What s the matter him

What s the matter him

what is the matter with him

1 what is the matter with him

2 what is the matter with him?

3 what’s the matter with trying to help him?

4 in the matter of

what’s the matter — что случилось; в чем дело

5 matter

6 matter

dead matter — неживая материя; неорганическое вещество

organized matter — живая материя, живое вещество

a private matter — личное дело, личный вопрос

it is no easy matter — это дело не простое, это не просто

a matter of common knowledge — общеизвестная вещь, общеизвестный факт

a matter of great importance — очень важное дело, очень важный вопрос

a matter of life and death — вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос

in all matters of education — во всём, что касается образования

to mend the matter, to mend matters — помочь делу

a matter in deed — факт, подтверждённый документально

the root of the matter — суть дела, сущность вопроса

it made no matter to him that his brother lost all his money — ему было безразлично, что его брат потерял все деньги

no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!

no such matter — ничего подобного, ничуть не бывало

a matter of — что-нибудь вроде, около

no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было

to take matters easy — не волноваться, не обращать внимания

over matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр

close matter — убористая печать, сплошной текстовой материал

reading matter — литература, материал для чтения

the cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась

7 what

what a fag! — ну и работёнка!, какая волынка!

just what I wanted — как раз то, что мне надо

what time is it? — сколько времени?, который час?

he told me what book he needs — он мне сказал, какая ему нужна книга

what is his game? — какие у него планы?, каковы его замыслы?

what is her height? — какого она роста?; какой у неё рост?

I know what money he paid — я знаю, сколько он заплатил

what a pity! — какая жалость!, как жаль!

to sort out what happened — разобраться в том, что произошло

take what he offers you — возьми то, что он тебе предлагает

what wonder? — чему тут удивляться?, что тут удивительного?

I made him what he is — я сделал его таким, какой он есть

I see you what you are, you are too proud — я вижу, каков ты: ты слишком горд

what the hell — какого чёрта; чёрт побери

what was his surprise at finding — каково же было его удивление, когда он нашёл, что искал

what a sell! — какая досада!, как жаль!

what a shame that … — как обидно, что …

8 matter

of fact в сущности;
собственно говоря as a

of fact фактически, на самом деле a

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) commercial

финансовая сторона дела financial

финансовый вопрос for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло

сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание front

обложка и титульные листы grey

серое вещество мозга grey

полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of. что касается. incidental

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего a

of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours( days, weeks, etc.) это дело нескольких часов( дней, недель и т. п.)

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос judicial

предмет судебного разбирательства law

рыночная сторона дела matter вещество

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос

заявление, требующее доказательства

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего

предмет (обсуждения и т. п.)

полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of. что касается.

сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание

of appropriation rules вопрос о порядке присвоения собственности

of confidence секретное дело

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос

of dispute предмет спора

of form вопрос формы

of inducement вопрос встречного удовлетворения

of law вопрос права a

of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours (days, weeks, etc.) это дело нескольких часов (дней, недель и т. п.)

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) a

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) municipal

безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было no:

matter безразлично, неважно;
no odds неважно, не имеет значения;
in no time очень быстро, в мгновение ока no

безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было official

вопрос, находящийся в ведении местной администрации printed

срочное дело what’s the

? в чем дело?, что случилось?;
what’s the matter with you? что с вами? what’s the

? в чем дело?, что случилось?;
what’s the matter with you? что с вами?

9 what

came yesterday? (неправ. вместо who) вы знаете человека, который приходил вчера? he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете?

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие? I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

? ну и что из того?, ну, так что ж?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

good (или use) is it? какая польза от этого?, какой толк в этом?

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

pron inter. какой?, что?, сколько?;
what is it? что это (такое?)

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

? ну и что из того?, ну, так что ж?

? ну и что из того?, ну, так что ж?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

on earth is he doing here? какого черта ему нужно здесь?, что он, черт побери, делает здесь?

the hell? какого черта?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

10 with

prep указывает на предмет действия или орудие, с помощью которого совершается действие;
передается тв. падежом: to adorn with flowers украшать цветами affiliate

him! вон его!;
to be (или to get) with it разг. идти в ногу с модой bank

держать деньги в банке bank

класть деньги в банк to be honest

oneself быть честным перед самим собой;
be patient with them проявите терпение по отношению к ним to be honest

oneself быть честным перед самим собой;
be patient with them проявите терпение по отношению к ним away

him! вон его!;
to be (или to get) with it разг. идти в ногу с модой burdened

what is the matter with him

1 what is the matter with him

2 what is the matter with him?

3 what’s the matter with trying to help him?

4 in the matter of

what’s the matter — что случилось; в чем дело

5 matter

6 matter

dead matter — неживая материя; неорганическое вещество

organized matter — живая материя, живое вещество

a private matter — личное дело, личный вопрос

it is no easy matter — это дело не простое, это не просто

a matter of common knowledge — общеизвестная вещь, общеизвестный факт

a matter of great importance — очень важное дело, очень важный вопрос

a matter of life and death — вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос

in all matters of education — во всём, что касается образования

to mend the matter, to mend matters — помочь делу

a matter in deed — факт, подтверждённый документально

the root of the matter — суть дела, сущность вопроса

it made no matter to him that his brother lost all his money — ему было безразлично, что его брат потерял все деньги

no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!

no such matter — ничего подобного, ничуть не бывало

a matter of — что-нибудь вроде, около

no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было

to take matters easy — не волноваться, не обращать внимания

over matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр

close matter — убористая печать, сплошной текстовой материал

reading matter — литература, материал для чтения

the cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась

7 what

what a fag! — ну и работёнка!, какая волынка!

just what I wanted — как раз то, что мне надо

what time is it? — сколько времени?, который час?

he told me what book he needs — он мне сказал, какая ему нужна книга

what is his game? — какие у него планы?, каковы его замыслы?

what is her height? — какого она роста?; какой у неё рост?

I know what money he paid — я знаю, сколько он заплатил

what a pity! — какая жалость!, как жаль!

to sort out what happened — разобраться в том, что произошло

take what he offers you — возьми то, что он тебе предлагает

what wonder? — чему тут удивляться?, что тут удивительного?

I made him what he is — я сделал его таким, какой он есть

I see you what you are, you are too proud — я вижу, каков ты: ты слишком горд

what the hell — какого чёрта; чёрт побери

what was his surprise at finding — каково же было его удивление, когда он нашёл, что искал

what a sell! — какая досада!, как жаль!

what a shame that … — как обидно, что …

8 matter

of fact в сущности;
собственно говоря as a

of fact фактически, на самом деле a

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) commercial

финансовая сторона дела financial

финансовый вопрос for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло

сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание front

обложка и титульные листы grey

серое вещество мозга grey

полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of. что касается. incidental

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего a

of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours( days, weeks, etc.) это дело нескольких часов( дней, недель и т. п.)

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос judicial

предмет судебного разбирательства law

рыночная сторона дела matter вещество

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос

заявление, требующее доказательства

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего

предмет (обсуждения и т. п.)

полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of. что касается.

сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание

of appropriation rules вопрос о порядке присвоения собственности

of confidence секретное дело

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос

of dispute предмет спора

of form вопрос формы

of inducement вопрос встречного удовлетворения

of law вопрос права a

of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours (days, weeks, etc.) это дело нескольких часов (дней, недель и т. п.)

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) a

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) municipal

безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было no:

matter безразлично, неважно;
no odds неважно, не имеет значения;
in no time очень быстро, в мгновение ока no

безразлично;
все равно, неважно;
no matter what несмотря ни на что;
что бы ни было official

вопрос, находящийся в ведении местной администрации printed

срочное дело what’s the

? в чем дело?, что случилось?;
what’s the matter with you? что с вами? what’s the

? в чем дело?, что случилось?;
what’s the matter with you? что с вами?

9 what

came yesterday? (неправ. вместо who) вы знаете человека, который приходил вчера? he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему he gave her

money he had он дал ей все деньги, какие у него были;
I know what to do я знаю, что нужно делать I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете?

pron conj. какой, что, сколько;
I don’t know what she wants я не знаю, что ей нужно;
like what’s in your workers’ eyes? например, что думают ваши рабочие? I know what’s what я отлично все понимаю;
this isn’t easy what? это не легко? как вы считаете? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

? ну и что из того?, ну, так что ж?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем? what pron emph. какой!;
как!;
что!;
what a strange phenomenon! какое необычное явление!;
what an interesting book it is! какая интересная книга!

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

good (или use) is it? какая польза от этого?, какой толк в этом?

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

did he pay for it? сколько он заплатил за это?;
what is he? кто он такой? (по профессии)

pron inter. какой?, что?, сколько?;
what is it? что это (такое?)

gives! что я вижу!;
да ну!;
I know what у меня есть предложение, идея;
what is what что к чему

if. а что, если. ;
what manner (или kind, sort) of? что за?;
какой?

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

? ну и что из того?, ну, так что ж?

? ну и что из того?, ну, так что ж?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

on earth is he doing here? какого черта ему нужно здесь?, что он, черт побери, делает здесь?

the hell? какого черта?

the hell? ну и что?, подумаешь!;
come what may будь, что будет;
what on earth (или in the blazes, in the world). черт возьми, бога ради.

though. что из того, что. ;
what are we the better for it all? что нам от того?

did you say? repeat, please что? что вы сказали? повторите;
what about. что нового о. ну как.

a pity! как жаль!;
(and) what not и так далее;
what ho! оклик или приветствие;
what matter? это несущественно!;
what with вследствие, из-за

about your promise? ну, так как же насчет вашего обещания?;
what’s his name? как его зовут?;
what for? зачем?

10 with

prep указывает на предмет действия или орудие, с помощью которого совершается действие;
передается тв. падежом: to adorn with flowers украшать цветами affiliate

him! вон его!;
to be (или to get) with it разг. идти в ногу с модой bank

держать деньги в банке bank

класть деньги в банк to be honest

oneself быть честным перед самим собой;
be patient with them проявите терпение по отношению к ним to be honest

oneself быть честным перед самим собой;
be patient with them проявите терпение по отношению к ним away

him! вон его!;
to be (или to get) with it разг. идти в ногу с модой burdened

what is the matter with him

1 what is the matter with him

2 what is the matter with him?

3 what is the matter?/the matter with him?

4 what’s the matter with trying to help him?

5 in the matter of

what’s the matter — что случилось; в чем дело

6 matter

it’s only a matter of time before they separate — ils vont se séparer, ce n’est plus qu’une question de temps

to matter to somebody — [behaviour, action] avoir de l’importance pour quelqu’un; [person] compter pour quelqu’un

it doesn’t matter — ça n’a aucune importance, ça ne fait rien

that’s the end of the matter — c’est mon/son etc dernier mot

7 matter

8 matter

9 matter

10 matter

dead matter — неживая материя; неорганическое вещество

organized matter — живая материя, живое вещество

a private matter — личное дело, личный вопрос

it is no easy matter — это дело не простое, это не просто

a matter of common knowledge — общеизвестная вещь, общеизвестный факт

a matter of great importance — очень важное дело, очень важный вопрос

a matter of life and death — вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос

in all matters of education — во всём, что касается образования

to mend the matter, to mend matters — помочь делу

a matter in deed — факт, подтверждённый документально

the root of the matter — суть дела, сущность вопроса

it made no matter to him that his brother lost all his money — ему было безразлично, что его брат потерял все деньги

no matter! — ничего!, неважно!, всё равно!

no such matter — ничего подобного, ничуть не бывало

a matter of — что-нибудь вроде, около

no matter what — несмотря ни на что; что бы ни было

to take matters easy — не волноваться, не обращать внимания

over matter — набор, не вмещающийся в установленный параметр

close matter — убористая печать, сплошной текстовой материал

reading matter — литература, материал для чтения

the cut got dirty and began to matter — в ранку попала грязь, и она загноилась

11 what

what a fag! — ну и работёнка!, какая волынка!

just what I wanted — как раз то, что мне надо

what time is it? — сколько времени?, который час?

he told me what book he needs — он мне сказал, какая ему нужна книга

what is his game? — какие у него планы?, каковы его замыслы?

what is her height? — какого она роста?; какой у неё рост?

I know what money he paid — я знаю, сколько он заплатил

what a pity! — какая жалость!, как жаль!

to sort out what happened — разобраться в том, что произошло

take what he offers you — возьми то, что он тебе предлагает

what wonder? — чему тут удивляться?, что тут удивительного?

I made him what he is — я сделал его таким, какой он есть

I see you what you are, you are too proud — я вижу, каков ты: ты слишком горд

what the hell — какого чёрта; чёрт побери

what was his surprise at finding — каково же было его удивление, когда он нашёл, что искал

what a sell! — какая досада!, как жаль!

what a shame that … — как обидно, что …

12 matter

13 matter

14 ♦ matter

15 ♦ with

16 matter

that’s another or a different matter altogether or quite another matter — das ist etwas ganz anderes

and to make matters worse. — und was die Sache noch schlimmer macht/machte.

a/no matter for or of. — ein/kein Grund od. Anlass zu.

a matter of. — (something that amounts to) eine Frage (+ Gen.). ; eine Sache von.

it’s a matter of taste/habit — das ist Geschmack- / Gewohnheitssache

[only] a matter of time — [nur noch] eine Frage der Zeit

it’s just a matter of working harder — man muss sich ganz einfach [bei der Arbeit] mehr anstrengen

[in]organic/solid/vegetable matter — [an]organische/feste/pflanzliche Stoffe

what matters is that. — worum es geht, ist.

it doesn’t matter how/when — etc. es ist einerlei, wie/wann usw.

does it matter to you if. — macht es dir etwas aus, wenn.

organic/inorganic matter — organische/anorganische Stoffe pl

the main matter of his speech was. — (der) Hauptgegenstand seiner Rede war.

in the matter of. — was. (+acc) anbelangt, hinsichtlich. (+gen)

there’s the matter of my expenses —

it’s no great matter — das macht nichts, das ist nicht so wichtig

that’s another matter altogether, that’s a very different matter — das ist etwas völlig anderes

it will be no easy matter (to). — es wird nicht einfach sein, zu.

it’s a serious matter — das ist eine ernste Angelegenheit, die Sache ist ernst

I haven’t seen him for weeks, nor for that matter has anybody else —

he wants to complain about it and for that matter, so do I — er will sich darüber beschweren und ich eigentlich auch

it’s a matter of form/time — das ist eine Formsache/Zeitfrage or Frage der Zeit

it’s a matter of taste/opinion — das ist Geschmacks-/Ansichtssache

it’s a matter of 10 miles from. —

if it’s just a matter of another 10 minutes, then I’ll wait — wenn es sich nur noch um 10 Minuten handelt, dann warte ich solange

it’s not just a matter of increasing the money supply — es ist nicht damit getan, die Geldzufuhr zu erhöhen

it’s just a matter of trying harder — man muss sich ganz einfach etwas mehr anstrengen

you should always take your passport with you as a matter of course — es sollte für Sie eine Selbstverständlichkeit sein, stets Ihren Pass bei sich zu haben

I’ve decided to leave tomorrow, no matter what — ich gehe morgen, egal was passiert

no matter how/what/when/where etc. — egal, wie/was/wann/wo etc.

no matter how you do it — wie du es auch machst, egal, wie du es machst

sth is the matter with sb/sth — etw ist mit jdm/etw los; (ill) etw fehlt jdm

what’s the matter? — was ist (denn) los?, was ist (denn)?

what’s the matter with you this morning? – nothing’s the matter — was hast du denn heute Morgen? – gar nichts

what’s the matter with having a little fun? — was ist denn schon dabei, wenn man ein bisschen Spaß hat?

it doesn’t matter — (es or das) macht nichts, ist schon gut

I forgot it, does it matter? – yes, it does matter —

does it matter to you if I go? — macht es dir etwas aus, wenn ich gehe?

doesn’t it matter to you at all if I leave you? — macht es dir denn gar nichts aus, wenn ich dich verlasse?

it doesn’t matter to me what you do — es ist mir (ganz) egal, was du machst

that’s another or a different matter altogether or quite another matter — das ist etwas ganz anderes

and to make matters worse. — und was die Sache noch schlimmer macht/machte.

a/no matter for or of. — ein/kein Grund od. Anlass zu.

a matter of. — (something that amounts to) eine Frage (+ Gen.). ; eine Sache von.

it’s a matter of taste/habit — das ist Geschmack- / Gewohnheitssache

[only] a matter of time — [nur noch] eine Frage der Zeit

it’s just a matter of working harder — man muss sich ganz einfach [bei der Arbeit] mehr anstrengen

[in]organic/solid/vegetable matter — [an]organische/feste/pflanzliche Stoffe

what matters is that. — worum es geht, ist.

it doesn’t matter how/when — etc. es ist einerlei, wie/wann usw.

does it matter to you if. — macht es dir etwas aus, wenn.

the things which matter in life — [das,] worauf es im Leben ankommt

17 matter

of fact в сущности;
собственно говоря as a

of fact фактически, на самом деле a

of taste (habit, etc.) дело вкуса (привычки и т. п.) ;
money matters денежные дела;
as matters stand при существующем положении (дел) commercial

финансовая сторона дела financial

финансовый вопрос for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло for that

of that что касается этого;
в этом отношении;
коли на то пошло

сущность;
содержание;
form and matter форма и содержание front

обложка и титульные листы grey

серое вещество мозга grey

полигр. рукопись;
оригинал;
in the matter of. что касается. incidental

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего a

of life and death вопрос жизни и смерти, жизненно важный вопрос;
it is a matter of a few hours( days, weeks, etc.) это дело нескольких часов( дней, недель и т. п.)

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос judicial

предмет судебного разбирательства law

рыночная сторона дела matter вещество

вопрос, дело;
it is a matter of common knowledge это общеизвестно;
a matter of dispute предмет спора, спорный вопрос

заявление, требующее доказательства

иметь значение;
it doesn’t matter это не имеет значения;
неважно, ничего

whats the matter

1 whats the matter?

2 был таков

См. также в других словарях:

The Kingdom Keepers: Disney After Dark — Author(s) Ridley Pearson … Wikipedia

The Kingdom Keepers — Infobox Book | name = The Kingdom Keepers image caption = author = Ridley Pearson country = United States language = English series = Kingdom Keepers genre = Thriller Fantasy novel publisher = HarperCollins Publishers pub date = 1900 media type … Wikipedia

The Economist — For the Lost episode, see The Economist (Lost). The Economist Type Weekly Newsmagazine Format Magazine … Wikipedia

the husband is always the last to know — Said of a wife as well as a husband. 1604 MARSTON What you Will I. i. A cuckold..a thing that’s hoodwinked with kindness. He must be the last must know it. 1659 N. R. Proverbs 95 The good man is the last that knows whats amisse at home. 1756… … Proverbs new dictionary

The Automatic — Infobox Musical artist Name = The Automatic Img capt = (left to right) Robin Hawkins, Paul Mullen, James Frost and Iwan Griffiths. Landscape = yes Background = group or band Origin = Cowbridge, Wales Genre = Alternative rock… … Wikipedia

The Naked Spur — Infobox Film name = The Naked Spur caption original movie poster amg imdb producer = William H. Wright director = Anthony Mann writer = Sam Rolfe Harold Jack Bloom starring = James Stewart Janet Leigh Robert Ryan music … Wikipedia

The O.C. — This article is about the FOX television series. For the location from which the series derives its name, see Orange County, California. The O.C. Intertitle Card Seasons 3 4 Format Teen … Wikipedia

Zoosexuality and the law — looks at the laws governing human animal sexual interaction (also sometimes known as bestiality or zoophilia) around the world.Because it is easy to determine when there is a law against, but (for reasons discussed) often less easy to reliably… … Wikipedia

Cunt: The Movie — Produced by The Teenage Kings of Werribee Release date(s) 2006 Country Australia Language English … Wikipedia

Digital Molecular Matter — (DMM) Developer(s) Pixelux Stable release 1.0 / May 2010 Operating system Unix, Linux, Mac, Windows, Xbox 360, PS3 License Proprietary … Wikipedia

what is the matter with..

1 what is the matter with.

2 what’s the matter with.

3 what is the matter with something

What is the matter with being a virgin? — А что тут такого, если я и девственница?

4 what is the matter with the book

5 what is the matter with the book?

6 what is the matter with the idea?

7 What’s the matter with you?

8 what is the matter with him

9 what is the matter with him?

10 what is the matter with this

11 what’s the matter with trying to help him?

12 what’s the matter with you?

13 what’s the matter with your hand?

14 what’s the matter with you?

15 What’s the matter with you?

16 what’s the matter with you?

17 what’s the matter with you

18 What is the matter with you?

19 what’s the matter with you?

20 I don’t know what is the matter with me

См. также в других словарях:

What’s the Matter with Kansas? — Infobox Book name = What s the Matter with Kansas? image caption = 1st edition cover author = Thomas Frank cover artist = country = United States subject = History, United States, Kansas, political science, politics and government, conservatism… … Wikipedia

What’s the Matter with Helen? — Infobox Film name = What s the Matter With Helen? caption = Original theatrical poster director = Curtis Harrington producer = George Edwards Executive: Edward S. Feldman Associate: James C. Pratt writer = Henry Farrell (screenplay) music = David … Wikipedia

What’s The Matter With You — Infobox Single Name = What s The Matter With You Artist = Split Enz from Album = True Colours B side = Nobody Takes Me Seriously The Choral Sea Released = 1980 Format = 7 vinyl Recorded = Melbourne, 1979 Genre = New Wave Length = 3:09 Label =… … Wikipedia

What’s the Matador? — Infobox Film name = What s the Matador? caption = director = Jules White producer = Jules White writer = Saul Ward Jack White starring = Moe Howard Larry Fine Curly Howard Suzanne Kaaren Harry Burns Dorothy Appleby Cy Schindell Eddie Laughton Don … Wikipedia

The Kid with a Bike — Theatrical release poster Directed by Jean Pierre Dardenne Luc Dardenne Produce … Wikipedia

What Would the Community Think — Studio album by Cat Power Released September 10, 1996 … Wikipedia

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *