You don t know what love is перевод
You don t know what love is перевод
You Don’t Know What Love Is
Ты не знаешь, что такое любовь
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь,
Until you learn the meaning of the blues
Пока не познаешь всю глубину печали,
Until you’ve lost a love you had to lose
Пока не потеряешь любовь, которой не суждено было сбыться,
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь.
You don’t know how lips hurt
Ты не познаешь эту боль на губах,
Until you’ve kissed and had to pay the cost
Пока не пришлось заплатить сполна за поцелуй,
Until you’ve flipped your heart and you have lost
Пока не затрепетло сердце, осознавая поражение,
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь.
Do you know how a lost hearts fears
Знаешь ли ты, как разбитое сердце боится
The thought of reminiscing
Даже малейшего воспоминания?
And how lips that taste the tears
И как губы, привыкая к вкусу слёз,
Lose their taste for kissing
Забывают вкус поцелуя?
You don’t know how hearts burn
Ты не знаешь, как горит сердце
For love that cannot live yet never dies
От любви, что не живет и не умирает.
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
Пока ты не встретишь рассвет после бессонной ночи,
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь.
Do you know how a lost hearts fears
Знаешь ли ты, как разбитое сердце боится
The thought of reminiscing
Даже малейшего воспоминания?
And how lips that taste of tears
И как губы, привыкая к вкусу слёз,
Ooh, they lose their taste for kissing
Забывают вкус поцелуя?
You don’t know how hearts burn
Ты не знаешь, как горит сердце
For love that cannot live yet never dies
От любви, что не живет и не умирает.
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
Пока не встретишь рассвет после бессонной ночи,
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь.
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь.
Видео
Перевод песни You don’t know what love is (Jessica Simpson)
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь
Last night I saw you as I stood in the rain
Brought me right back to that feeling again.
I tried to hide the tears in my eyes
But you didn’t see as you walked on by.
Tried to forget ya, I tried to move on.
But the deeper I’m feeling, the harder I fall.
Nothing else matters at all. Let me tell you.
You don’t know what love is till you lose it.
You don’t know what you’ve got till it slips away.
Leaves you alone in the dark and takes you and tears you apart.
You don’t know what love is till it breaks your heart.
Till it breaks your heart.
Sometimes I think back when our love was new.
The crazy things that we used to do.
How could love that’s so right turn to something so wrong
Still can’t believe that you’re really gone.
Wish I could stop all these thoughts in my head
Wish I could take back the words that I said
It’s a lesson I’ll never forget. Let me tell you.
You don’t know what love is till you lose it.
You don’t know what you’ve got till it slips away.
Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart.
You don’t know what love is till it breaks your heart.
Ooh ooh. Yeah.
Love has no season, no beginning nor end.
No rhyme or reason, to the way the story ends.
No way of knowing how a broken heart mends.
Still we keep falling, time and time again.
You don’t know what love is till you lose it.
You don’t know what you’ve got till it slips away.
Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart.
You don’t know what love is till it breaks your heart.
Till it breaks your heart. Ah ooh. Till it breaks your heart.
Прошлой ночью я видела тебя, пока стояла под дождем.
Мои чувства снова вернулись ко мне.
Я пыталась сдержать слезы в моих глазах,
но, проходя мимо, ты даже не взглянул на меня.
Я хотела забыть тебя и жить дальше,
но чем глубже мои чувства, тем сильнее они ранят.
Ничто уже не имеет смысла. Позволь мне сказать.
Иногда в мыслях я возвращаюсь к истокам нашей любви,
к тем безумствам, что мы совершали тогда.
Как та прекрасная любовь могла превратиться в нечто ужасное?
Я никак не могу поверить, что ты ушел.
Я бы хотела остановить поток мыслей в своей голове,
забрать назад слова, что говорила тебе.
Этот урок мне никогда не забыть. Позволь мне сказать.
У любви нет времен года, нет начала и конца.
Нет ни рифмы, ни причины для конца этой истории.
Нет способа узнать, как исцелить раненое сердце.
Тем не менее, мы снова и снова влюбляемся.
