What do you mean by that перевод

What do you mean by that перевод

what do you mean by that

1 What do you mean by that?

2 what do you mean by that (it)?

3 what do you mean by that?

5 what do you mean by that

6 What do you mean by that?

7 now what do you mean by that?

8 Now what do you mean by that?

9 mean

mean time сре́днее со́лнечное вре́мя

mean water норма́льный у́ровень воды́; меже́нь

in the mean time тем вре́менем; ме́жду тем

to mean well (ill) име́ть до́брые (дурны́е) наме́рения

he means well by us он жела́ет нам добра́

what did you mean by looking at me like that? в чём де́ло? Почему́ ты на меня́ так посмотре́л?

to mean it be used предназнача́ть (что-л.) для по́льзования

this means trouble э́то предвеща́ет беду́

10 mean

асимптотическое значение среднего by all

s конечно, пожалуйста;
by any means каким бы то ни было образом;
by means of. посредством. by all

s конечно, пожалуйста;
by any means каким бы то ни было образом;
by means of. посредством. by no

two ways about it не может быть двух мнений насчет этого;
by no means никоим образом;
конечно, нет conditional

чувствовать себя нездоровым to feel

чувствовать себя неловко geometric

середина;
the golden (или happy) mean золотая середина harmonic

гармоническое среднее harmonical

гармоническое среднее to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

(meant) намереваться;
иметь в виду;
I didn’t mean to offend you я не хотел вас обидеть in the

s нисколько, отнюдь не;
it is by no means cheap это отнюдь не дешево limiting

среднее по большому интервалу long time

среднее по большому интервалу mean бедный

значить, означать, иметь значение

намереваться, иметь в виду

(meant) намереваться;
иметь в виду;
I didn’t mean to offend you я не хотел вас обидеть

низкий, подлый, нечестный

посредственный;
плохой;
слабый;
no mean abilities хорошие способности

предназначать(ся) ;
to mean it be used предназначать (что-л.) для пользования

разг. придирчивый;
недоброжелательный

середина;
the golden (или happy) mean золотая середина

разг. скромный, смущающийся

мат. среднее число

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень

pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек

средства, состояние, богатство

амер. трудный, неподдающийся

предназначать(ся) ;
to mean it be used предназначать (что-л.) для пользования

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень to

mischief иметь дурные намерения to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень time: mean

вчт. среднее время

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

pl (употр. как sing и как pl) средство;
способ;
the means of communication средства сообщения means:

of communication средства коммуникации

of communication средства сообщения means of employment средства обеспечения занятости the means of payment эк. платежные средства;
the means and instruments of production орудия и средства производства means:

of payment средства платежа

of payment средства расчетов

pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек means:

of subsistence средства к существованию means test проверка нуждаемости test: means

проверка нуждаемости means

проверка обеспеченности следствами к существованию means

тест на отсутствие средств к существованию moving

посредственный;
плохой;
слабый;
no mean abilities хорошие способности overall

value математическое ожидание trending

изменяющееся среднее true

стат. взвешенное среднее what do you

by that? почему вы поступаете так?;
what did you mean by looking at me like that? в чем дело? Почему ты на меня так посмотрел? what do you

by that? почему вы поступаете так?;
what did you mean by looking at me like that? в чем дело? Почему ты на меня так посмотрел? what do you

by that? что вы этим хотите сказать?

11 mean

12 mean

13 mean

14 that

15 mean

16 mean

He thrust in some mean and unimportant anecdote. — Ни к селу ни к городу он рассказал пошлый и бездарный анекдот.

mean abilities — посредственные, слабые способности

Mr. Ronnie Scott plays a mean saxophone. — Мистер Ронни Скотт блестяще играет на саксофоне.

to mean business — разг. быть готовым серьёзно, а не на словах взяться за дело

She means to win. — Она собирается выиграть.

I was meant to teach. — Я должен был преподавать.

I didn’t mean you to read the letter. — Я не предполагал, что ты прочтёшь письмо.

The dictionary tries to tell you what words mean. — Словарь пытается показать вам, что значат слова.

17 mean

the mean of 3, 5 and 7 is 5 — среднее между 3, 5 и 7 равно 5

accuracy in the mean — средняя точность; точность в среднем

mean solar day — средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток

mean proportional — среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина

mean observed range — средняя дальность наблюдения, средняя видимость

mean water — нормальный уровень воды; межень

to feel mean — стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко

to feel mean — быть нездоровым, чувствовать недомогание

I did not mean to offend you, I meant you no offence — я не хотел вас обидеть

without meaning it — не имея этого в виду; не желая того

what do you mean by laughing at me? — в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?

what exactly do you mean? — что вы, собственно говоря, имеете в виду?

this is what I mean — вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать

he certainly meant what he said — он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз

I mean it! — я серьёзно говорю!; я не шучу!

I see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду

I meant this remark for a joke — я сказал это в шутку, я пошутил

the conflict probably means war — этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной

18 what

19 mean

Don’t be so mean, you can afford to buy us our lunch. — Не мелочись/не скупись, ты вполне можешь заплатить за наш обед.

He is the meanest person I have ever worked for. — Он самый скаредный человек, на которого я когда-либо работал.

It was mean of Jack to tell on his friend. — Джек поступил подло, наябедничав на своего друга.

I’m sure it was mean of you to go and complain of me. — Я уверен, что с твоей стороны было непорядочно пойти и нажаловаться на меня.

It meant nothing to me. — Для меня это ничего не значило.

I mean what I say. — Я имею в виду то, что говорю.

I don’t see what you mean. — Не понимаю, что вы имеете в виду.

You can’t mean it! — Ты это серьезно? /Ты шутишь!

The remark was meant as a joke. — Это замечание не нужно было принимать всерьез.

