What if safetysuit перевод
What if safetysuit перевод
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
What if
What if it makes you sad at me?
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep?
And what if it takes your breath
And you cant hardly breathe?
And what if it makes the last sound be the very best sound?
What if what I want makes you sad at me?
And is it all my fault or can I fix it please?
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
What if it makes you lose faith in me?
What if it makes you question every moment you cannot see?
And what if it makes you crash
And you can’t find the key?
What if it makes you ask
how you could let it all go?
What if what I want makes you sad at me?
And is it all my fault or can I fix it please?
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
And if this be our last conversation
If this be the last time that we speak for awhile
Don’t lose hope and don’t let go
Cause you should know
If it makes you sad
If it makes you sad at me
Then it’s all my fault and let me fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
What if what I want makes you sad at me?
And if its all my fault then let me fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
Что если
Что если я расстраиваю тебя?
Что если твой смех наяву сменяется твоим плачем во сне?
Что если у тебя перехватывает дыхание,
И ты едва можешь дышать?
И что если последнее слово становится самым правильным?
Что если мои желания расстраивают тебя?
И моя ли это вина или я могу все остановить?
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
Что если ты теряешь веру в меня?
Что если ты задаешься вопросами, когда нет понимания?
Что если это заставляет тебя страдать,
И ты не можешь найти выход?
Что если тебе задаешься вопросами,
как уйти от всех проблем?
Что если мои желания расстраивают тебя?
И моя ли это вина или я могу все остановить?
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
И если это наш последний разговор,
Если это последний раз, когда мы говорим,
Не теряй надежды и не отпускай ее,
Потому что ты должна знать:
Если ты расстроена,
Если ты расстроена из-за меня,
Тогда это целиком моя вина, и позволь мне все исправить,
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
Потому что ты знаешь, что я живу только для тебя.
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What If» из альбома «Life Left To Go» группы SafetySuit.
Текст песни
What if it makes you sad at me? And what if it makes you laugh now But you cry as you fall asleep? And what if it takes your breath And you can hardly breathe? And what if it makes the last sound Be the very best sound? What if what I want makes you sad at me? And is it all my fault or can I fix it, please? â€
Cause you know that I’m always all for you â€
Cause you know that I’m always all for you And what if it makes you lose faith in me? And what if makes you question Every moment you cannot see? And what if it makes you crash And you can’t find the key? And what if it makes you ask How you could let it all go? What if what I want makes you sad at me? And is it all my fault or can I fix it, please? â€
Cause you know that I’m always all for you â€
Cause you know that I’m always all for Always all for you And if this be our last conversation If this be the last time that we speak for awhile Don’t lose hope and don’t let go â€
Cause you should know If it makes you sad, if it makes you sad at me Then it’s all my fault and let me fix it please â€
Cause you know that I’m always all for you â€
Cause you know that I’m always all for you What if what I want makes you sad at me? And if it’s all my fault then let me fix it, please â€
Cause you know that I’m always all for you â€
Cause you know that I’m always all for I’m always, I’m all for you
Перевод песни
Что, если это тебя огорчает? И что, если это заставит вас смеяться сейчас Но ты плачешь, когда спишь? А что, если это забеременеет И вы едва можете дышать? И что, если он сделает последний звук Быть лучшим звуком? Что, если я хочу, чтобы вы грустили меня? И это все моя вина или я могу исправить это, пожалуйста? Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя А что, если это заставляет тебя терять веру в меня? И что, если вы зададите вопрос Каждый момент вы не можете видеть? И что, если это заставляет вас сбой И вы не можете найти ключ? И что, если это заставит вас спросить Как вы могли все это уйти? Что, если я хочу, чтобы вы грустили меня? И это все моя вина или я могу исправить это, пожалуйста? Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя Потому что ты знаешь, что я всегда Всегда все для тебя И если это будет наш последний разговор Если это последний раз, когда мы говорим некоторое время Не теряйте надежды и не отпускайте Потому что вы должны знать Если это вас огорчает, если это вас огорчает. Тогда это все моя вина, и позвольте мне исправить это. Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя Что, если я хочу, чтобы вы грустили меня? И если это все моя вина, тогда позвольте мне исправить это, пожалуйста Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя Потому что ты знаешь, что я всегда Я всегда, я для тебя все
What if it makes you sad at me
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
And what if it takes your breath and you can’t hardly breathe
And what if it makes the last sound be the very best sound
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
What if it makes you lose faith in me, what if it makes you
question every moment you cannot see
And what if it makes you crash and you can’t find the key
What if it makes you ask how you could let it all go
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
And if this be our last conversation
If this be the last time that we speak for a while
Don’t lose hope and don’t let go
Cause you should know
If it makes you sad
If it makes you sad at me
Then it’s all my fault and let me fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
Что если ты расстроишься из-за меня
Что если тебе смешно сейчас, но ты плачешь, когда ложишься спать
И что если у тебя перехватывает дыхание и ты едва ли можешь дышать
И что если этот последний звук самый лучший
Что если мои желания расстраивают тебя
И все ли это моя вина или могу ли я это исправить?
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Что если ты потеряешь веру в меня, что если ты
будешь спрашивать каждый раз, когда не видишь
И что если ты сломаешься и не сможешь найти выход
Что если тебе придется спросить, как ты можешь все отпустить
Что если мои желания расстраивают тебя
И все ли это моя вина или могу ли я это исправить?
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
И если это наш последний разговор
Если это последний раз, когда мы немного разговариваем
Не теряй надежды и не отпускай
Потому что ты должна знать
Если ты расстроишься из-за меня
То это все моя вина и, пожалуйста, дай мне все исправить
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
What if it makes you sad at me
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
And what if it takes your breath and you can’t hardly breathe
And what if it makes the last sound be the very best sound
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
What if it makes you lose faith in me, what if it makes you
question every moment you cannot see
And what if it makes you crash and you can’t find the key
What if it makes you ask how you could let it all go
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
And if this be our last conversation
If this be the last time that we speak for a while
Don’t lose hope and don’t let go
Cause you should know
If it makes you sad
If it makes you sad at me
Then it’s all my fault and let me fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
Что если ты расстроишься из-за меня
Что если тебе смешно сейчас, но ты плачешь, когда ложишься спать
И что если у тебя перехватывает дыхание и ты едва ли можешь дышать
И что если этот последний звук самый лучший
Что если мои желания расстраивают тебя
И все ли это моя вина или могу ли я это исправить?
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Что если ты потеряешь веру в меня, что если ты
будешь спрашивать каждый раз, когда не видишь
И что если ты сломаешься и не сможешь найти выход
Что если тебе придется спросить, как ты можешь все отпустить
Что если мои желания расстраивают тебя
И все ли это моя вина или могу ли я это исправить?
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
И если это наш последний разговор
Если это последний раз, когда мы немного разговариваем
Не теряй надежды и не отпускай
Потому что ты должна знать
Если ты расстроишься из-за меня
То это все моя вина и, пожалуйста, дай мне все исправить
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда все для тебя
Перевод SafetySuit – What If
Текст :
What if it makes you sad at me
And what if it makes you laugh now but you cry as you fall asleep
And what if it takes your breath and you can’t hardly breathe
And what if it makes the last sound be the very best sound
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
What if it makes you lose faith in me, what if it makes you question every moment you cannot see
And what if it makes you crash and you can’t find the key
Перевод :
Что делать, если это заставляет тебя грустить на меня
И что, если это заставляет тебя смеяться сейчас, но ты плачешь, когда засыпаешь
А что если у тебя перехватывает дыхание и ты не можешь дышать?
А что, если последний звук будет самым лучшим?
Что, если то, что я хочу, заставляет меня грустить
И это все моя вина или я могу это исправить, пожалуйста
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя
Что, если это заставляет вас терять веру в меня, что, если это заставляет вас задавать вопросы каждый миг, когда вы не можете видеть
А что, если это заставит тебя рухнуть, и ты не сможешь найти ключ?
What if what I want makes you sad at me
And is it all my fault or can I fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
And if this be our last conversation
If this be the last time that we speak for a while
Don’t lose hope and don’t let go
Cause you should know
If it makes you sad
What if what I want makes you sad at me
And if it’s all my fault then let me fix it please
Cause you know that I’m always all for you
Cause you know that I’m always all for you
Что, если то, что я хочу, заставляет меня грустить
И это все моя вина или я могу это исправить, пожалуйста
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя
И если это будет наш последний разговор
Если это будет последний раз, когда мы говорим некоторое время
Не теряй надежду и не отпускай
Потому что ты должен знать
Если тебе грустно
Что, если то, что я хочу, заставляет меня грустить
И если это все моя вина, тогда позвольте мне исправить это, пожалуйста
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя
Потому что ты знаешь, что я всегда для тебя