You Don’t Know What Love Is
You Don’t Know What Love Is (оригинал Chet Baker)
You don’t know what love is
Until you’ve learned the meaning of the blues
Until you’ve loved a love you had to loose
You don’t know what love is
You don’t know how lips hurt
Until you’ve kissed and had to pay the cost
Until you’ve flipped you’re heart and you have lost
Oh you don’t know what love is
Do you know how lost hearts fear
The thought of reminiscing
And how lips that taste of tears
Loose the taste for kissing
You don’t know how hearts burn
For love that cannot live yet never dies
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь
Ты не знаешь, что такое любовь (перевод Алекс)
Ты не знаешь, что такое любовь,
Пока ты не научишься понимать тоску.
Пока у тебя не было любви, которую тебе пришлось потерять,
Ты не знаешь, что такое любовь.
Ты не знаешь, как ранят губы,
Пока ты не поцеловался и не заплатил за это.
Пока у тебя не оборвалось сердце и ты не проиграл,
О, ты не знаешь, что такое любовь.
Знаешь ли ты, как потерянные сердца боятся
Одной мысли о воспоминаниях?
И как губы, которые познали вкус слёз,
Забывают вкус поцелуя?
Ты не знаешь, как горят сердца
Из-за любви, что не может жить, но не и умирает.
Пока ты не узнаешь, что такое встречать восход с бессонными глазами,
Ты не знаешь, что такое любовь.
You Don’t Know What Love Is
You don’t know what love is
Until you’ve learned the meaning of the blues
Until you’ve loved a love you had to loose
You don’t know what love is
You don’t know how lips hurt
Until you’ve kissed and had to pay the cost
Until you’ve flipped you’re heart and you have lost
You don’t know what love is
Do you know how lost hearts fear
The thought of reminiscing
And how lips that taste of tears
Loose the taste for kissing
You don’t know how hearts yearn
For love that cannot live yet never dies
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
How could you know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь
Ты не знаешь, что такое любовь,
Пока ты не научишься понимать тоску.
Пока у тебя не было любви, которую тебе пришлось потерять,
Ты не знаешь, что такое любовь.
Ты не знаешь, как ранят губы,
Пока ты не поцеловался и не заплатил за это.
Пока у тебя не оборвалось сердце и ты не проиграл,
Ты не знаешь, что такое любовь.
Знаешь ли ты, как потерянные сердца боятся
Одной мысли о воспоминаниях?
И как губы, которые познали вкус слёз,
Забывают вкус поцелуя?
Ты не знаешь, как страдают сердца
Из-за любви, что не может жить, но не и умирает.
Пока ты не узнаешь, что такое встречать восход с бессонными глазами,
Как ты можешь знать, что такое любовь?
Текст песни You Don’t Know What Love Is
Перевод песни You Don’t Know What Love Is
You Don’t Know What Love Is
You Don’t Know What Love Is (оригинал Chet Baker)
You don’t know what love is
Until you’ve learned the meaning of the blues
Until you’ve loved a love you had to loose
You don’t know what love is
You don’t know how lips hurt
Until you’ve kissed and had to pay the cost
Until you’ve flipped you’re heart and you have lost
Oh you don’t know what love is
Do you know how lost hearts fear
The thought of reminiscing
And how lips that taste of tears
Loose the taste for kissing
You don’t know how hearts burn
For love that cannot live yet never dies
Until you’ve faced each dawn with sleepless eyes
You don’t know what love is
Ты не знаешь, что такое любовь
Ты не знаешь, что такое любовь (перевод Алекс)
Ты не знаешь, что такое любовь,
Пока ты не научишься понимать тоску.
Пока у тебя не было любви, которую тебе пришлось потерять,
Ты не знаешь, что такое любовь.
Ты не знаешь, как ранят губы,
Пока ты не поцеловался и не заплатил за это.
Пока у тебя не оборвалось сердце и ты не проиграл,
О, ты не знаешь, что такое любовь.
Знаешь ли ты, как потерянные сердца боятся
Одной мысли о воспоминаниях?
И как губы, которые познали вкус слёз,
Забывают вкус поцелуя?
Ты не знаешь, как горят сердца
Из-за любви, что не может жить, но не и умирает.
Пока ты не узнаешь, что такое встречать восход с бессонными глазами,
Ты не знаешь, что такое любовь.