20 that

при предположении, что assuming

I’m reading книга, которую я читаю and all

и тому подобное, и все такое прочее;
by that тем самым, этим;
like that таким образом the explosion was so loud

angry he couldn’t say a word он был до того рассержен, что слова не мог вымолвить I know

it was so я знаю, что это было так;
we eat that we may live мы едим, чтобы поддерживать жизнь I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем and all

и тому подобное, и все такое прочее;
by that тем самым, этим;
like that таким образом that pron rel. который, кто, тот, который;
the members that were present те из членов, которые присутствовали move

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем on ground

в том случае, если provided

при условии, что that pron rel. который, кто, тот, который;
the members that were present те из членов, которые присутствовали

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько

pron demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.) ;
this: this wine is better than that это вино лучше того

pron (pl those) demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.)

cj что, чтобы (служит для введения придаточных предложений дополнительных, цели, следствия и др.) this:

pron demonstr. (pl these) этот, эта, это that: take this book and I’ll take that one возьмите эту книгу, а я возьму ту

day тот день;
that man тот человек

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько the explosion was so loud

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы

day тот день;
that man тот человек

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько

‘s it! вот именно!, правильно!;
that’s all there is to it ну, вот и все;
this and that разные

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы

‘s it! вот именно!, правильно!;
that’s all there is to it ну, вот и все;
this and that разные

pron demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.) ;
this: this wine is better than that это вино лучше того I know

it was so я знаю, что это было так;
we eat that we may live мы едим, чтобы поддерживать жизнь I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем

См. также в других словарях:

What the. You Mean I Can’t Sing?! — Infobox Album Name = What the. You Mean I Can t Sing?! Type = Album Artist = Melvin Van Peebles Released = 1974 Recorded = 1974 Genre = Funk, soul Length = 39:48 Label = Water Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

what’s the big idea? — what do you mean by that?, what are you trying to do?, what got into your head?; how dare you! (expression used to express disbelief and/or disapproval with someone s actions) … English contemporary dictionary

mean — mean1 W1S1 [mi:n] v [T] past tense and past participle meant [ment] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(have a particular meaning)¦ 2¦(intend to say something)¦ 3¦(intend to do something)¦ 4¦(result in something)¦ 5¦(be familiar)¦ 6¦(say something seriously)¦ 7¦(how… … Dictionary of contemporary English

mean — 1. v.tr. (past and past part. meant) 1 a (often foll. by to + infin.) have as one s purpose or intention; have in mind (they really mean mischief; I didn t mean to break it). b (foll. by by) have as a motive in explanation (what do you mean by… … Useful english dictionary

what — W1S1 [wɔt US wa:t, wʌt] pron, determiner, predeterminer [: Old English; Origin: hwAt] 1.) used to ask for information or for someone s opinion ▪ What are you doing? ▪ What subjects did you enjoy most? ▪ What colour is the new carpet? ▪ What s… … Dictionary of contemporary English

I see what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand what they are saying ‘Nobody’s going to support her if she acts like that.’ ‘I see what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or agreesynonym Main entry: mean … Useful english dictionary

I know what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand their situation very well, often because you have had a similar experience ‘He’s so hard to talk to.’ ‘I know what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or… … Useful english dictionary

Mean — (m[=e]n), v. t. [imp. & p. p. (m[e^]nt); p. pr. & vb. n. .] [OE. menen, AS. m[=ae]nan to recite, tell, intend, wish; akin to OS. m[=e]nian to have in mind, mean, D. meenen, G. meinen, OHG. meinan, Icel. meina, Sw. mena, Dan. mene … The Collaborative International Dictionary of English

I see what you mean — spoken used for telling someone that you understand what they are saying Nobody s going to support her if she acts like that. I see what you mean … English dictionary

what do you mean by that

1 What do you mean by that?

2 what do you mean by that (it)?

3 what do you mean by that?

5 what do you mean by that

6 What do you mean by that?

7 now what do you mean by that?

8 Now what do you mean by that?

9 mean

mean time сре́днее со́лнечное вре́мя

mean water норма́льный у́ровень воды́; меже́нь

in the mean time тем вре́менем; ме́жду тем

to mean well (ill) име́ть до́брые (дурны́е) наме́рения

he means well by us он жела́ет нам добра́

what did you mean by looking at me like that? в чём де́ло? Почему́ ты на меня́ так посмотре́л?

to mean it be used предназнача́ть (что-л.) для по́льзования

this means trouble э́то предвеща́ет беду́

10 mean

асимптотическое значение среднего by all

s конечно, пожалуйста;
by any means каким бы то ни было образом;
by means of. посредством. by all

s конечно, пожалуйста;
by any means каким бы то ни было образом;
by means of. посредством. by no

two ways about it не может быть двух мнений насчет этого;
by no means никоим образом;
конечно, нет conditional

чувствовать себя нездоровым to feel

чувствовать себя неловко geometric

середина;
the golden (или happy) mean золотая середина harmonic

гармоническое среднее harmonical

гармоническое среднее to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

(meant) намереваться;
иметь в виду;
I didn’t mean to offend you я не хотел вас обидеть in the

s нисколько, отнюдь не;
it is by no means cheap это отнюдь не дешево limiting

среднее по большому интервалу long time

среднее по большому интервалу mean бедный

значить, означать, иметь значение

намереваться, иметь в виду

(meant) намереваться;
иметь в виду;
I didn’t mean to offend you я не хотел вас обидеть

низкий, подлый, нечестный

посредственный;
плохой;
слабый;
no mean abilities хорошие способности

предназначать(ся) ;
to mean it be used предназначать (что-л.) для пользования

разг. придирчивый;
недоброжелательный

середина;
the golden (или happy) mean золотая середина

разг. скромный, смущающийся

мат. среднее число

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень

pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек

средства, состояние, богатство

амер. трудный, неподдающийся

предназначать(ся) ;
to mean it be used предназначать (что-л.) для пользования

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень to

mischief иметь дурные намерения to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень time: mean

вчт. среднее время

средний;
mean line мат. биссектриса;
mean time среднее солнечное время;
mean water нормальный уровень воды;
межень to

mischief предвещать дурное;
to mean well (ill) иметь добрые (дурные) намерения;
he means well by us он желает нам добра

pl (употр. как sing и как pl) средство;
способ;
the means of communication средства сообщения means:

of communication средства коммуникации

of communication средства сообщения means of employment средства обеспечения занятости the means of payment эк. платежные средства;
the means and instruments of production орудия и средства производства means:

of payment средства платежа

of payment средства расчетов

pl средства, состояние, богатство;
means of subsistence средства к существованию;
a man of means человек со средствами, состоятельный человек means:

of subsistence средства к существованию means test проверка нуждаемости test: means

проверка нуждаемости means

проверка обеспеченности следствами к существованию means

тест на отсутствие средств к существованию moving

посредственный;
плохой;
слабый;
no mean abilities хорошие способности overall

value математическое ожидание trending

изменяющееся среднее true

стат. взвешенное среднее what do you

by that? почему вы поступаете так?;
what did you mean by looking at me like that? в чем дело? Почему ты на меня так посмотрел? what do you

by that? почему вы поступаете так?;
what did you mean by looking at me like that? в чем дело? Почему ты на меня так посмотрел? what do you

by that? что вы этим хотите сказать?

11 mean

12 mean

13 mean

14 that

15 mean

16 mean

He thrust in some mean and unimportant anecdote. — Ни к селу ни к городу он рассказал пошлый и бездарный анекдот.

mean abilities — посредственные, слабые способности

Mr. Ronnie Scott plays a mean saxophone. — Мистер Ронни Скотт блестяще играет на саксофоне.

to mean business — разг. быть готовым серьёзно, а не на словах взяться за дело

She means to win. — Она собирается выиграть.

I was meant to teach. — Я должен был преподавать.

I didn’t mean you to read the letter. — Я не предполагал, что ты прочтёшь письмо.

The dictionary tries to tell you what words mean. — Словарь пытается показать вам, что значат слова.

17 mean

the mean of 3, 5 and 7 is 5 — среднее между 3, 5 и 7 равно 5

accuracy in the mean — средняя точность; точность в среднем

mean solar day — средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток

mean proportional — среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина

mean observed range — средняя дальность наблюдения, средняя видимость

mean water — нормальный уровень воды; межень

to feel mean — стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко

to feel mean — быть нездоровым, чувствовать недомогание

I did not mean to offend you, I meant you no offence — я не хотел вас обидеть

without meaning it — не имея этого в виду; не желая того

what do you mean by laughing at me? — в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?

what exactly do you mean? — что вы, собственно говоря, имеете в виду?

this is what I mean — вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать

he certainly meant what he said — он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз

I mean it! — я серьёзно говорю!; я не шучу!

I see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду

I meant this remark for a joke — я сказал это в шутку, я пошутил

the conflict probably means war — этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной

18 what

19 mean

Don’t be so mean, you can afford to buy us our lunch. — Не мелочись/не скупись, ты вполне можешь заплатить за наш обед.

He is the meanest person I have ever worked for. — Он самый скаредный человек, на которого я когда-либо работал.

It was mean of Jack to tell on his friend. — Джек поступил подло, наябедничав на своего друга.

I’m sure it was mean of you to go and complain of me. — Я уверен, что с твоей стороны было непорядочно пойти и нажаловаться на меня.

It meant nothing to me. — Для меня это ничего не значило.

I mean what I say. — Я имею в виду то, что говорю.

I don’t see what you mean. — Не понимаю, что вы имеете в виду.

You can’t mean it! — Ты это серьезно? /Ты шутишь!

The remark was meant as a joke. — Это замечание не нужно было принимать всерьез.

20 that

при предположении, что assuming

I’m reading книга, которую я читаю and all

и тому подобное, и все такое прочее;
by that тем самым, этим;
like that таким образом the explosion was so loud

angry he couldn’t say a word он был до того рассержен, что слова не мог вымолвить I know

it was so я знаю, что это было так;
we eat that we may live мы едим, чтобы поддерживать жизнь I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем and all

и тому подобное, и все такое прочее;
by that тем самым, этим;
like that таким образом that pron rel. который, кто, тот, который;
the members that were present те из членов, которые присутствовали move

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем on ground

в том случае, если provided

при условии, что that pron rel. который, кто, тот, который;
the members that were present те из членов, которые присутствовали

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько

pron demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.) ;
this: this wine is better than that это вино лучше того

pron (pl those) demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.)

cj что, чтобы (служит для введения придаточных предложений дополнительных, цели, следствия и др.) this:

pron demonstr. (pl these) этот, эта, это that: take this book and I’ll take that one возьмите эту книгу, а я возьму ту

day тот день;
that man тот человек

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько the explosion was so loud

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы

day тот день;
that man тот человек

так, до такой степени;
that far настолько далеко;
на такое расстояние;
that much столько

‘s it! вот именно!, правильно!;
that’s all there is to it ну, вот и все;
this and that разные

разг. ничего не поделаешь;
так-то вот;
that is то есть;
not that не потому (или не то), чтобы

‘s it! вот именно!, правильно!;
that’s all there is to it ну, вот и все;
this and that разные

pron demonstr. тот, та, то (иногда этот и пр.) ;
this: this wine is better than that это вино лучше того I know

it was so я знаю, что это было так;
we eat that we may live мы едим, чтобы поддерживать жизнь I went to this doctor and

я обращался к разным врачам;
now that теперь, когда;
with that вместе с тем

См. также в других словарях:

What the. You Mean I Can’t Sing?! — Infobox Album Name = What the. You Mean I Can t Sing?! Type = Album Artist = Melvin Van Peebles Released = 1974 Recorded = 1974 Genre = Funk, soul Length = 39:48 Label = Water Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

what’s the big idea? — what do you mean by that?, what are you trying to do?, what got into your head?; how dare you! (expression used to express disbelief and/or disapproval with someone s actions) … English contemporary dictionary

mean — mean1 W1S1 [mi:n] v [T] past tense and past participle meant [ment] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(have a particular meaning)¦ 2¦(intend to say something)¦ 3¦(intend to do something)¦ 4¦(result in something)¦ 5¦(be familiar)¦ 6¦(say something seriously)¦ 7¦(how… … Dictionary of contemporary English

mean — 1. v.tr. (past and past part. meant) 1 a (often foll. by to + infin.) have as one s purpose or intention; have in mind (they really mean mischief; I didn t mean to break it). b (foll. by by) have as a motive in explanation (what do you mean by… … Useful english dictionary

what — W1S1 [wɔt US wa:t, wʌt] pron, determiner, predeterminer [: Old English; Origin: hwAt] 1.) used to ask for information or for someone s opinion ▪ What are you doing? ▪ What subjects did you enjoy most? ▪ What colour is the new carpet? ▪ What s… … Dictionary of contemporary English

I see what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand what they are saying ‘Nobody’s going to support her if she acts like that.’ ‘I see what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or agreesynonym Main entry: mean … Useful english dictionary

I know what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand their situation very well, often because you have had a similar experience ‘He’s so hard to talk to.’ ‘I know what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or… … Useful english dictionary

Mean — (m[=e]n), v. t. [imp. & p. p. (m[e^]nt); p. pr. & vb. n. .] [OE. menen, AS. m[=ae]nan to recite, tell, intend, wish; akin to OS. m[=e]nian to have in mind, mean, D. meenen, G. meinen, OHG. meinan, Icel. meina, Sw. mena, Dan. mene … The Collaborative International Dictionary of English

I see what you mean — spoken used for telling someone that you understand what they are saying Nobody s going to support her if she acts like that. I see what you mean … English dictionary

what do you mean by that

101 Ч-65

102 вон вот куда хватил!

103 вон куда махнул!

104 вон куда хватил!

105 вот куда махнул!

106 вот куда хватил!

107 куда махнул!

108 куда хватил!

109 эк куда хватил!

110 эк хватил!

111 эка куда хватил

112 эка куда хватил!

113 эка хватил

114 эка хватил!

115 к чему

116 понимать

пойми́(те) меня́ — try to understand me

пойми́(те) меня́ пра́вильно — don’t misunderstand me; don’t get me wrong разг.

наско́лько я понима́ю — as (far as) I understand

понима́ю!, по́нял! — I see!; got you / it! разг.

не по́нял? (при переспросе) — say it again!; didn’t get it!; what?

я не понима́ю, в чём моя́ роль — I don’t see my role here

легко́ поня́ть — it’s easy to see

поня́ть намёк — take the hint

пора́, наконе́ц, поня́ть, что. — it is high time it was realized that.

он понима́ет му́зыку [в му́зыке] — he understands music; he is a good judge of music

что ты в э́том понима́ешь! — what do you know about it!

что вы понима́ете под справедли́востью? — what do you understand / mean by justice?

понима́ешь разг., понима́ете как вводн. сл. — you see; you know

он дал я́сно поня́ть, что — he made it clear that

вот э́то я понима́ю! — that’s what I call the right thing!

117 Е-25

118 еще бы!

119 М-11

120 Т-11

См. также в других словарях:

What the. You Mean I Can’t Sing?! — Infobox Album Name = What the. You Mean I Can t Sing?! Type = Album Artist = Melvin Van Peebles Released = 1974 Recorded = 1974 Genre = Funk, soul Length = 39:48 Label = Water Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia

what’s the big idea? — what do you mean by that?, what are you trying to do?, what got into your head?; how dare you! (expression used to express disbelief and/or disapproval with someone s actions) … English contemporary dictionary

mean — mean1 W1S1 [mi:n] v [T] past tense and past participle meant [ment] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(have a particular meaning)¦ 2¦(intend to say something)¦ 3¦(intend to do something)¦ 4¦(result in something)¦ 5¦(be familiar)¦ 6¦(say something seriously)¦ 7¦(how… … Dictionary of contemporary English

mean — 1. v.tr. (past and past part. meant) 1 a (often foll. by to + infin.) have as one s purpose or intention; have in mind (they really mean mischief; I didn t mean to break it). b (foll. by by) have as a motive in explanation (what do you mean by… … Useful english dictionary

what — W1S1 [wɔt US wa:t, wʌt] pron, determiner, predeterminer [: Old English; Origin: hwAt] 1.) used to ask for information or for someone s opinion ▪ What are you doing? ▪ What subjects did you enjoy most? ▪ What colour is the new carpet? ▪ What s… … Dictionary of contemporary English

I see what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand what they are saying ‘Nobody’s going to support her if she acts like that.’ ‘I see what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or agreesynonym Main entry: mean … Useful english dictionary

I know what you mean — spoken phrase used for telling someone that you understand their situation very well, often because you have had a similar experience ‘He’s so hard to talk to.’ ‘I know what you mean.’ Thesaurus: ways of saying that you know, understand or… … Useful english dictionary

Mean — (m[=e]n), v. t. [imp. & p. p. (m[e^]nt); p. pr. & vb. n. .] [OE. menen, AS. m[=ae]nan to recite, tell, intend, wish; akin to OS. m[=e]nian to have in mind, mean, D. meenen, G. meinen, OHG. meinan, Icel. meina, Sw. mena, Dan. mene … The Collaborative International Dictionary of English

I see what you mean — spoken used for telling someone that you understand what they are saying Nobody s going to support her if she acts like that. I see what you mean … English dictionary

whatever do you mean by that

1 whatever

Money, in whatever hands, will confer power. — Деньги, попавшие в любые руки, приносят власть.

Whatever he says, they won’t believe him. — Они не поверят ему, что бы он ни говорил.

Take whatever you want. — Возьмите всё, что хотите.

2 хотеть

видеть кого-л. want to see smb. ;

учиться want to study;
хочу в деревню, на концерт I want to go to the country, to a concert;
хочу домой I want to go home;
он придёт, если захочет he`ll come if he wants to;
захочу, приду I`ll come, if I feel like it;
что вы от меня хотите? what do you want me to do? что вы хотите этим сказать? what do you mean (to say) by that?;
он никого слушать не хочет! he won`t listen to anyone;
он об этом и слышать не хочет he won`t hear of it;
хотел бы я видеть, присутствовать и т. д. I should like to see, be present, etc. ;
хотел бы я знать I wonder;

ся, захотеться безл. (рд., + инф.) want ( smth. + to inf.), feel* like ( smth. + to inf.), feel* inclined (+ to inf.) ;
мне не хочется I don`t feel like it;
ему не хочется идти he doesn`t want to go;
he doesn`t feel inclined to go;
he doesn`t feel like doing;
мне, ему хотелось бы. I should, he would like to. ;
мне захотелось пить, есть I felt thirsty, hungry;
мне хочется домой I want to go home;
мне хотелось бы быть дома в шесть часов I should like to be home at six;
спасибо, мне больше ничего не хочется no more for me, thank you;
не (совсем) так, как хотелось бы not (quite) as one could have wished;
чего же тебе хочется? what do you want then?

3 сказать

it is hard to say;
что он хочет этим

? what does he mean by that?;
скажите пожалуйста! fancy!;
нечего

! indeed!, there`s no denying the fact;
ничего не скажешь certainly, that`s a fact;
сказано

4 что I

вы сказали, купили? what did you say, buy?;

с вами? what`s the matter with you?;
a это

такое? and what is this?;
чем вы нас порадуете? what`s your good news?;
чем объяснить это? what`s the explanation of it?;
чем могу служить?;
чем я могу быть вам полезен? what can I do for you?;
в чём его обвиняли? what is he accused of?;
за

вы его обидели? why did you hurt his feeligs?;
на

вы надеетесь? what are you counting on?;

толку, пользы в этом? what`s the good/use of that?;

2. в знач. нареч. (почему) why?, what. for?;

он так кричит? why is he shouting?, what is he shouting for?;

случится if anything should happen;

ему нужно he knows what he wants;
я знаю,

оставить I don`t know what to take and what to leave;
это всё,

я могу сказать that is all (that) I can say;
всё (то)

нужно everything one needs;
дом,

стоит на берегу the house that stands on the bank;
он не ответил,

есть духу run* as fast as one can;
ни за

не догадаетесь you`ll never guess;
ни за

вы!
1) (неужели?) you don`t say so!;

говорить! of course!;
oh, yes!;

это за дерево? what is (the name of) that tree?;

это за книги? what books are those?;

(там) за шум? what is that noise?;

ли? what shall I do? go to the cinema?;
взять такси,

ли? suppose I take a taxi?;

бы ни случилось whatever happens;
ни при чём nothing to do with it;
ни за

я болен? what put it into your head that I was ill?

5 meet smb. on his own ground

A: «He says that you know nothing whatever about the subject, and that you’d never dare to meet him or anybody else in open debate.» B: «Well, you can tell him from me that I’ll meet him anywhere on his own ground, at any time he chooses, provided he gives me reasonable notice.» (SPI) — А: «Он говорит, что вы полный невежда в этом вопросе и никогда не рискнете выступить в открытой полемике ни против него, ни против кого-нибудь еще.» Б: «Передайте ему, пожалуйста, что я готов когда угодно участвовать в диспуте на любую предложенную им тему при том условии, что время диспута будет сообщено мне заранее.»

6 switchboard

коммутатор
Устройство, обеспечивающее посредством включения, отключения и переключения электрических цепей выбор требуемой выходной цепи и соединение с ней входной цепи
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

Тематики

коммутаторная панель
распределительный щит

Устройство, конструктивно объединяющее несколько коммутационных элементов, предназначенных для включения, отключения и переключения электрических цепей и каналов связи в ручном режиме.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

Тематики

Синонимы

коммутационный щит

[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

Тематики

низковольтное устройство распределения и управления (НКУ)
Низковольтные коммутационные аппараты и устройства управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования, собранные совместно, со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями и конструктивными элементами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2012]

низковольтное устройство распределения и управления

Комбинация низковольтных коммутационных аппаратов с устройствами управления, измерения, сигнализации, защиты, регулирования и т. п., полностью смонтированных изготовителем НКУ (под его ответственность на единой конструктивной основе) со всеми внутренними электрическими и механическими соединениями с соответствующими конструктивными элементами
Примечания
1. В настоящем стандарте сокращение НКУ используют для обозначения низковольтных комплектных устройств распределения и управления.
2. Аппараты, входящие в состав НКУ, могут быть электромеханическими или электронными.
3. По различным причинам, например по условиям транспортирования или изготовления, некоторые операции сборки могут быть выполнены на месте установки, вне предприятия-изготовителя.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

EN

power switchgear and controlgear assembly (PSC-assembly)
low-voltage switchgear and controlgear assembly used to distribute and control energy for all types of loads, intended for industrial, commercial and similar applications where operation by ordinary persons is not intended
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

low-voltage switchgear and controlgear assembly
combination of one or more low-voltage switching devices together with associated control, measuring, signalling, protective, regulation equipment, etc., completely assembled under the responsibility of the manufacturer with all the internal electrical and mechanical interconnections and structural parts.
[IEC 61892-3, ed. 2.0 (2007-11)]

switchgear and controlgear
a general term covering switching devices and their combination with associated control, measuring, protective and regulating equipment, also assemblies of such devices and equipment with associated interconnections, accessories, enclosures and supporting structures
[IEV number 441-11-01]

switchgear and controlgear
electric equipment intended to be connected to an electric circuit for the purpose of carrying out one or more of the following functions: protection, control, isolation, switching
NOTE – The French and English terms can be considered as equivalent in most cases. However, the French term has a broader meaning than the English term and includes for example connecting devices, plugs and socket-outlets, etc. In English, these latter devices are known as accessories.
[IEV number 826-16-03 ]

switchboard
A large single electric control panel, frame, or assembly of panels on which are mounted (either on the back or on the face, or both) switches, overcurrent and other protective devices, buses, and usually instruments; not intended for installation in a cabinet but may be completely enclosed in metal; usually is accessible from both the front and rear.
[ McGraw-Hill Dictionary of Architecture & Construction]

switchboard
One or more panels accommodating control switches, indicators, and other apparatus for operating electric circuits
[ The American Heritage Dictionary of the English Language]

FR

ensemble d’appareillage de puissance (ensemble PSC)
ensemble d’appareillage à basse tension utilisé pour répartir et commander l’énergie pour tous les types de charges et prévu pour des applications industrielles, commerciales et analogues dans lesquelles l’exploitation par des personnes ordinaires n’est pas prévue
[IEC 61439-2, ed. 1.0 (2009-01)]

appareillage, m
matériel électrique destiné à être relié à un circuit électrique en vue d’assurer une ou plusieurs des fonctions suivantes: protection, commande, sectionnement, connexion
NOTE – Les termes français et anglais peuvent être considérés comme équivalents dans la plupart des cas. Toutefois, le terme français couvre un domaine plus étendu que le terme anglais, et comprend notamment les dispositifs de connexion, les prises de courant, etc. En anglais, ces derniers sont dénommés «accessories».
[IEV number 826-16-03 ]

appareillage
terme général applicable aux appareils de connexion et à leur combinaison avec des appareils de commande, de mesure, de protection et de réglage qui leur sont associés, ainsi qu’aux ensembles de tels appareils avec les connexions, les accessoires, les enveloppes et les charpentes correspondantes
[IEV number 441-11-01]


A switchboard as defined in the National Electrical Code is a large single panel, frame, or assembly of panels on which are mounted, on the face or back or both switches, overcurrent and other protective devices, buses, and, usually, instruments.
Switchboards are generally accessible from the rear as well as from the front and are not intended to be installed in cabinets.
The types of switchboards, classified by basic features of construction, are as follows:
1. Live-front vertical panels
2. Dead-front boards
3. Safety enclosed boards( metal-clad)

[American electricians’ handbook]

The switchboard plays an essential role in the availability of electric power, while meeting the needs of personal and property safety.

Its definition, design and installation are based on precise rules; there is no place for improvisation.

The IEC 61439 standard aims to better define » low-voltage switchgear and controlgear assemblies«, ensuring that the specified performances are reached.

It specifies in particular:

> the design and verification rules, constituting a benchmark for product certification.

All the component parts of the electrical switchboard are concerned by the IEC 61439 standard.

Equipment produced in accordance with the requirements of this switchboard standard ensures the safety and reliability of the installation.

A switchboard must comply with the requirements of standard IEC 61439-1 and 2 to guarantee the safety and reliability of the installation.

Managers of installations, fully aware of the professional and legal liabilities weighing on their company and on themselves, demand a high level of safety for the electrical installation.

What is more, the serious economic consequences of prolonged halts in production mean that the electrical switchboard must provide excellent continuity of service, whatever the operating conditions.

[Schneider Electric]

НКУ играет главную роль в обеспечении электроэнергией, удовлетворяя при этом всем требованиям по безопасности людей и сохранности имущества.

Выбор конструкции, проектирование и монтаж основаны на чётких правилах, не допускающих никакой импровизации.

В частности, он определяет:

> конструкцию, технические характеристики, виды и методы испытаний НКУ.

В стандарте МЭК 61439 (ГОСТ Р 51321. 1-2000) описываются все компоненты НКУ.

Оборудование, изготовленное в соответствии с требованиями этого стандарта, обеспечивает безопасность и надежность электроустановки.

Для того чтобы гарантировать безопасность эксплуатации и надежность работы электроустановки, распределительный щит должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 61439-1 и 2.

Лица, ответственные за электроустановки, должны быть полностью осведомлены о профессиональной и юридической ответственности, возложенной на их компанию и на них лично, за обеспечение высокого уровня безопасности эксплуатации этих электроустановок.

Кроме того, поскольку длительные перерывы производства приводят к серьезным экономическим последствиям, электрический распределительный щит должен обеспечивать надежную и бесперебойную работу независимо от условий эксплуатации.

[Перевод Интент]

LV switchgear assemblies are undoubtedly the components of the electric installation more subject to the direct intervention of personnel (operations, maintenance, etc.) and for this reason users demand from them higher and higher safety requirements.

The compliance of an assembly with the state of the art and therefore, presumptively, with the relevant technical Standard, cannot be based only on the fact that the components which constitute it comply with the state of the art and therefore, at least presumptively, with the relevant technical standards.

In other words, the whole assembly must be designed, built and tested in compliance with the state of the art.

Since the assemblies under consideration are low voltage equipment, their rated voltage shall not exceed 1000 Va.c. or 1500 Vd.c. As regards currents, neither upper nor lower limits are provided in the application field of this Standard.

The Standard IEC 60439-1 states the construction, safety and maintenance requirements for low voltage switchgear and controlgear assemblies, without dealing with the functional aspects which remain a competence of the designer of the plant for which the assembly is intended.

[ABB]

Низковольтные комплектные устройства (НКУ), вне всякого сомнения, являются частями электроустановок, которые наиболее подвержены непосредственному вмешательству оперативного, обслуживающего и т. п. персонала. Вот почему требования потребителей к безопасности НКУ становятся все выше и выше.

Другими словами, НКУ должно быть разработано, изготовлено и испытано в соответствии с современными требованиями.

Мы рассматриваем низковольтные комплектные устройства и это означает, что их номинальное напряжение не превышает 1000 В переменного тока или 1500 В постоянного тока. Что касается тока, то ни верхнее, ни нижнее значение стандартами, относящимися к данной области, не оговариваются

Стандарт МЭК 60439-1 устанавливает требования к конструкции, безопасности и техническому обслуживанию низковольтных комплектных устройств без учета их функций, полагая, что функции НКУ являются компетенцией проектировщиков электроустановки, частью которых эти НКУ являются.

[Перевод Интент]

Тематики

Классификация

Действия

Синонимы

Сопутствующие термины

распределительное устройство
Распределительным устройством (РУ) называется электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая сборные и соединительные шины, коммутационные аппараты, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[РД 34.20.185-94]

распределительное устройство

Электроустановка, предназначенная для приема и распределения электрической энергии на одном напряжении и содержащая коммутационные аппараты и соединяющие их сборные шины [секции шин], устройства управления и защиты.
Примечание. К устройствам управления относятся аппараты и связывающие их элементы обеспечивающие контроль, измерение, сигнализацию и выполнение команд.
[ ГОСТ 24291-90]
[ ГОСТ Р 53685-2009]

электрическое распределительное устройство
распределительное устройство
Устройство, предназначенное для приема и распределения электроэнергии на одном напряжении и содержащее коммутационные аппараты и соединяющие их сборные соединительные устройства.
Примечание. В состав распределительного устройства дополнительно могут входить устройства защиты и управления
[ОСТ 45.55-99]

распределительное устройство
Электроустановка, служащая для приема и распределения электроэнергии и содержащая коммутационные аппараты, сборные и соединительные шины, вспомогательные устройства (компрессорные, аккумуляторные и др.), а также устройства защиты, автоматики и измерительные приборы.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]

устройство распределительное
Совокупность аппаратов и приборов для приёма и распределения электроэнергии одного напряжения, вырабатываемой электростанцией или преобразуемой подстанцией
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

EN

switching substation
a substation which includes switchgear and usually busbars, but no power transformers
[IEV number 605-01-02]

FR

poste de sectionnement
poste de coupure

poste comprenant des organes de manoeuvre et généralement des jeux de barres, à l’exclusion de transformateurs de puissance
[IEV number 605-01-02]

В качестве РУ 6—10 кВ используется сборка высокого напряжения с однополюсными разъединителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения и одна камера КСО с выключателем нагрузки и предохранителями для подключения трансформатора. Для РУ 0,4 кВ применяются сборки низкого напряжения с предохранителями и вертикальным расположением фаз одного присоединения.
На ПС применяются открытые (ОРУ), закрытые (ЗРУ) или комплектные (КРУ) распределительные устройства.

В общем случае ПС и РУ являются составной частью электроустановок, которые различаются:

Шкала номинальных напряжений ограничена сравнительно небольшим числом стандартных значений, благодаря чему изготавливается небольшое число типоразмеров машин и оборудования, а электросети выполняются более экономичными. В установках трехфазного тока номинальным напряжением принято считать напряжение между фазами (междуфазовое напряжение). Согласно ГОСТ 29322—92 установлена следующая шкала номинальных напряжений:

для электросетей переменного тока частотой 50 Гц междуфазовое напряжение должно быть: 12, 24, 36, 42, 127, 220, 380 В; 3, 6, 10, 20, 35, 110, 150, 220, 330, 500, 750 и 1150 кВ;
для электросетей постоянного тока: 12, 24, 36, 48, 60, 110, 220, 440, 660, 825, 3000 В и выше.

Тупиковые ПС получают питание по одной или двум тупиковым ВЛ.

Ответвительные ПС присоединяются ответвлением к одной или двум проходящим ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

Проходные ПС включаются в рассечку одной или двух проходящих ВЛ с односторонним или двухсторонним питанием.

Узловые ПС кроме питающих имеют отходящие радиальные или транзитные ВЛ.

Подстанции оперативно обслуживаются постоянным дежурным персоналом на щите управления, дежурными на дому или оперативно-выездными бригадами (ОВБ). Ремонт ПС осуществляется специализированными выездными бригадами централизованного ремонта или местным персоналом подстанции.

В РУ напряжением до 1000 В провода, шины, аппараты, приборы и конструкции выбирают как по нормальным условиям работы (напряжению и току), так и по термическим и динамическим воздействиям токов коротких замыканий (КЗ) или предельно допустимой отключаемой мощности.

В РУ и ПС напряжением выше 1000 В расстояния между электрооборудованием, аппаратами, токоведущими частями, изоляторами, ограждениями и конструкциями устанавливаются так, чтобы при нормальном режиме работы электроустановки возникающие физические явления (температура нагрева, электрическая дуга, выброс газов, искрение и др.) не могли привести к повреждению оборудования и КЗ.

Several different classifications of switchgear can be made:

A single line-up may incorporate several different types of devices, for example, air-insulated bus, vacuum circuit breakers, and manually operated switches may all exist in the same row of cubicles.

Ratings, design, specifications and details of switchgear are set by a multitude of standards. In North America mostly IEEE and ANSI standards are used, much of the rest of the world uses IEC standards, sometimes with local national derivatives or variations.

[ Robert W. Smeaton (ed) Switchgear and Control Handbook 3rd Ed., Mc Graw Hill, new York 1997 ]
[ http://en.wikipedia.org/wiki/High_voltage_switchgear]

Тематики

Синонимы

распределительный щит
Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

щит распределительный
Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

распределительный щит

[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

EN

distribution board
assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
[IEV number 826-16-08]

FR

tableau de répartition, m
ensemble comportant différents types d’appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d’arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
[IEV number 826-16-08]

Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies

A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.

Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.

[Schneider Electric]

Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.

В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.

Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.

[Перевод Интент]

What do you mean by that перевод. Смотреть фото What do you mean by that перевод. Смотреть картинку What do you mean by that перевод. Картинка про What do you mean by that перевод. Фото What do you mean by that перевод

Рис. Schneider Electric

With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:

> All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;

> All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.

You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.

You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.

Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.

With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.

With this complete, prefabricated and tested system, it’s easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.

> The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.

> Devices can be replaced or added at any time.

[Schneider Electric]

С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:

> все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.

В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.

Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования

Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.

Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.

С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.

> Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.

> Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.

[Перевод Интент]

The switchboard, central to the electrical installation.

Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.

[Schneider Electric]

Распределительный щит – «сердце» электроустановки.

Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.

[Перевод Интент]

Тематики

7 говорить

ит the child* doesn`t talk yet;

ите (по) громче! speak (a little) louder!;
speak up!;

2. (вн.;
выражать в устной речи, сообщать) speak* (smth.) ;
не

я ни слова without saying a word;

правду speak*/tell* the truth;

3. тк. несов. (дт.;
вызывать какие-л. чувства) appeal (to) ;

с кем-л. speak* to/with smb. ;
кто

5. тк. несов. безл.:

ят, (что) they say;
it is said;

ят, что он в Москве he is said to be in Moscow;

ят, что они уехали they are believed/said to have left;

(не) в пользу кого-л., чего-л. (not) do* smb., smth. credit, (not) speak* well for smb., smth. ;
факты

ят не в вашу пользу the facts are not in your favour;
всё это

ит само за себя it speaks for itself, it tells its own tale;

ит собственник the property-owner is coming out in him;

ит Москва радио this is Moscow calling;
this is radio Moscow;
что вы

ите? oh, really?;
is that so?;
что и

и. say what you like. ;

на разных языках not speak the same language;
что я вам

я frankly speaking;
по правде

я to tell the truth;
собственно

иться несов. be* said;
как это

ится? how do you say it?;
как

ится as the saying goes;
as the phrase is.

8 acronyms (new and funny)

См. также в других словарях:

whatever — I. pronoun Date: 14th century 1. a. anything or everything that b. no matter what c. whatnot … New Collegiate Dictionary

whatever — [hwut ev′ər, wutev′ər] pron. 1. what? which thing, event, circumstance, etc. an emphatic interrogative, expressing perplexity or wonder [whatever can she mean by that?] 2. anything that [tell her whatever you like] 3. no matter what [whatever… … English World dictionary

whatever — what|ev|er [ wat evər, hwat evər ] function word *** Whatever can be used in the following ways: as a relative pronoun (starting a relative clause that is the subject, object, or complement of another clause): You can choose whatever you like. as … Usage of the words and phrases in modern English

whatever */*/*/ — UK [wɒtˈevə(r)] / US [wɑtˈevər] / US [hwɑtˈevər] adverb, conjunction, determiner, pronoun Summary: Whatever can be used in the following ways: as a relative pronoun (starting a relative clause that is the subject, object, or complement of another … English dictionary

whatever — [[t](h)wɒte̱və(r)[/t]] ♦♦ 1) CONJ SUBORD You use whatever to refer to anything or everything of a particular type. Franklin was free to do pretty much whatever he pleased. When you re older I think you re better equipped mentally to cope with… … English dictionary

whatever*/*/*/ — [wɒtˈevə] grammar word summary: Whatever can be: ■ a relative pronoun: You can choose whatever you like. ■ a determiner: We ll be ready at whatever time you get here. ■ a question pronoun: Whatever do you mean? ■ a conjunction: We must stay… … Dictionary for writing and speaking English

whatever — As an adjective, whatever means any. that. It should not be followed by that in a sentence such as I won t pay any attention to whatever objection that you may have. Whatever is a pronoun in Whatever did you mean? What is a pronoun, and ever is … Dictionary of problem words and expressions

whatever — /wɒtˈɛvə / (say wot evuh) pronoun (relative) 1. anything that: do whatever you like. 2. any amount or measure (of something) that: whatever of time or energy may be mine. 3. no matter what: do it, whatever happens. 4. Colloquial anything or… … Australian-English dictionary

whatever floats your boat — When people say this, they mean that you should do whatever makes you happy … The small dictionary of idiomes

What do you mean by that перевод. Смотреть фото What do you mean by that перевод. Смотреть картинку What do you mean by that перевод. Картинка про What do you mean by that перевод. Фото What do you mean by that перевод

Словосочетания

Автоматический перевод

Перевод по словам

Примеры

What do you mean by that?

Что вы хотите этим сказать? / Что вы под этим подразумеваете?

By that time I had recovered my strength.

К тому времени ко мне уже вернулись силы.

How did you come by that beautiful picture?

Каким образом к тебе попала эта прекрасная картина?

How did you come by that wound on your arm?

Как тебя угораздило поранить руку?

‘What do you mean by that?’ Paul asked sharply.

— Что вы хотите этим сказать? — резко спросил Пол.

The economic arena has been dominated by that country.

Эта страна господствует на экономической арене.

By that time I was becoming disenchanted with the whole idea.

К тому времени я начал разочаровываться во всей этой затее.

The insincerity of his apology was given away by that slight smirk on his face.

Неискренность его извинения выдавала лёгкая самодовольная улыбка на лице.

A Spanish treasure ship was the most valuable capture ever taken by that privateer.

Cамым ценным трофеем, когда-либо захваченным этим капером, был испанский корабль с сокровищами.

The assassination of Martin Luther King in 1968 was followed by that of Robert Kennedy.

За убийством Мартина Лютера Кинга в 1968 году последовало убийство Роберта Кеннеди.

One sect of medical researchers holds the minority view that the disease is not caused by that virus.

Одна из групп медицинских исследователей поддерживает мнение меньшинства о том, что данное заболевание не вызывается этим вирусом.

By that time cell phones had become ubiquitous, and people had long ceased to be impressed by the sight of one.

К тому времени сотовые телефоны уже встречались повсеместно, и люди давно перестали удивляться при их виде.

What exactly the author meant by that statement is open to interpretation (=able to be understood or explained in different ways).

Что же именно автор хотел сказать этим заявлением, является открытым для толкования (т.е. это можно по-разному понять или объяснить).

I’ve been done up by that old trick. *

Я попался на эту удочку.

They were eating nails by that time. *

К этому времени все они рассвирепели.

What in damnation do you mean by that? *

Что ты этим хочешь сказать, черт возьми?!

I’d like to knew what he means by that. *

Хотел бы я знать, что он имеет в виду.

He is known by that handle to all his pals. *

Он известен всем своим друзьям под этой кличкой.

She would be no oil painting herself by that time. *

К тому времени она тоже будет далеко не красавица.

When I pass by that house I always get a creepy feeling. *

Когда я прохожу мимо этого дома, у меня всегда мурашки по коже ползают.

She’s bitten by that same bug of wanting to improve everybody’s lives for them. *

У нее мания соваться со своими советами, как лучше устроить жизнь своего ближнего.

You’ll make a pot by it.

На этом ты сделаешь большие деньги.

I’ll stop by this evening.

Я зайду сегодня вечером.

What do you understand by this?

Что вы под этим подразумеваете?

I was victimized by this con-man.

Я стал жертвой этого мошенника.

He was staggered by this question.

Этот вопрос поразил его.

By midday it had begun to warm up.

К полудню начало теплеть.

What do you understand by this term?

Что вы под этим подразумеваете? / Что вы имеете в виду?

We purified the water by boiling it.

Мы очистили воду прокипятив её.

Clean the rug by sponging it gently.

Аккуратно почистите ковёр губкой.

Примеры, ожидающие перевода

Источники информации:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *