола to be не похожи на свою начальную форму. Полагаем, именно это может сбить с толку.
Следует запомнить: am, is, are, was, were являются сильными глаголами и никогда не используют вспомогательный do:
Is he Liza’s brother? — правильно
He isn’t Liza’s brither. — правильно
А вот do напротив. Сам по себе как смысловой этот глагол является слабым и имеет значение делать. Соответственно нуждается в помощи вспомогательного, совпадающего с ним по написанию и произношению do, который не переводится на русский язык и выполняет чисто грамматическую функцию:
I do exercises every day.
Do I do exercises every day? — правильно
I don’t do exercises every day. — правильно
Do I exercises every day? — ошибка
I don’t exercises every day. — ошибка/ Это предложение лишено смысла и будет переводится “Я не упражнения каждый день”. Хочется сразу спросить “не что? упражнения”
Вспомогательный глагол
Второй серьезной проблемой порой становится выбор вспомогательного глагола.
Большинство курсов построены таким образом, что знакомство с английской грамматикой и языком в целом начинается именно с глагола to be — быть, являться, находиться где-либо.
Студенты настолько привыкают к конструкциям с to be, что для них совершенно логичным становится их использование в качестве вспомогательного глагола. Он фактически теряет свое значение и предложения подобного рода становятся равными грамматически:
She is in Paris.
She lives in Paris.
Допустим, что по контексту возможно перевести их оба как “Она живет в Париже”. Происходит следующее:
Is she in Paris? — правильно
Is she live in Paris? — ОШИБКА
To beникогда не будет использоваться в роли вспомогательного глагола
Когда употребляется was и were. Употребление was, were в английском языке. Другие случаи употребления being
Для того чтобы научиться правильно употреблять эти распространенные глагольные формы, нужно разобраться в их происхождении. А происходят они от глагола «to be» и переводится на русский язык как «быть», «существовать», «присутствовать» и т. д.
В форме простого прошедшего времени () этот глагол не получает окончания ed, как происходит с так называемыми правильными глаголами, а преобразовывается в совершенно иные по звучанию и написанию слова — was и were.
В простом прошедшем времени употребление глагола «to be» не сопровождается сложностями даже у новичка.
There were, напротив, употребляется в тогда, когда речь идет о чем-то, что присутствовало, существовало во множественном количестве.
Употребление was и were в утвердительных предложениях
В утвердительных предложениях эти стоят, как и во всех подобных случаях, всегда после существительного, к которому они относятся.
В каких случаях необходимо использовать was, а где нужно применить were, как и в предыдущих примерах, полностью зависит от подлежащего. стоит на первом месте, и всегда перед глаголом to be в соответствующей форме.
Употребление was и were в отрицательных предложениях
образовываются с помощью частицы not или отрицательных наречий:
Употребление was и were в вопросительных предложениях
Как и в любых других случаях, с этими формами глагола to be строятся путем изменения порядка слов. На первом месте стоит либо глагол to be в соответствующей форме, либо вопросительное слово.
Теоретические знания грамматики ничего сами по себе не стоят без практического применения. Поэтому, читая и просматривая фильмы на английском языке, нужно выписывать знакомые грамматические формы и конструкции.
Тогда, в будущем намереваясь сказать фразу по-английски, не придется спрягать и склонять отдельно существующие члены предложения отдельно и собирать их в единое целое.
Глаголы was и were – одни из самых частых слов в английском языке. Избежать их употребления практически невозможно. Они выступают не только как самостоятельные глаголы, но и участвуют в образовании других конструкций.
Понимать, когда употребляется was, а когда were, необходимо каждому, кто учит английский язык. Правила их использования несложные, но они могут зависеть от роли глагола в предложении.
Вспомогательные глаголы в английском языке
Тема служебных и вспомогательных глаголов довольно сложная для начавших изучать английский язык. Не все служебные глаголы имеют эквивалент в русском языке. Однако, безусловно, для англичан глаголы-помощники естественны и важны. Такие глаголы не обладают смыслом, а в высказываниях являются лишь частью сказуемого. Далее мы подробно разберемся в том, что значит, служебный глагол и узнаем, зачем нужны глаголы-помощники.
Что такое вспомогательный глагол в английском языке
Служебные глаголы – слова, которые с точки зрения лексики не имеют индивидуального значения. Такие глаголы–помощники служат поддержкой для глаголов действия. Их главная функция – помочь построить предложение правильно при сложной форме глагола. Данные глаголы употребляются, когда нужно выразить число, род, или временной период какого-либо действия.
Запомните, отдельные глаголы из данной темы, могут быть употреблены как основные, например: tobe, tohave, todo.
Кроме этого, во множестве случаев to be используется в комбинациях как глагол-связка, а will и shall – могут встречаться в качестве модальных глаголов.
Хотя эти глаголы не переводятся русский, они служат многофункциональными помощниками в британских предложениях.
Рассмотрим эти примеры:
Предложения сглаголом действия:
Сколько всего существует служебных глаголов?
Давайте рассмотрим, какие бывают служебные глаголы и что означает каждый из них. Глаголов — помощников всего пять:
Первая тройка служебных глаголов используется наиболее часто: be, do, have. Следует уделить особое внимание этим глаголам. Причины следующие:
To be, to be и to have легко меняют форму. Все формы этих глаголов в настоящем времени показаны в таблице:
Местоимение | to do | to be | to have |
I | do | am | have |
He, She, It | does | is | has |
They, we, you | do | are | have |
В прошедшем времени меняется форма только у глагола tobe:
Служебные глаголы to have и to do в прошедшем времени, в соответствии с правилами, во всех лицах образуют форму did и had.
Глагол to be
Be — это глагол, который используется наиболее часто в английской речи. Это один только глагол, который имеет особую форму в разных лицах, и числах. Этот глагол может служить связующим звеном, употребляться как служебный глагол, или выражать действие. Глагол be предложениях можно перевести как «являться» и «быть», при использовании в качестве глагола действия.
Утвердительные предложения и вопросы с to be:
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
Глагол do в английском языке имеет огромное значение. Если вы знаете, чем отличаются друг от друга do и does, когда употребляется did, почему иногда мы переводим глагол do, а иногда — нет, то вы вполне можете общаться с иностранцами и грамотно выражать простые мысли.
Если же нет, то скорее читайте статью, сегодня мы разоблачаем все тайны хитрого глагола do и его товарищей!
DOES или DO: правило грамотного выбора
В английской речи глаголы do и does встречаются буквально на каждом шагу. Давайте посмотрим, когда употребляются do/does и чем они вообще отличаются друг от друга. И do, и does переводятся как «делать». Более того, does — это всего лишь другая форма глагола do.
Употребление do/does зависит о того, о ком или о чем идет речь.
Mary does this work with no enthusiasm.
Мэри делает эту работу без малейшего энтузиазма.
Не всегда подлежащее может быть выражено местоимением или одним существительным. И тогда становится сложно понять, что выбрать, do или does:
Mike and Jim usually do their homework in the afternoon.
Майк и Джим обычно делают домашнее задание днем.
На месте подлежащего — Майк и Джим. Их двое. Если мы заменим имена местоимением, то выберем they — они. Третье лицо, множественное число. В данном случае используется do.
Do/does: употребление в качестве смыслового
и вспомогательного глагола
Do может выступать в качестве смыслового или вспомогательного глагола.
Что это значит? Большинство глаголов английского языка смысловые — они обладают смыслом, имеют перевод, обозначают какое-то действие (или состояние). Собственно, это самое обычное сказуемое, выраженное глаголом.
Например:
Nancy bakes a cake every Sunday.
Каждое воскресенье Нэнси печет торт.
Не переводя глагола bake — печь — мы не сможем передать смысл всего предложения.
А бывают глаголы вспомогательные. Они служат только для образования той или иной грамматической формы и не имеют собственного перевода в предложении. Это важная запчасть предложения, без которой оно “развалится”, но при этом на общий перевод этот отдельно взятый смысловой глагол влиять практически не будет.
Например, вспомогательный глагол be (быть) в предложении:
The cake is baked by Nancy.
Торт испечен Нэнси.
Be (is) здесь нужен только для образования формы пассивного залога: is baked. В переводе будет звучать «испечен», но не «быть испеченным».
Так и глагол do может быть как смысловым, так и вспомогательным. Будучи смысловым, он имеет перевод «делать».
В качестве вспомогательного он помогает строить предложение в соответствии с правилами грамматики и не имеет собственного перевода.
Do как вспомогательный глагол нужен, чтобы задать вопрос или сформулировать отрицание в Present Simple. Если речь идет о he/she/it (3 лицо единственного числа), используется does. Как это происходит, мы сейчас посмотрим.
Вопрос с do/does
При образовании вопросительного предложения мы ставим do или does на первое место в предложении:
Do you understand me?
Ты понимаешь меня?
Does John understand anything?
Джон что-нибудь понимает?
Ни do, ни does в данном случае не переводятся. Их задача — поработать кирпичиками при строительстве предложения. Собственного перевода они не имеют.
Обратите внимание, если в отрицательном или вопросительном предложении речь идет о третьем лице единственного числа (he/she/it), мы используем does (do + es) и к смысловому глаголу никакого окончания добавлять уже не будем — одного показателя 3-го лица вполне достаточно.
Does John understand anything? (Джон что-нибудь понимает?)
Does Margaret live in the city? (Маргарет живет в городе?)
Специальный вопрос с do/does
В вопросах, которые начинаются со слов what, where, when, why и т. п. (такой вопрос называют специальным), в Present Simple также используется вспомогательный глагол do/does. И ставится он сразу после вопросительного слова:
How often do you eat ice-cream?
Как часто ты ешь мороженое?
Where does Jack go every summer?
Куда Джек ездит каждое лето?
Who eats fish?
Кто питается рыбой?
What usually falls from the sky in winter?
Что обычно падает зимой с неба?
Обратите внимание, в таком вопросе с who и what может встречаться глагол does, НО только в том случае, если это смысловой, а не вспомогательный глагол.
Who does housework at your place?
Кто у вас занимается домашним хозяйством?
В данном случае does ничем не отличается от любого другого глагола действия — eat, dance, play и т. д.
Отрицание с do/does
При образовании отрицания мы добавляем к do/does отрицательную частицу not:
I do not want to listen to Jack.
Не хочу слушать Джека.
He does not want to confirm our meeting.
Он не хочет подтверждать нашу встречу.
Как мы видим, в отрицании do так же, как и в вопросе, никак не переводится.
Do + not или does + not ставится между подлежащим и сказуемым:
Julia and I do not trust him.
Мы с Джулией ему не доверяем.
Можно использовать сокращенную форму: Do not = don’t
Does not = doesn’t
I don’t understand you. (Я не понимаю тебя.)
He doesn’t speak Spanish. (Он не говорит по-испански.)
Jack doesn’t cucumbers.
Джек не любит огурцы.
Глагол did. Когда ставится, что означает, и зачем он нужен в предложении
Do — неправильный глагол. Как у любого неправильного глагола, у него есть три формы, которые нужно знать наизусть:
6. Past simple – простое прошедшее
В предыдущем разделе мы смотрели, как сказать о прошлом с глаголом быть (to be). Посмотрим на другие глаголы.
Правильные и неправильные глаголы
В английском есть правильные и неправильные глаголы. Некоторые частые глаголы – неправильные. Форма прошедшего времени у них нестандартная.
В этом разделе мы посмотрим на правильные глаголы. О неправильных глаголах читайте здесь.
Правильные глаголы
Чтобы сказать что-то по-английски в прошедшем времени мы к глаголу просто прибавляем -ed.
Я хотел, я звонил, я работал (i wanted, i called, i worked)
Родов а английском нет, и во множественном числе тоже всё одинаково. Поэтому, например, хотел, хотела, хотели будет одинаково.
Также такой разницы, как хотел и захотел или звонил и позвонил, тоже нет.
I want – я хочуI wanted – я хотелhe wanted – он хотелshe wanted – она хотела
we wanted – мы хотели
I worked yesterday. – Я вчера работал.You passed the exam! – Ты сдал (прошёл) экзамен!She called me last night. – Она звонила мне прошлым вечером.He started at 9 o’clock. – Он начал в 9 часов.It rained yesterday. – Вчера шёл дождь. («это дождило вчера»)We finished at 5. – Мы закончили в 5.
They asked me to stay. – Они попросили меня остаться.
Небольшие возможные изменения
Если глагол заканчивается на e, то просто добавляем d. Например:
to live – житьI lived there. – Я там жил.to decide – решать (принимать решение)
We decided to do it. – Мы решили это сделать.
Если глагол заканчивается на y, то обычно y меняем на i. Например:
to try – пробоватьThey tried to do it. – Они попробовали это сделать.to study – учиться
She studied at university. – Она училась в университете.
Некоторые буквы в конце удваиваются:
to stop – останавливатьсяHe stopped for 10 minutes. – Он остановился на 10 минут.to plan – планировать
We planned to go there. – Мы планировали туда сходить.
Как задать вопрос
Чтобы задать вопрос в настоящем времени про обычные действия англичане используют глагол делать (do). Они дословно говорят дословно: делаете вы хотеть?, делает он звонить?, делаете она работать?
Do you want it? – Вы это хотите? (вопрос)Does he call you? – Он вам звонит?
Does she work there? – Она там работает?
Совершенно аналогично происходит и в прошедшем времени. Только используется не настоящее время do (делаете), а прошедшее did (сделал, сделала, сделали).
Заметим, что глагол do неправильный, соответственно форма прошедшего времени у него не стандартная: did.
I did. – Я сделал(а)You did. – Вы сделали.He did.– Он сделал.She did.– Она сделала.We did. – Мы сделали.
They did. – Они сделали.
Дословно вопросы будут звучать так: сделали вы знать?, сделал он сходить?, сделала она купить?
Did you want it? – Вы это хотели?Did he call you? – Он вам звонил?Did she work there? – Она там работала?
Заметим: в отличие от настоящего форма вопроса в прошедшем не меняется, даже если это «он» или «она».
Did you live there? – Вы там жили?Did we plan it? – Мы планировали это?Did he start at 5 – Он начал в 5?Did she finish at 6? – Она закончила в 6?
Did they study there? – Они там учились?
Заметьте, что в вопросе прошедшее время в вопросе переходит на do. Do превращается в did, а прошедшего времени самого глагола нет. Остаётся базовая (неопределённая форма) без частички to, т. е. просто сам глагол.
Часто или даже чаще всего мы в начале добавляем вопросительные слова:
What did you want? – Что вы хотели?Why did you call me? – Почему вы мне позвонили?Where did he work?– Где он работал?How long did it rain? – Сколько шёл дождь? (Как долго это «дождило»?)When did she start? – Когда она начала?
At what time did they finish? – В какое время они закончили?
Отрицание
Аналогично и при отрицании мы также используем глагол do.
В настоящем времени для отрицания используется do not (не делаю, не делаем) и does not (не делает). И аналогично в прошедшем – did not (не сделал, не сделала, не сделали).
Т. е. я не знал или он не хотел мы по-английски дословно скажем я не сделал знать, он не сделал хотеть.
I did not want it. – Я не хотел(а) это.He did not call there. – Он не звонил туда.She did not work there. – Она не работала тамYou did not ask me. – Вы не спросили меня.We did not study there. – Мы не учились там.
They did not finish at 5. – Они не закончили в 6.
Заметим, что при отрицании, как и в вопросе, всё прошедшее время переходит на do. Оно превращается в did. И дальше идём сам глагол, а не форма прошедшего времени.
Краткая форма
Do not мы сокращаем до don’t. И совершенно аналогично did not в кратком виде будет didn’t. Заметим, что полные формы употреблять совершенно нормально, особенно, если вы хотите что-либо подчеркнуть. Но проще говорить короче, поэтому чаще сокращают.
I didn’t plan it. – Я не планировал(а) это.You didn’t want it! – Вы это не хотели!He didn’t ask it. – Он это не спрашивал.She didn’t call there. – Она не звонила туда.They didn’t start at 5. – Они не начали в 5.
Успехов в освоении языка!
Ваш преподаватель английского,
Владимир Шейнблат
Грамматика: Present Simple и Past Simple — Мой родной край Верхотурье и сервисы Google
Время Present Simple обозначает действие в настоящем в широком смысле слова. Оно употребляется для обозначения обычных, регулярно повторяющихся или постоянных действий, например, когда мы говорим о чьих либо привычках, режиме дня, расписании и т. д., т. е. Present Simple обозначает действия, которые происходят в настоящее время, но не привязаны именно к моменту речи.
Урок 45. Сложные предложения с what, where, how, who и др.: I know what happened — Я знаю, что случилось
На предыдущих уроках вы уже познакомились с несколькими видами сложных предложений. На этом уроке мы разберем предложение с придаточным-дополнением, то есть придаточным, представляющим собой развернутое дополнение.
Содержание:
Повторение: I know that you like jazz
Начнем с повторения. На уроке 27 мы уже разбирали предложение с придаточным-дополнением, присоединяемым с помощью союза that — что:
I know that you like jazz. — Я знаю, что вам нравится джаз.
Alan said that Jane worked with him. – Алан сказал, что Джейн работала с ним.
Напомню, такой вид придаточного называется придаточным-дополнением, потому что представляет собой развернутый вариант дополнения, присоединенный союзом.
Пройдите тест на уровень английского:
I know something. — Я знаю что-то.
- Здесь дополнение выражено придаточным предложением. Союз that тоже входит в придаточное предложение:
I know that you like roses. — Я знаю, что вам нравятся розы.
Союз that можно опустить без потери смысла:
I know you like roses. — Я знаю, вам нравятся розы.
Если вы плохо помните эту тему, я рекомендую вернуться к уроку 27, перепройти его и только тогда вернуться к этому уроку.
I know what happened — Я знаю, что случилось
Придаточное-дополнение может присоединяться не только союзом that, но и другими словами.
Помните, мы разбирали вопросы с такими вопросительными словами, как what, where, when, why, who, how? Эти вопросительные слова можно использовать в качестве союзов. Принцип – тот же, что и в предложениях типа “I know that you like jazz”, разница лишь в том, что эти союзы нельзя опускать в речи, как союз that, без них теряется смысл предложения.
I know what happened. – Я знаю, что случилось.
I understand why you are happy. – Я понимаю, почему вы счастливы.
Как видите, слова what, why нельзя убрать без потери смысла.
Принцип согласования времен действует так же, как и в предложениях с that. Опять же, если вы не помните, что такое согласование времен, вернитесь к уроку 27, прочитайте его и вернитесь к этому уроку.
I said how many tickets you would need (а не “you will need”). – Я сказал, сколько вам понадобится билетов.
I said how happy I was (а не “I am”) – Я сказал, как я был счастлив.
Вас может смутить, что союзы that и what переводятся как «что» в разных предложениях, таких как:
I know that you like jazz. — Я знаю, что вам нравится джаз.
I know what you like. — Я знаю, что вам нравится.
Почему одному русскому слову соответствуют два английских? Потому что в примерах выше русский союз «что» использован в двух разных значениях. В первом случае «что» и «that» — это соединительные союзы, которые можно убрать без потери смысла:
I know (that) you like jazz. — Я знаю, (что) вам нравится джаз.
Во втором случае, «что» можно заменить на «что именно», слово «what» нельзя убрать без потери смысла — оно является членом придаточного предложения.
I know what you like. — Я знаю, что (именно) вам нравится.
Некоторое затруднение в сложных предложениях может вызвать порядок слов.
Порядок слов в сложных предложениях с what, where, when, why, who и т. д.
Не путайте придаточное с союзами типа where, why и вопросы с местоимениями where, why. В вопросах используется обратный порядок слов и вспомогательные глаголы:
Where did you friend live? – Где жил твой друг?
Why are you angry? – Почему ты сердишься?
Придаточное же предложение в составе сложного строится, как утвердительное:
Придаточное строится как утвердительное, даже если все предложение стоит в вопросительной форме. В «вопросительный порядок» перестраивается только главная часть, в придаточном сохраняется порядок слов утвердительного предложения:
Частая ошибка – использоваться «вопросительный» порядок слов в придаточном предложении.
- Правильно: I know where your friend lived. Do you know where your friend lived? Неправильно: I know where did your friend live. Do you know where did your friend live?
Ошибка возникает из-за того, что слова вроде where, why, what ассоциируется с вопросами и соответствующим порядком слов. Здесь же эти слова используются как союзы, а не для построения вопросов, поэтому «вопросительный» порядок слов не нужен.
Приведу примеры с разными союзами.
- What – что, какой
I know what you did last summer. – Я знаю, что вы сделали прошлым летом.
Do you know what they did last summer? – Ты знаешь, что они сделали прошлым летом?
I know who will help you. – Я знаю, кто вам поможет.
Do you understand who you were talking to? – Ты понимаешь, с кем ты разговаривал?
I heard where the music came from. – Я слышал откуда доносилась музыка.
How do you know where I live? – Откуда вы знаете, где я живу?
I understand why you don’t want to go to the party. — Я понимаю, почему ты не хочешь идти на вечеринку.
Do you understand why cats wake people up in the morning? – Вы понимаете, почему кошки будят людей по утрам?
- When – когда, в какое время, what time – когда, во сколько
Обратите внимание, в данном случае союз when используется в значении «когда (именно)», «в какое время».
I know when you come back from work. – Я знаю, когда (именно) ты возвращаешься с работы
Do you know what time the game started? – Вы знаете, во сколько началась игра?
В предложениях с придаточным времени, которые мы разбирали на уроке 28, союз when используется в значении «когда», «в то время, как»:
You were still sleeping when I came home. — Вы еще спали, когда (в то время, как) я пришел домой.
I don’t know whose car it is. – Я не знаю, чья это машина.
Do you know whose dog is walking behind our house? – Ты знаешь, чья собака гуляет за нашим домом?
Tell me which dog is ours. – Скажи мне, какая (которая из нескольких) собака наша.
Do you see which flower is the smallest? – Ты видишь, какой цветок самый маленький?
I know how you and Tom met. – Я знаю, как вы с Томом познакомились.
Do you know how that machine works? – Ты знаешь, как работает эта машина?
Союз + инфинитив в роли дополнения
Со словами how, what и др. возможна конструкция «Подлежащее + глагол + дополнение», в которой дополнение выражено целой группой слов, начинающейся с how (what, where и т. д.) + to verb.
Подлежащее | Глагол | Дополнение |
---|---|---|
I Я | know знаю, | how to train a cat. как дрессировать кота. |
Предложения, построенные по этой схеме, похожи на сложные, но по сути сложными не являются, потому что включают только одну пару подлежащего и сказуемого, в данных случаях выраженного глаголом.
Приведу еще несколько примеров:
Do you know what to look for? – Ты знаешь, что искать?
What happened почему без did
‘What did happen to them’ would be improper grammar. ‘What happened to them’ is the right way to say it. I hope it helps!
thank you! but can you tell me why it’s wrong?
I have the structure: question word + did + subject + verb base form + complement
such as «what did you do on the weekend?», and what did happen to them I guess follow that structure ):
I wish I could answer your question with a clear answer but I honestly don’t believe there is a reason ‘did’ is used in some places and others not. There is no direct translation for that word, therefore I believe that it’s just a grammar placement. I’m sorry for not being able to respond clearly! If you have any other questions feel free to ask.
@Wynter_X That’s not true at all. «What did happen to them?» is correct grammar. Using «do» as an auxiliary verb in this context emphasizes the verb that «do» is attached to.
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )