What s my name from descendants 2 перевод
What s my name from descendants 2 перевод
This is all hands on deck Calling out lost boys and girls I’m gettin’ tired of the disrespect We won’t stop ’till we rule the world It’s our time we up next! (next) Our sail’s about to be set (set) They ain’t seen nothing yet! Tell ’em who’s in charge So they don’t forget |
What’s my name?
What’s my name? (Uma)
Say it lourder!
What’s my name?
What’s my name? (Uma)
Feel the power!
No one’s gonna stop us
Soon the world will be ours
What’s my name?
What’s my name? (Uma)
What’s it!, what’s it!
Say it loud!
(Uuuuuuma, Uuuuuuma)
All eyes on me, let me see ’em
(Uuuuuuma, Uuuuuuma)
What’s it!, what’s it!
Say it! say it!
(Uma-ah-ah-ah!)
(Uma, Uma, la la Um-)
(Uma, Uma, la la Uma)
[x2]
I’m the queen of this town
I call the shots, you know who i am
I don’t need to wear no fake crown
Stand up to me you don’t stand a chance
It’s our time we up next! (next)
My crew’s as real as it gets (gets)
The worst is now the best
And leaving us here
Will be their last regret
You know what they say
Bad girls have all the fun
Never learned how to count
Cause I’m number one
Ready here, we come
We always get our way
It’s a pirate’s life, every single day (Hey!)
She’s the captain, I’m the first mate
Enemies seasick can’t see strainght
Call ’em fish bait throw ’em on a hook
Uma’s so hot they get burned if they look
All eyes on me, let me see ’em
I see your eyes on me boys, hey!
You know what my name is
Say it! say it lourder!
Hook me! (Ha, ha!)
Ho! woah!
Come on!
Смотрите также:
Все тексты Descendants 2 >>>
Это все руки на палубе
Вызов потерянных мальчиков и девочек
Я получаю усталость от неуважения
Мы не остановимся », пока мы не правеем миром
Это наше время мы рядом! (следующий)
Наш парус собирается быть установлен (набор)
Они еще ничего не видели!
Скажи им кто отвечает
Так что они не забывают
Какое мое имя?
Какое мое имя? (Ума)
Скажи это похоронить!
Какое мое имя?
Какое мое имя? (Ума)
Почувствуй силу!
Никто не остановит нас
Вскоре мир будет нашим
Какое мое имя?
Какое мое имя? (Ума)
Что это!, Что это!
Скажи это громко!
(Уууууума, Уууууума)
Все глаза на меня, позвольте мне увидеть их
(Уууууума, Уууууума)
Что это!, Что это!
Скажи это! скажи это!
(Ума-ах-ах-ах!)
(Ума, Ума, La la um-)
(Ума, Ума, La La Uma)
[x2]
Я королева этого города
Я называю выстрелы, вы знаете, кто я
Мне не нужно носить поддельную корону
Встаньте ко мне, вы не стоим шанс
Это наше время мы рядом! (следующий)
Моя экипаж так же настоящий, как он получает (получает)
Худшее сейчас самое лучшее
И оставляя нас здесь
Будет их последнее сожаление
Вы знаете, что они говорят
Плохие девушки имеют все веселье
Никогда не узнал, как посчитать
Потому что я номер один
Готов здесь, мы пришли
Мы всегда понимаем
Это пиратская жизнь, каждый день (эй!)
Она капитан, я первый помощник
Enemies Seasick не может видеть Strainght
Позвоните «Ем рыба приманка» выбросить их на крючок
Ума так жарко, что они сожжены, если они смотрят
Все глаза на меня, позвольте мне увидеть их
Я вижу твои глаза на меня, ребята, эй!
Вы знаете, что меня зовут
Скажи это! Скажи это похоронить!
Крюк! (Ха, ха!)
Ху! Вуа!
Ну давай же!
Перевод песни It’s goin’ down (Descendants)
It’s goin’ down
Вам конец
[Uma:]
Let’s get this party started
I swear I’m cold-hearted
There’s no negotiation
I’m not here for debatin’
You need some motivation?
Just look at Ben’s face
Then ask yourself how long you think I’ll remain patient
I’ll throw him overboard and let him swim with killer sharks
You either hand over the wand, or he’ll be ripped apart
[Pirate crew:]
Let’s go! Bring it on!
Better give us what we want
It’s the wand for the crown
If you don’t it’s goin’ down
[VKs:]
Let’s go! Make your move!
Peace or war, it’s up to you
Give him up and do it now
If you don’t it’s goin’ down
[Pirate crew:]
We want the wand
Or else the king is gone
Your time is runnin’ out!
You should really watch your mouth
[VKs:]
Let’s go! Pound for pound
We’re prepared to stand our ground
Put your swords up, put ’em up!
It’s goin’ down!
[Pirate crew:]
Make the trade
Or walk the plank
[Mal:]
Okay, look, this is not a conversation
It’s a do-or-die situation
If you don’t give me back the king, I’ll have no hesitation
I’ll serve you right here, and I don’t need a reservation
That way your whole pirate crew can have a demonstration
Release him now, and we can go our separate ways
Unless you wanna deal with me and the VKs
[Uma:]
So that’s your big speech, huh? An empty ultimatum?
[Uma:]
Harry! We get it. Chill.
[Pirate crew:]
Let’s go! Bring it on!
Better give us what we want
It’s the wand for the crown
If you don’t it’s goin’ down
[VKs:]
Let’s go! Make your move!
Peace or war, it’s up to you
Give him up and do it now
If you don’t it’s goin’ down
[Pirate crew:]
We want the wand
Or else the king is gone
Your time is runnin’ out!
You should really watch your mouth
[VKs:]
Let’s go! Pound for pound
We’re prepared to stand our ground
Put your swords up, put ’em up!
It’s going down!
[Ben:]
Hey, we don’t have to choose
We don’t have to light the fuse
Mal, whatever you do, it’s gonna be a lose-lose
There’s gotta be a better way
Uma, I promise I’ll give you your chance
You’ll have your say
[Uma:]
Silly king! You? Give me?
You’re gonna give me a chance?
Well, not a chance!
[Pirate crew:]
Make the trade
Or walk the plank
[All:]
Let’s go! Bring it on!
Bring it on, it’s goin’ down
Time is running out!
Bring it on, it’s goin’ down
Let’s go! Bring it on!
Bring it on, it’s goin’ down
Time is runnin’ out!
Bring it on, it’s goin’ down
Let’s go! Pound for pound
We’re prepared to stand our ground
Put your swords up, put ’em up!
It’s going down!
[Ума:]
Начнем!
Клянусь, я хладнокровна
Никаких переговоров —
Я здесь не для дебатов
Тебе нужна мотивация?
Взгляни на Бена
И спроси себя, как долго я буду сдерживать себя
Я выкину его за борт плавать с акулами-убийцами
Либо ты отдаешь мне палочку, либо его разорвут в клочья
[Мэл:]
Давай будем разумными, хоть для тебя это и непросто
Ты получишь свою палочку — никто не должен пострадать
Не пытайся нас запугать —
Лаешь ты куда страшнее, чем кусаешься
Кто здесь самый плохой?
Сегодня и узнаем!
[Пираты:]
Давай! Вперед!
Лучше отдай нам то, что мы хотим
Это палочка, чтобы завладеть короной
Если ты откажешься, вам конец
[Злодеи:]
Давайте, делайте свой ход!
Война или мир — выбор за вами
Отпустите его
Или вам конец
[Пираты:]
Мы хотим палочку
Иначе попрощайтесь с королем
Ваше время на исходе!
И следите за языком
[Злодеи:]
Вперед! Шаг за шагом
Мы готовы защищаться
Обнажайте мечи!
Вам конец!
[Пираты:]
Выполните условия сделки
Или отправляйтесь в море
[Мэл:]
Окей, Это не просто разговор
На кону стоит жизнь человека
Если ты не вернешь мне короля, я не буду колебаться
Я займусь тобой прямо здесь, и мне не нужна охрана
Тогда вся твоя команда может дальше показывать себя
Отпусти его [Бена] сейчас, и наши пути разойдутся
Иначе тебе придется иметь дело со мной и детьми злодеев
[Ума:]
И это твоя большая речь? Пустой ультиматум?
[Гарри:]
Всего один взмах — и я уничтожу его
Это факт, один неверный шаг — и я унижу его
И если он соскользнет — я раздавлю его!
Один неверный взгляд — и я.
[Ума:]
Гарри! Мы поняли. Остынь.
[Пираты:]
Давай! Вперед!
Лучше отдай нам то, что мы хотим
Это палочка, чтобы завладеть короной
Если ты откажешься, вам конец
[Злодеи:]
Давайте, делайте свой ход!
Война или мир — выбор за вами
Отпустите его
Или вам конец
[Пираты:]
Мы хотим палочку
Иначе попрощайтесь с королем
Ваше время на исходе!
И следите за языком
[Злодеи:]
Вперед! Шаг за шагом
Мы готовы защищаться
Обнажайте мечи!
Вам конец!
[Бен:]
Хей, нам не нужно делать выбор
Не нужно поджигать фитиль
Мэл, любое твое решение будет проигрышем
Должен быть лучший способ
Ума, я обещаю, я дам тебе шанс
Ты скажешь свое слово
[Ума:]
Глупый король! Ты? Дашь мне?
Ты дашь мне шанс?
Нет, ни за что!
[Пираты:]
Выполните условия сделки
Или отправляйтесь в море
[Все:]
Давай! Вперед!
Вперед! Вам конец!
Время на исходе!
Вперед! Вам конец!
Давай! Вперед!
Вперед! Вам конец!
Время на исходе!
Вперед! Вам конец!
Вперед! Шаг за шагом
Мы готовы защищаться
Обнажайте мечи!
Вам конец!
[Пираты:]
Ууума
Уууума
Ууума
Уууума
[Ума:]
Как меня зовут?
(Ума, Ума ла ла ум)
Как меня зовут?
Как меня зовут?
(Ума, Ума ла ла ум)
Скажи же!
Текст песни Queen of Mean/What’s My Name CLOUDxCITY Mashup (Cast of Descendants) с переводом
I’m so tired of pretending
Where’s my happy ending?
This is all hands on deck
Calling out to lost boys and girls
I’m gettin’ tired of the disrespect
We won’t stop ’till we rule the world
It’s our time, we up next (Next)
Our sail’s about to be set (Set)
They ain’t seen nothing yet
Tell ’em who’s in charge so they don’t forget
I never thought of myself as mean (Uma)
Say it louder, What’s my name?
I always thought that I’d be the queen (Uma)
And there’s no in between
‘Cause if I can’t have that
Then I’ll be the leader of the dark and the bad (Oh)
Now there’s a devil on my shoulder
Where the angels used to be
And he’s calling me the queen
You know what they say, bad girls have all the fun
Never learned how to count ’cause I’m number one
Ready, here we come
We always get our way
It’s a pirate’s life every single day (Uuuma-ah-ah)
Being nice was my pastime
But I’ve been hurt for the last time
And I won’t ever let another person take advantage of me
The anger burns my skin third degree (Uma)
I’m the queen of this town
I call the shots, you know who I am
I don’t need to wear no fake crown
Stand up to me, you don’t stand a chance
I never thought of myself as mean (Uma)
Say it louder, What’s my name?
I always thought that I’d be the queen (Uma)
And there’s no in between
‘Cause if I can’t have that
Then I’ll be the leader of the dark and the bad
Now there’s a devil on my shoulder
Where the angels used to be (Woah)
And he’s calling me the queen of mean (Calling me, Calling me)
The queen of mean (Calling me, Calling me)
The queen of mean (Calling me, Calling me)
Hey! She’s the captain, I’m the first mate
Enemies seasick can’t see straight
Call ’em fish bait, throw them on a hook
Uma’s so hot they get burned if they look
The price that I’m willing to pay is expensive
There’s nothing to loose when you’re lonely and friendless
So my only interest is showing this princess
That I am the queen and my reign will be endless
I never thought of myself as mean (Uma)
Say it louder, What’s my name?
I always thought that I’d be the queen (Uma)
And there’s no in between
‘Cause if I can’t have that
Then I’ll be the leader of the dark and the bad (Oh)
Now there’s a devil on my shoulder
Where the angels used to be
And he’s calling me the queen
Перевод песни Queen of Mean/What’s My Name CLOUDxCITY Mashup
Я так устала притворяться,
Где мой счастливый конец?
Это все руки на палубе,
Взывающие к потерянным мальчикам и девочкам,
Я устаю от неуважения.
Мы не остановимся, пока не будем править миром,
Это наше время, мы следующий (следующий).
Наш Парус вот-вот будет готов,
Они еще ничего не видели.
Скажи им, кто здесь главный, чтобы они не забыли,
Я никогда не думал, что я подлый (Ага).
Скажи громче, как меня зовут?
Я всегда думал, что стану королевой (ума)
И между ними нет
ничего, потому что если я не могу этого иметь.
Тогда я буду предводителем тьмы и зла.
Теперь на моем плече дьявол, там,
Где раньше были ангелы,
И он зовет меня королевой.
Знаешь, что говорят, плохие девчонки веселятся,
Никогда не учились считать, потому что я номер один.
Мы всегда идем своим путем.
Это жизнь пирата каждый день (Ууума-а-а)
Быть милым было моим развлечением,
И я никогда не позволю другому человеку воспользоваться мной.
Гнев обжигает мою кожу третьей степени.
Я королева этого города.
Я стреляю, ты знаешь, кто я,
Мне не нужно носить фальшивую корону.
Встань передо мной, у тебя нет шансов,
Я никогда не думал, что я подлый (Ага).
Скажи громче, как меня зовут?
Я всегда думал, что стану королевой (ума)
И между ними нет
ничего, потому что если я не могу этого иметь.
Тогда я буду лидером тьмы и зла.
Теперь на моем плече дьявол,
Где раньше были ангелы,
И он зовет меня королевой зла, (зовет меня, зовет меня)
Королевой зла, (зовет меня, зовет меня)
Королевой зла, (зовет меня, зовет меня) королевой зла.
Эй! она-капитан, я-первый друг,
Враги, морская болезнь, не вижу прямо.
Называй их рыбой, бросай их на крючок,
Ума так горяча, что они сгорают, если они смотрят,
Что цена, которую я готов заплатить, дорогая.
Нечего терять, когда тебе одиноко и без друзей.
Так что мой единственный интерес-показать этой принцессе,
Что я королева, и мое правление будет бесконечным,
Я никогда не думал, что я подлый (Ага).
Скажи громче, как меня зовут?
Я всегда думал, что стану королевой (ума)
И между ними нет
ничего, потому что если я не могу этого иметь.
Перевод песни You and me (Descendants)
You and me
Ты и я
[Ben:]
Lookin’ back at yesterday
I thought I gave it everything
But still there’s so much road ahead of me
[Mal:]
When I looked into your eyes
I guess I didn’t recognise
Who we are and all that we can be
[Both:]
Sometimes it’s hard to find yourself
But it’s worth it in the end
‘Cause in your heart is where it all begins
[All:]
We gotta be bold
We gotta be brave
We gotta be free
We gotta get loud
Makin’ that change
You gotta believe
We’ll look deep inside
And we’ll rise up and shine
We can be bold
We can be brave
Let everyone see
It starts with you and me
It starts with you and me
[Mal:]
It starts with you and me
[Evie & Carlos:]
There’s something special that I’ve learned
It’s together we can change the world
Everybody’s got somethin’ they can bring
[Mal & Jay:]
When you take a look inside yourself
Do you wish that you were something else
But who you are is who you need to be
[Mal & Evie:]
Sometimes it’s hard to find yourself,
But it’s worth it in the end
‘Cause in your heart is where it all begins
[All:]
We gotta be bold
We gotta be brave
We gotta be free
We gotta get loud
Makin’ that change
You gotta believe
We’ll look deep inside
And we’ll rise up and shine
We can be bold
We can be brave
Let everyone see
It starts with you and me
It starts with you and me
It starts with you and me
[Mal & Evie:]
If we all can do our part
We know that it can be the start
To bring about the difference that we need, yeah
[All:]
I promise we can work this out
I promise we can see it through
Don’t you know it’s up to me
It’s up to me and you!
We gotta be bold
We gotta be brave
We gotta be free
(Wanna be free)
We gotta get loud
Makin’ that change
You gotta believe
We’ll look deep inside
And we’ll rise up and shine
We can be bold
We can be brave
Let everyone see
It starts with you and me
[Бен:]
Оглядываясь назад,
Мне кажется, я отдал все,
Но передо мной еще столько дорог
[Мэл:]
Когда я посмотрела в твои глаза,
Кажется, я не поняла,
Кто мы и кем мы можем стать
[Вместе:]
Иногда сложно найти себя,
Но в итоге оно того стоит,
Потому что все начинается с твоего сердца
[Все:]
Мы должны быть смелыми
Мы должны быть храбрыми
Мы должны быть свободными
Мы должны говорить вслух
Менять мир
Ты должен поверить.
Мы заглянем в себя,
А потом поднимемся и засияем.
Мы можем быть смелыми,
Мы можем быть храбрыми,
Пусть все увидят
Это начнется с тебя и меня
Это начнется с тебя и меня
[Мэл:]
Это начнется с тебя и меня
[Иви и Карлос:]
Я понял(а) кое-что очень важное:
Вместе мы можем изменить мир,
Каждый может внести свой вклад
[Мэл и Джей:]
Когда ты заглядываешь в себя,
Тебе хочется стать кем-то другим?
Но ты — тот, кем ты должен быть
[Мэл и Иви:]
Иногда сложно найти себя,
Но в итоге оно того стоит,
Потому что все начинается с твоего сердца
[Все:]
Мы должны быть смелыми
Мы должны быть храбрыми
Мы должны быть свободными
Мы должны говорить вслух
Менять мир
Ты должен поверить.
Мы заглянем в себя,
А потом поднимемся и засияем.
Мы можем быть смелыми,
Мы можем быть храбрыми,
Пусть все увидят
Это начнется с тебя и меня
Это начнется с тебя и меня
Это начнется с тебя и меня
[Мэл и Иви:]
Если мы все сделаем свое дело
Мы знаем, это может стать началом
Тех изменений, которые нам нужны, да
[Все:]
Обещаю, мы можем с этим справиться
Обещаю, мы сделаем это
Разве ты не знаешь, это не только мой выбор
Он мой и твой!
Мы должны быть смелыми
Мы должны быть храбрыми
Мы должны быть свободными
(Хотим быть свободными)
Мы должны говорить вслух
Менять мир
Ты должен поверить.
Мы заглянем в себя,
А потом поднимемся и засияем.
Мы можем быть смелыми,
Мы можем быть храбрыми,
Пусть все увидят
Перевод песни Ways to be wicked (Descendants)
Ways to be wicked
Способы быть злыми
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
Crashing the party guess they lost my invitation
Friendly reminder got my kind of persuasion
Looks like this place could use a bit of misbehavior
Happily ever after with a little flavor
Bad to the bone with even worse intentions
We’re gonna steal the show and leave ’em all defenseless
A fairy tale life can be oh so overrated
So raise your voices and let’s get it activated
Long live, havin’ some fun
We take what we want
There’s so many ways to be wicked
With us, evil lives on the right side of wrong
There’s so many ways to be wicked
Apple, apple
Dip, dip
Wanna try it?
Tick, tick
Take a bite
C’mon be bold
Change the way the story’s told
This time the Dark is finally getting your attention
We’re wicked by the book and class is back in session
You like it, steal it gotta beat ’em to the treasure
A rite of passage
Bad just doesn’t get much better
Long live, havin’ some fun
We take what we want
There’s so many ways to be wicked
With us, evil lives on the right side of wrong
There’s so many ways to be wicked
Mother always knows best
Show her pass every test
Hear her voice in my head
Evil is the only real way to win!
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
Let’s go!
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
Long live, havin’ some fun
We take what we want
There’s so many ways to be wicked
With us, evil lives on the right side of wrong
There’s so many ways to be wicked
Cruel and unusual
We’re taking control
There’s so many ways to be wicked
With us, evil lives on the right side of wrong
There’s so many ways to be wicked
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
We got all the ways to be
W-i-c-k-e-d
We got all the ways to be
So many ways to be wicked
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
Вечеринка сорвана — кажется, они потеряли мое приглашение
Дружеское напоминание — это мой дар убеждения
Кажется, немного плохого поведения не повредит этому месту
«Жили долго и счастливо» с небольшим послевкусием
Плохие до мозга костей, с еще более мрачными намерениями
Мы окажемся в центре внимания и оставим их безоружными
Жизнь в сказке так сильно переоценена
Так что протестуйте, покажите себя
Да здравствует веселье
Мы берем то, что хотим
Есть так много способов быть злыми
С нами зло живо, на нужной стороне неправильного
Есть так много способов быть злыми
Яблоко, яблоко
Наклонись, наклонись
Хочешь попробовать?
Время идет
Кусай
Давай, будь храбрым
Измени ход истории
В этот раз Зло наконец завладеет твоим вниманием
Мы злые, как по учебнику, и класс снова на уроке
Вам это нравится, украсть, опередить их и забрать клад
Обряд посвящения,
Плохое в лучшем виде
Да здравствует веселье
Мы берем то, что хотим
Есть так много способов быть злыми
С нами зло живо, на нужной стороне неправильного
Есть так много способов быть злыми
Мама всегда знает лучше
Покажи ей, что ты прошла все тесты
Слышу ее голос в голове
Зло — единственный способ победить!
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
Давайте!
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
Да здравствует веселье
Мы берем то, что хотим
Есть так много способов быть злыми
С нами зло живо, на нужной стороне неправильного
Есть так много способов быть злыми
Жестокие и необычные,
Мы захватим контроль
Есть так много способов быть злыми
С нами зло живо, на нужной стороне неправильного
Есть так много способов быть злыми
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
У нас есть столько способов, чтобы быть
З-л-ы-м-и
У нас есть столько способов, чтобы быть
Так много способов быть злыми