What kind of person is ivanushka перевод на русский

What kind of person is ivanushka перевод на русский

what kind of person is he

1 kind

2 kind

What stations did we pass? We passed Voronezh and some other smaller stations — Какие станции мы проехали? Воронеж и несколько маленьких станций.

Вопрос what kind of books (of person, of cheese, etc.)? предполагает в ответе некоторое качество, характеристику.

What kind of person is he? He is an agreeable man — Что он за человек? Он приятный человек.

What kind of books do you like to read? I like adventure stories — Какие (какого рода/сорта) книги вы любите читать? Я люблю приключенческие рассказы.

Как правило, следующее за kind существительное используется в форме единственного числа и употребляется без артикля:

this (that) kind of man (thing, person, etc.).

3 what

(2). Русские какой, какие соответствуют конструкциям what 2. + существительное без артикля и what kind of + существительное. Вопросительное предложение с конструкцией what 2. + существительное без артикля предполагает в ответе название предмета:

What street do you live in?

What stations did we pass?

Вопросительное предложение с конструкцией what kind of + существительное предполагает в ответе характеристику предмета:

(3). Вопросительное what 1. по отношению к человеку подразумевает вопрос о профессии, занятии этого человека:

What is she? — She is a singer — Кто она (чем она занимается)? — Она певица.

4 person

He is an important person in the government. — Он занимает важный пост в правительстве.

I’ll be there in person. — Я там лично буду.

5 what

What do you think his position in the bank is? — Как вы думаете, каково его положение в банке?

Give him what you have prepared as a present. — Дайте ему то, что вы приготовили ему в подарок.

6 what

came yesterday? (неправ. вместо who) вы знаете человека, который приходил вчера? he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете?

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие? I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

? ну и что из того?, ну, так что ж?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

good (или use) is it? какая польза от этого?, какой толк в этом?

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

pron inter. какой?, что?, сколько?;
what is it? что это (такое?)

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

? ну и что из того?, ну, так что ж?

? ну и что из того?, ну, так что ж?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

on earth is he doing here? какого черта ему нужно здесь?, что он, черт побери, делает здесь?

the hell? какого черта?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

7 kind

8 kind

the wrong kind of paper — не такая бумага, как нужно

this kind of things, things of this kind — такие вещи, вещи подобного рода

kind of — вроде; как будто; почти что

payment in kind — платёж натурой; натуральная оплата

pay in kind — оплата натурой; оплата товарами

paid in kind — платил натурой; оплаченный натурой

coffee of a kind — что-то вроде кофе, скверный кофе

you are very kind — вы очень любезны, спасибо

with kind regards, yours … — с сердечным приветом, ваш …

9 person

a person does not like to be treated like that — никто не любит, чтобы с ним так обращались

violently dangerous person — лицо, способное учинить насилие

person sued on check — лицо, которому предъявлен иск по чеку

restricted person — лицо, ограниченное в праве передвижения

tried person — лицо, дело которого было рассмотрено судом

stateless person — лицо без гражданства, апатрид, аполид

10 notion

понятие;
представление;
идея;
to have no notion (of smth.) не иметь ни малейшего представления (о чем-л.)

намерение;
I have no notion of resigning я не собираюсь подавать в отставку

класс, категория;
it comes under the notion of. это относится к категории. notion взгляд, мнение;
точка зрения

изобретение;
остроумное приспособление, остроумный прибор

класс, категория;
it comes under the notion of. это относится к категории.

намерение;
I have no notion of resigning я не собираюсь подавать в отставку

pl амер. необходимые мелкие предметы: нитки, булавки;
галантерея

понятие;
представление;
идея;
to have no notion (of smth.) не иметь ни малейшего представления (о чем-л.)

понятие, представление, идея

pl унив. разг. характерное выражение, обычай или традиция студентов Винчестерского колледжа

11 notion

He didn’t have the slightest notion of what I meant. — Он совсем не понимал, что я имел в виду.

We each have a notion of just what kind of person we’d like to be. — У каждого из нас есть представление о том, какими бы мы хотели быть.

to dispel a notion — рассеивать, разрушать мнение

I reject absolutely the notion that privatisation of our industry is now inevitable. — Я абсолютно не признаю того мнения, что приватизация нашей промышленности теперь неизбежна.

After being here for a week, I took a notion to leave, and accordingly did so. — Побыв здесь неделю, я собрался уехать, и так и сделал.

12 представлять

2. (вн.;
представлять) produce (smth.) ;
представить справку produce/show* a certificate;
представить удостоверение личности produce identification papers;

3. (вн. дт.;
знакомить) introduce ( smb. to), present ( smb. to) ;

4. ( вн. к;
признав достойным чего-л., ходатайствовать о чём-л.) recommend( smb., smth. for) ;

кого-л. к награде recommend smb. for a decoration;

5. тк. несов. (вн.;
быть, являться кем-л. чем-л.) be* (smb., smth.), что он собой

6. тк. несов. (вн.;
быть представителем) represent (smb., smth.)
7. тк. несов. (вн.;
выражать, защищать чьи-л. интересы) represent (smth.) ;

8. (вн.;
на сцене) act (smth.) show* (smth.) ;

9. (вн.;
изображать, копировать) imitate (smb., smth.) ;

13. (являться, возникать) present itself, occur;
случай скоро представился an opportunity soon presented itself;
ему представились ужасы войны he imagined the horrors of war;

яться больным pretend to be ill, feign sickness.

13 roll out the red carpet for smb.

The whole town knows what kind of person this Senator is and has no intention of rolling out the red carpet for him when he arrives. — Всему городу известно, что за личность этот сенатор, и никто не собирается устраивать ему торжественную встречу.

14 next

prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка

потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать? next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед

следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед next ближайший;
соседний;
the house next to ours соседний дом;
my next neighbour мой ближайший сосед

в следующий раз, снова;
when I see him next когда я его опять увижу

потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать?

prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка

следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза

следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме

следующий или ближайший (человек или предмет) ;
next, please! следующий, пожалуйста!;
I will tell you in my next я расскажу вам в следующем письме

следующий;
next chapter следующая глава

to nothing почти ничего;
the next man первый встречный;
любой;
всякий другой nothing: to have

следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза year: next

следующий;
будущий;
next year в будущем году;
not till next time шутл. больше не буду до следующего раза

prep рядом, около;
the chair next the fire стул около камина;
she loves him next her own child она любит его (почти) как своего ребенка spot

bank. валютный своп с совершением сделки на следующий рабочий день

потом, затем, после;
he next proceeded to write a letter затем он начал писать письмо;
what next? а что дальше?;
что еще может за этим последовать? well:

, what next? ну, а что дальше?;
well, now tell me all about it ну, теперь расскажите мне все об этом what:

kind of man is he? каков он?, что он собой представляет?;
what next? ну, а дальше что?

в следующий раз, снова;
when I see him next когда я его опять увижу

15 wonder

16 love

влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.)

влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) for

of the game из любви к искусству for the

of ради, во имя;
for the love of Mike = ради бога for the

of ради, во имя;
for the love of Mike = ради бога to give (to send) one’s

(to smb.) передавать (посылать) привет (кому-л.)

хотеть, желать;
находить удовольствие (в чем-л.) ;
I’d love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами love миф. амур, купидон

влюбленность;
to be in love (with) быть влюбленным (в) ;
to fall in love (with) влюбиться (в) ;
to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.)

любовная интрига;
любовная история

любовь, привязанность;
there’s no love lost between them они недолюбливают друг друга

спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game «сухая»

предмет любви;
дорогой, дорогая;
возлюбленный, возлюбленная (особ. в обращении my love)

(что-л.) привлекательное;
a regular love of a kitten прелестный котенок

хотеть, желать;
находить удовольствие (в чем-л.) ;
I’d love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами

спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game «сухая»

and a cough cannot be hidden посл. любви да кашля не утаишь

спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game «сухая»

in a cottage = рай в шалаше to make

to добиваться физической близости to make

to ухаживать за not for

or money, not for the

of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки not for

or money, not for the

of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки to play for

играть не на деньги

(что-л.) привлекательное;
a regular love of a kitten прелестный котенок

любовь, привязанность;
there’s no love lost between them они недолюбливают друг друга

спорт. нуль;
win by four goals to love выиграть со счетом 4:0;
love all счет 0:0;
love game «сухая»

17 work

сельскохозяйственная работа agricultural

сельскохозяйственные работы all in the day’s

в порядке вещей;
нормальный;
to make hard work (of smth.) преувеличивать трудности (мероприятия и т. п.) any

вчт. пакетная работа

работа;
труд;
занятие;
дело;
at work за работой;
to be at work (upon smth.) быть занятым (чем-л.) blasting

what kind of person is he

1 Д-379

3 что

что э́то (тако́е)? — what is this?

что зна́чит э́то сло́во? — what does this word mean?

он не зна́ет, что э́то зна́чит — he does not know what this means

что (вы сказа́ли)? — what did you say?

что е́сли он не придёт? — what if he does not come?

что де́лать? — what is to be done?

для чего́ э́то употребля́ется / слу́жит? — what is it (used) for?

что он из себя́ представля́ет? — what kind of person is he?

он пришёл по́здно, что бы́ло необы́чно — he came late, which was unusual

(та) кни́га, что на столе́ — the book that / which is on the table

(та) кни́га, что он дал ей — the book (that) he gave her

э́то всё, что там напи́сано — that is all that is written there

всё, что он знал — all he knew

э́то та са́мая кни́га, что он дал ей — this is the very book he gave her

да́йте ему́ не э́то письмо́, а то, что она́ принесла́ вчера́ — don’t give him this letter, but the one she brought yesterday

е́сли что случи́тся — if anything happens

что. что (одно. другое) — this. that; some. other

что оста́вил, что взял с собо́й — this [some things] he left, that [other things] he took with him

что вы! (нет, не верно) — no!, by no means!, far from it!

что до — as for; with regard to, concerning

что до него́, он согла́сен — as to / for him, he agrees

что до меня́ — as for me; as far as I am concerned

что ему́ до э́того — what does he care for / about it; what does it matter to him

что ж, он сде́лает э́то сам — well [all right], he will do it himself

что ж(е) из э́того?, ну и что ж(е)? — well, what of that?; so what does it mean?

(ну и) что ж(е), что. — what does it matter if.

ну и что ж, что он не умён — what does it matter if he is not too bright

что за, что. за разг. (при вопросе: какой) — what; (какого рода и т.п.) what kind / sort of; ( при восклицании) what (+ a, an, если данное слово может употребляться с неопределённым артиклем)

что за кни́ги там?, что там за кни́ги? — what books are those?

что э́то за де́рево? — what kind of tree is it?

что и говори́ть вводн. сл. разг. — there is no denying; it has to be admitted; let’s face it

что к чему́ — what is what

не понима́ть, что к чему́ — not know what is what

знать, что к чему́ — know the how and why of things; know a thing or two

что ли разг. — perhaps, may be

оста́вить э́то здесь, что ли? — shall I perhaps leave it here?

что ни день, пого́да меня́ется — the weather changes every day

что он ни ска́жет, интере́сно — whatever he says is interesting

что бы ни случи́лось — whatever happens

что по́льзы / про́ку / то́лку разг. — what is the use / sense

что с ва́ми? — what is the matter with you?

что тут тако́го? — what’s wrong with that?

в чём де́ло?, что случи́лось? — what is the matter?

не что ино́е как — nothing other than, nothing less than, nothing short of

ни за что — 1) (тж. ни за что на све́те; ни в коем случае) not for anything in the world 2) ( напрасно) for nothing at all

оста́ться ни при чём — get nothing for one’s pains

с чего́ бы э́то вдруг? — what’s the cause?, now, why?

то, что — what

он по́мнит то, что она́ сказа́ла — he remembers what she said

э́то не то, что он ду́мал — it is not what he thought

э́то не то, чего́ он ожида́л — it is not what he expected

уйти́ ни с чем — go away empty-handed; get nothing for one’s pains

чего́ бы. не — what. wouldn’t

чего́ бы он не дал за э́то! — what wouldn’t he give for that!

чего́ до́брого разг. — may. for all I know

он чего́ до́брого опозда́ет — he may be late for all I know

чего́ там разгова́ривать — what is the use of talking

чего́ то́лько. не — what. not

чего́ то́лько он не ви́дел! — what hasn’t he seen!, the things he has seen!; there’s precious [‘pre-] little he hasn’t seen!

он сказа́л, что она́ придёт — he said (that) she would come

э́то так про́сто, что ка́ждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it

э́то тако́е тру́дное сло́во, что он не мо́жет его́ запо́мнить — it is such a difficult word that he cannot remember it

то, что — (the fact) that

то, что он э́то сде́лал, их удиви́ло — (the fact) that he did it surprised them

он узна́л о том, что она́ уе́хала — he learnt that she had left

они́ узна́ли [ду́мали, вообража́ли, предполага́ли], что он у́мный челове́к — they knew [thought, imagined, supposed] him to be a clever man

они́ ожида́ли, что он придёт — they expected him to come

что. что (как. так и) — whether. or

потому́. что — см. потому I

что ты не ложи́шься спать? — why aren’t you going to bed?

что же ты молча́ла? — why didn’t you say anything?

4 человек

он не челове́к, а зверь — he isn’t human, he is a beast

доистори́ческий челове́к — prehistoric man

он обыкнове́нный челове́к — he is an ordinary / average man

выдаю́щийся челове́к — eminent person / personality

он о́пытный челове́к — he is a man of experience

она́ тако́й до́брый челове́к — she is such a kind person

учёный челове́к — erudite person

делово́й челове́к — businessman; (дельный, практичный) businesslike / practical person

оди́н / не́кий челове́к — someone

ну что ты за челове́к! — what kind of person are you!

ка́ждый челове́к до́лжен держа́ться свои́х убежде́ний — every man should stick to his beliefs

нас бы́ло де́сять челове́к — we were ten, there were ten of us

пять челове́к дете́й — five children

по пяти́десяти рубле́й на челове́ка — fifty roubles per person [apiece]

все до одного́ челове́ка — to a man

я хочу́, что́бы ты стал челове́ком — I want you to be a respectable [an honorable] man

она́ так и не ста́ла челове́ком — nothing good came out of her

будь челове́ком, помоги́! — try to be understanding, help me!

я тебя́ как челове́ка прошу́ — I am appealing to what good there is in you

ты челове́к или нет? — is there any good left in you?

не пристава́йте к челове́ку! — leave him [her] alone!

ра́зве вы не ви́дите, что челове́к рабо́тает! — can’t you see that I am [he is, etc] working!

челове́к предполага́ет, а Бог располага́ет посл. — man proposes, but God disposes

челове́к челове́ку друг — all men are brothers

челове́к челове́ку волк — dog eats dog; it’s a dog-eats-dog society

молодо́й челове́к — young man

5 Г-103

6 по глазам видеть

7 по глазам видно

8 снимать маску

9 снять маску

10 М-35

11 снимать маски

12 снять маски

13 сорвать маски

14 сорвать маску

15 срывать маски

16 срывать маску

17 П-616

18 видать птицу по полету

19 видать сокола по полету

20 видна птица по полету

См. также в других словарях:

kind — kind1 [ kaınd ] noun *** 1. ) count a type of person or thing: kind of: What kind of person is she? different kinds of: Many people like to try lots of different kinds of food. of some kind: We ve all had disappointments of some kind. of any kind … Usage of the words and phrases in modern English

kind — I UK [kaɪnd] / US noun Word forms kind : singular kind plural kinds *** 1) [countable] a type of person or thing kind of: What kind of person is she? different kinds of: Many people like to try lots of different kinds of food. of some kind: We ve … English dictionary

kind*/*/*/ — [kaɪnd] noun [C] I a type of person or thing Syn: sort I guess I m not the marrying kind.[/ex] The bridge is the largest of its kind in the world.[/ex] We ve all had disappointments of some kind.[/ex] There was no financial link between us of any … Dictionary for writing and speaking English

What’d I Say (альбом) — What d I Say студ … Википедия

Person-centered psychotherapy — Person Centered Therapy (PCT), also known as Client centered therapy or Rogerian Psychotherapy, was developed by the humanist psychologist Carl Rogers in the 1940s and 1950s. The basic elements of Rogerian therapy involve showing congruence… … Wikipedia

what — [ wat, hwat ] function word *** What can be used in the following ways: as a question pronoun (introducing a direct or indirect question): What do you want? Tell me what happened. as a relative pronoun (starting a relative clause that is subject … Usage of the words and phrases in modern English

What’d I Say (album) — What d I Say Album par Ray Charles, Milt Jackson Sortie Octobre 1959 Durée 30:08 Genre RnB, Jazz Format Vinyl Producteur … Wikipédia en Français

what manner of — old fashioned + literary : what kind or sort of What manner of person could have committed such a crime? What manner of woman is she to have done something like that? • • • Main Entry: ↑manner … Useful english dictionary

kind — kind1 W1S1 [kaınd] n [: Old English; Origin: cynd] 1.) [U and C] one of the different types of a person or thing that belong to the same group = ↑sort, ↑type kind of ▪ They sell all kinds of things. ▪ The flowers attract several different kinds… … Dictionary of contemporary English

kind — 1 /kaInd/ noun 1 (C) a type or sort or person or thing (+ of): What kind of fish is this? | Are you in some kind of trouble? | victimization of the worst kind | all kinds of: They sell all kinds of different things. | of this kind: Operations of… … Longman dictionary of contemporary English

what — [[t](h)wɒ̱t[/t]] ♦ (Usually pronounced [[t](h)wɒt[/t]] for meanings 2, 4, 5 and 18.) 1) QUEST You use what in questions when you ask for specific information about something that you do not know. What do you want. What did she tell you,… … English dictionary

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *