You load sixteen tons and what do you get
You load sixteen tons and what do you get
Tennessee Ernie Ford Sixteen Tons Шестнадцать тонн
Эквиритмический перевод песни «Sixteen Tons» американского певца Теннесси Эрни Форда (Tennessee Ernie Ford) с альбома «Ford Favorites» (1957).
С 20 ноября 1955 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Best Sellers in Stores» в течение 7 недель.
С 14 января 1956 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 4 недель.
ШЕСТНАДЦАТЬ ТОНН
(перевод Евгения Соловьева)
Из грязи, говорят, человек создан был.
Бедняк же создан из кожи и жил,
Кожи и жил, мышц и костей.
Умом слабак, но хребтом сильней.
Сдал шестнадцать тонн, в чём же итог?
Ещё на день старше, ещё больше долг.
Святой Пётр, ты напрасно пошлёшь за мной.
Моя душа в лавке под закладной.
Я рождён в то утро, когда свет исчез.
Лопату взял сразу я и в шахту полез.
Я сдал шестнадцать тонн сплошного угля.
Бригадир сказал: «Черт возьми меня!»
Сдал шестнадцать тонн, в чём же итог?
Ещё на день старше, ещё больше долг.
Святой Пётр, ты напрасно пошлёшь за мной.
Моя душа в лавке под закладной.
Сдал шестнадцать тонн, в чём же итог?
Ещё на день старше, ещё больше долг.
Святой Пётр, ты напрасно пошлёшь за мной.
Моя душа в лавке под закладной.
И, меня увидев, сторонитесь вы.
Другие не стали, другие мертвы.
Кулак железный, другой же стальной.
Если не достанет правый, так добьёт второй.
Some people say a man is made outta mud
A poor man’s made outta muscle and blood
Muscle and blood and skin and bones
A mind that’s weak and a back that’s strong
You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
I was born one morning when the sun didn’t shine
I picked up my shovel and I walked to the mine
I loaded sixteen tons of number nine coal
And the straw boss said «well, bless my soul»
You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
I was born one morning, it was drizzling rain
Fighting and trouble are my middle name
I was raised in the canebrake by an ol’ mama lion
Can’t no high-toned woman make me walk the line
You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
If you see me a-coming, better step aside
A lotta men didn’t, a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don’t get you, then the left one will
You load sixteen tons, what do you get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul
To the company store
Текст песни Sixteen Tons
Some people say man’s made out mud,
Well, a good man’s made out of muscle and blood
Muscle and blood, and skin and bones,
And mind that’s weak and the back that’s strong.
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
I was born one morning when sun didn’t shine,
I picked up my shovel and I went to the mine,
Loaded 16 tons of number nine coal,
And the straw boss said: «Well, bless my soul!»
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
If you see me coming, you better step aside,
A lot of men didn’t and a lot of men died.
My one fist is iron, the other one’s steel,
And if the left don’t getcha, then the right one will
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
I was born one morning, it was drizzling rain,
Fighting and Trouble’s my middle name,
I was raised down the Canebrake by an old mountain mine,
And there ain’t no hard hearted women make me walk that line
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
Some people say man’s made out mud,
Well, a good man’s made out of muscle and blood
Muscle and blood, and skin and bones,
And mind that’s weak and the back that’s strong.
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
I was born one morning when sun didn’t shine,
I picked up my shovel and I went to the mine,
Loaded 16 tons of number nine coal,
And the straw boss said: «Well, bless my soul!»
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
If you see me coming, you better step aside,
A lot of men didn’t and a lot of men died.
My one fist is iron, the other one’s steel,
And if the left don’t getcha, then the right one will
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
I was born one morning, it was drizzling rain,
Fighting and Trouble’s my middle name,
I was raised down the Canebrake
by an old mountain mine,
And there ain’t no hard hearted women
Make me walk that line
You load 16 tons,
And what do you get?
Another day older,
And deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me,
Cause I can’t go,
I owe my soul to the company store
Перевод песни Sixteen Tons
. создал людей из грязи как-то Господь,
но глину обратил в добротную плоть,
добротная плоть им была создана,
она бывает слабой и бывает сильна,
шестнадцать тонн
достались тебе,
снова день
воплотился в судьбе,
твой ангел позвонил,
но трубку не взять,
ты должен идти на работу опять,
шестнадцать тонн
достались тебе,
снова день
воплотился в судьбе,
твой ангел позвонил,
но трубку не взять,
ты должен идти на работу опять,
и. ты идёшь. и надо быть в стороне,
иначе не излечит время вполне,
добротная плоть. сила есть в кулаках.
и уголь, грязь и глина, и Господь в небесах,
шестнадцать тонн
достались тебе,
снова день
воплотился в судьбе,
твой ангел позвонил,
но трубку не взять,
ты должен идти на работу опять,
и дождь, и грязь вошли в час рожденья твой
и глина, как основа, стала судьбой,
из шахты поднимали сильных людей,
и на угле лежала куча глины твоей,
шестнадцать тонн
достались тебе,
снова день
воплотился в судьбе,
твой ангел позвонил,
но трубку не взять,
ты должен идти на работу опять.
Шестнадцать тонн** (перевод Julie P)
Ты грузишь 16 тонн,
И что же ты получаешь?
С каждым новым днем ты старше
И все глубже увязаешь в долгах.
Святой Петр, не призывай меня,
Я не смогу прийти, ведь душа моя
В лавке заложена (1)
Я родился одним хмурым утром,
Поднял лопату и пошел на шахту,
Нагрузил 16 тонн девятого(2) угля,
И долбаный начальник (3) воскликнул: «Ничего себе!»
Ты грузишь 16 тонн,
И что же ты получаешь?
С каждым новым днем ты старше
И все глубже увязаешь в долгах.
Святой Петр, не призывай меня,
Я не смогу прийти, ведь душа моя
В лавке заложена
Ты грузишь 16 тонн,
И что же ты получаешь?
С каждым новым днем ты старше
И все глубже увязаешь в долгах.
Святой Петр, не призывай меня,
Я не смогу прийти, ведь душа моя
В лавке заложена
Ты грузишь 16 тонн,
И что же ты получаешь?
С каждым новым днем ты старше
И все глубже увязаешь в долгах.
Святой Петр, не призывай меня,
Я не смогу прийти, ведь душа моя
В лавке заложена
**Классическая шахтерская баллада М. Трэвиса
(1) лавка, магазин компании, в котором работники могут покупать товары за наличные деньги или в кредит.
(2) один из видов угля, классификация осуществляется в цифрах, таким образом есть уголь-1, уголь-10 в зависимости от состава, примесей и т.д.
(3) сленговое
You load sixteen tons and what do you get
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Дарю всем женщинам лучшее на мой взгляд исполнение легендарных «16 тонн».
Исполняет: Geoff Castellucci (Орегон). Ghtvmthf dbltj 31 zydfhz 2021 ujlf
В октябре 1955 года «Теннесси» Эрни Форд записал свою версию песни. В его исполнении композиция достигла первой позиции в разделе кантри-музыки чарта Billboard, где провела 10 недель, ещё 8 недель песня лидировала в разделе поп-музыки того же чарта.
В Великобритании в это же время вышла версия «Sixteen Tons», записанная Френки Лейном. Меньше двух месяцев потребовалось для продажи двух миллионов копий этой записи. В дальнейшем песня многократно переиздавалась различными исполнителями.
Всего же было продано свыше двадцати миллионов копий.
Исполняет: Geoff Castellucci (Орегон).
Текст песни Sixteen tons на английском языке
Sixteen tons
Some people say a man is made outta’ mud
A poor man’s made outta’ muscle and blood
A muscle and blood, skin and bones
A mind that’s a-weak and a back that’s strong
You load sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
I was born one mornin’ when the sun didn’t shine
I picked up a shovel and walked to the mine
I loaded sixteen tons of number 9 coal
And the straw boss said, «Well, a-bless my soul»
You load sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
If you see me comin’, better step aside
A lotta men didn’t and a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don’t getcha, then the left one will
Sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
I was born one mornin’ and it was drizzlin’ rain
Fightin’ and trouble are my middle name
I was raised in a canebrake by an ol’ mama lion
Can’t no high-toned woman make me walk the line.
You load sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store
Перевод песни «16 тонн» на русский язык
Некоторые говорят, что человек создан из грязи
Бедняк сотворен из мышц и крови,
Мышц и крови, кожи и костей,
Слабого умишка и сильной спины
Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен?
С каждым днем старее и все больше в долгах
Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти
Я задолжал свою душу фабричной лавке.
Я родился однажды утром, когда солнце не светило
Я поднял лопату и пошел к руднику
Я погрузил шестнадцать тонн угля номер девять
И помощник мастера сказал: «Благослови меня Бог»
Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен?
С каждым днем старее и все больше в долгах
Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти
Я задолжал свою душу фабричной лавке.
Если видишь, как я иду, лучше отойди в сторону
Многие этого не сделали, и многие умерли
Один железный кулак, другой — стальной
Если правый до тебя не доберется, тогда это сделает левый.
Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен?
С каждым днем старее и все больше в долгах
Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти
Я задолжал свою душу фабричной лавке.
Я родился однажды утром, моросил дождь
Драки и проблемы— мое второе имя
Меня растила старая львица в зарослях тростника
Ни одна светская женщина не заставит меня ходить по струнке
Ты грузишь шестнадцать тонн, и что получаешь взамен?
С каждым днем старее и все больше в долгах
Святой Петр, не призывай меня, ведь я не могу уйти
Я задолжал свою душу фабричной лавке.
Some people say a man is made out of mud,
A poor man’s made out of muscle and blood.
Muscle and blood and skin and bones,
A mind that’s weak and back that’s strong.
You load sixteen tons, and what do you get?
Another day older and deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store.
I was born one morning when the sun didn’t shine.
I picked up my shovel and I walked to the mine.
I loaded sixteen tons of number nine coal
And the straw boss said, well-a bless my soul.
You load sixteen tons, and what do you get?
Another day older and deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store.
I was born one mornin’ it was drizzling rain.
Fightin’ and trouble are my middle name.
I was raised in a cane-brake by an old mama lion,
Can’t no high toned woman make me walk the line!
You load sixteen tons, and what do you get?
Another day older and deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store.
You load sixteen tons, and what do you get?
Another day older and deeper in debt.
Saint Peter, don’t you call me ’cause I can’t go
I owe my soul to the company store.
Ты отгрузил 16 тонн и что же?
На день ты постарел, в долгах погрязши глубже
И не зови меня к себе, о Боже,
Ведь я компании давно уж продал душу
Вот так, под моросящий дождь родившись утром,
Я наречен несчастием и дракой
Взращенный мамой-львицей в чаще тростниковой
С пути не буду сбит девчонкою красивой
Шестнадцать тонн (Sixteen Tons) – Merle Travis
Полувольный перевод песни Мерла Тревиса
4-й куплет почти полностью изменён. Припев переведён эквиритимично. А ритм куплетов, не вполне ровный в оригинале, в переводе унифицирован.
На видео авторское исполнение. А «классикой» у нас стало исполнение Гербертом Ридом https://www.youtube.com/watch?v=keXcDRT7jb4
____________________
Человек, мол, создан из пыли′ и грязи′,
Но верно то, с боссом лишь в некой связи –
Работяга же c виду ну весь не таков:
Из тугих он мышц и тугих мозгов.
[припев]:
Дал шестнадцать тонн – день жизни продал,
И врыться в долг я себя глубже обрёк…
Свят Пётр, предо мной запри свой портал –
Заклал душу я в компанейский ларёк!
Я в туман родился. Мне заткнули хайло
И, в штрек меня сунув, мне дали кайло.
Я шестнадцать тонн в день угля дал на гора –
Охерев босс хрипнул: «Ну, ни хера. »
Коль иду, то лучше быстро все прыгни вбок –
Почили все быстро, кто прыгнуть не смог.
Правый мой кулак как чугун, левый – как сталь –
Коль не смог вас тот, так другой достал.
Мне Беда, второе имя, дали в миру –
Напишут мне это на крест, как помру.
А, чтоб я не встал, дабы дать боссу пинка,
На меня тонн шесть кинут. А пока –
Дал шестнадцать тонн – продал жизнедень,
А табель мой всё в долгах вдоль-поперёк…
Эй, Пётр, ты запрись, а ключ. к чёрту день –
Заклал душу я в компанейский ларёк!
Some people say a man is made outta′ mud
A poor man′s made outta′ muscle and blood
A muscle and blood, skin and bones
A mind that′s a-weak and a back that′s strong
[Refrain]
You load sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don′t you call me ′cause I can′t go
I owe my soul to the company store
I was born one mornin′ when the sun didn′t shine
I picked up a shovel and walked to the mine
I loaded sixteen tons of number 9 coal
And the store boss said, «Well, a-bless my soul»
If you see me comin′, better step aside
A lotta men didn′t and a lotta men died
One fist of iron, the other of steel
If the right one don′t getcha, then the left one will
I was born one mornin′ and it was drizzlin′ rain
Fightin′ and trouble are my middle name
I was raised in a canebrake by an ol′ mama lion
Can′t no-a high-toned woman make me walk the line
You load sixteen tons and what do ya get?
Another day older and deeper in debt
Saint Peter don′t you call me ′cause I can′t go
I owe my soul to the company store
===========================
Прозаический подстрочник:
1.
Некоторые люди говорят, что человек сделан из грязи.
бедняк сделан из мышц и крови,
мышц и крови, кожи и костей,
ума, который слаб и спины, которая сильна.